На самом деле понимает, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На самом деле понимает, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
actually understands
Translate
на самом деле понимает, -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- самом

himself

- деле

in fact

- Понимает

understands



В конце концов она понимает, что на самом деле не любит его и дружит с Ионом после того, как Ион спасает ее от вреда во время другого эксперимента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually she realizes she doesn't really like him and befriends Ion after Ion saves her from harm during another experiment.

Здесь некий отшельник или брамин не понимает, как это есть на самом деле, что это добро или что это зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herein a certain recluse or brahmin does not understand, as it really is, that this is good or this is evil.

Барак Обама это понимает; в самом деле, это помогло ему победить на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barack Obama understands this; indeed, it helped to secure his victory.

Фрэнсис понимает, что Диана, возможно, на самом деле не умерла, и выслеживает ее на отдаленной ферме, где ей удалось вырастить небольшое количество лишайника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francis realizes that Diana may not really be dead, and tracks her down to a remote farm where she has succeeded in growing a small amount of the lichen.

Именно этого он и хотел все это время, но вдруг понимает, что на самом деле это не то, чего он хотел, и отталкивает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what he thought he had wanted all along, but suddenly he realizes that it isn't really what he wanted, and pushes her away.

Обсуждая попытку самоубийства Эй-Джея, Карло думает, что у Джейсона иногда бывают приступы депрессии, но на самом деле не понимает, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When discussing A.J.'s suicide attempt Carlo thinks that Jason has occasional bouts of depression but does not really understand why.

На самом же деле, Кремль вряд ли воспринял бы такую угрозу всерьез. Россия понимает, насколько трудно союзникам (даже если бы они этого захотели) защитить Грузию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Kremlin likely would not have taken the threat seriously, since Russia understands how difficult it would be for the allies (even if willing) to protect Georgia.

На самом деле никто не понимает, что будет дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that no one understands what will happen next.

Однако сияние от этой похвалы недолговечно, когда том понимает, что исполняющая группа На самом деле является группой убийц, чтобы убить королеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the glow from this praise is short lived when Tom realizes that the performing group is actually a group of assassins out to kill the Queen.

Волюмния отлично его понимает, и в самом деле он говорит гораздо яснее, чем этого можно было ожидать минуту назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volumnia understands him perfectly, and in truth he delivers himself with far greater plainness than could have been supposed possible a minute ago.

Увидев, как летающий корабль разрушает глазной камень Призывателя, Пол понимает, что на самом деле он находится в параллельном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After seeing a flying ship destroy the Summoner's eyestone, Paul realises he is actually in a parallel world.

Квентин понимает, что головорез на самом деле Эрскин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quentin realizes the Goon is, in fact, Erskine.

Кто-нибудь понимает, что мы на самом деле делаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone understand what it is we actually do?

В школе Га-Ин видит, как ее лучшая подруга убивает ее, и понимает, что на самом деле она никому не может доверять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At school, Ga-in has an apparition of her best friend killing her and realizes that she really cannot trust anyone.

Писать о себе можно много и долго, поскольку задание это достаточно простое и приятное. Но, наверное, каждый из нас понимает, что мнение окружающих - вот что на самом деле важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing about ourselves is likely to become an endless activity since it seems to be very easy and quite pleasant.

Крюшо понимает, что женщина рядом с ним на самом деле является переодетым инопланетянином, и ему удается бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cruchot realizes the woman next to him is actually an alien in disguise and manages to flee.

Вопрос в том, имел ли Буш это в виду на самом деле и действительно ли он понимает, что такое демократия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, does Bush really mean it, and does he genuinely understand what democracy means?

Эстер начинает складывать кусочки вместе и понимает, что монстр на самом деле ее сын, но изо всех сил пытается принять, что он не ангел, которым она его считала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester starts to put the pieces together and realize that Monster is actually her son, but struggles to accept that he is not the angel that she thought he was.

Бран понимает, что Джон на самом деле сын его покойной тети Лианны Старк и наследного принца Рейегара Таргариена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of counter-economics is the most critical element of agorism.

Весь смысл шаблона в настоящее время заключается в том, что никто, кто его использует, на самом деле его не понимает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of the template, currently, is that nobody who uses it actually understands it!

Бран понимает, что Джон на самом деле сын его покойной тети Лианны Старк и наследного принца Рейегара Таргариена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bran realizes Jon is in fact the son of his deceased aunt Lyanna Stark and Crown Prince Rhaegar Targaryen.

Бьюф понимает, что носорог на самом деле мистер Бьюф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bœuf realises the rhinoceros is in fact Mr. Bœuf.

Ее обманом заставляют встретиться с Берком, но она понимает, что на самом деле это не он, после того как он не повторяет фразу, которую они оба регулярно используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is tricked into seeing Burke, however she realizes it isn't really him after he fails to repeat a phrase the two of them use regularly.

Мы знали, что произошло на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew what really happened.

На самом деле, пиво мне нравится больше, чем вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like beer more than wine, actually.

На самом деле я не хотела идти сюда сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really didn't want to come here tonight.

И в самом деле, знание иностранных языков расширяет знание родного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, knowledge of foreign language expands the knowledge of native one.

Поэтому на самом деле мы не можем говорить о традиционном поддержании мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we cannot really speak of traditional peace-keeping.

По нашему мнению, мирный процесс в настоящее время находится на самом критическом этапе за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our view, the peace process is now at its most critical juncture in several years.

На самом деле, очень важное для нас мероприятие по сбору средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very important fundraiser for us actually.

Думаю, он на самом деле пытается нас ограбить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's actually trying to rob us.

Однако на самом деле в нем признавалась виновность обеих сторон в актах насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it had actually said that all sides were guilty of acts of violence.

Рамон Санчез, изначально из Оклахомы, на самом деле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramon Sanchez, formerly of Oklahoma, is actually...

Лорд Гофф отметил, что предсказуемость ущерба является на самом деле предпосылкой для взыскания на основании частного ньюснс, как и в случае публичного ньюснс...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Goff noted that foreseeability of harm is indeed a prerequisite of the recovery of private nuisance, as in the case of public nuisance...

Они, на самом деле, приготовлены с пастой мисо и кунжутом, поэтому они не такие сладкие, как в нашей интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theirs are actually flavored with miso and sesame paste, so they're not as sweet as our version.

Россия также понимает, что Иран все равно не сможет обзавестись ядерным оружием, так как Израиль и США твердо намерены помешать ему это сделать – даже силой, если не получится мирными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia also knows that Iran, too, will not be able to acquire nuclear weapons, which Israel and the US are committed to prevent if not peacefully, then through force.

Интуитивный организм, который слушает, понимает и знает вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intuitive entity that listens to you, understands you, and knows you.

Фрэнк, никто лучше меня не понимает тонкости умственной отсталости Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank, no one understands the subtleties of Charlie's retardation better than me.

Мне просто нужно убедится, что он понимает серьезность ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to make sure he understands the severity of the situation.

Она понимает, почему я хочу, чтобы ты занялся вскрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She understands why I want you to do the PM.

Он даже не понимает, что является спасителем человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably doesn't even realize that he's the savior of humanity.

Он знает, он понимает - теперь ее задача казалась такой легкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew, he understood and her task was miraculously made easy.

Снаружи, на улице так холодно, а в мешке так тепло... Потом я плакала, а он притворялся, что понимает почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so cold outside the sleeping bag, and so warm in it, and afterwards, I cried and cried and cried, and he pretended to understand why.

Наступает возраст, когда мужчина понимает истинную суть вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man reaches an age when he realizes what's truly important.

С приближением прилива Нэнси понимает, что скала скоро погрузится под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With high tide approaching, Nancy realizes the rock will be submerged soon.

Теперь она понимает, что проблема не в красоте других девушек, а в ее собственной незащищенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She now realises that the problem is not the other girls beauty, but her own insecurity.

Лесли Томпкинс обезвреживает бомбу, и Гордон понимает, что Джереми подставил Нигму и подставил Буллока за убийство охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Thompkins defuses the bomb, and Gordon realizes that Jeremiah set up Nygma and framed Bullock for the guard's murder.

Уорт тогда понимает, что комнаты периодически перемещаются по всему Кубу, что и является причиной всех толчков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worth then realizes that the rooms move periodically throughout the Cube, which is the cause of all the tremors.

Он предположил, что сторонники онтологических аргументов будут утверждать, что, если человек полностью понимает концепцию Бога, он должен принять его существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that proponents of ontological arguments would claim that, if one fully understood the concept of God, one must accept his existence.

Позже в книге Джейни понимает, что предупреждения няни были правдой, когда она отождествляет себя с оскорбленным мулом в Етонвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the book, Janie realizes that Nanny's warnings were true when she identifies with an abused mule in Eatonville.

В то же время она понимает, что у нее есть романтические чувства к нему, но она должна подавить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, she realises she has romantic feelings for him, but she must suppress them.

Эдгар понимает, что это та самая женщина с фотографии в медальоне, и, чувствуя сильную связь с ней, уходит вместе с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgar realizes she is the woman in the locket photo, and feeling a strong connection to her, leaves with her.

Он не понимает, что его пассажиры-мошенники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not realize his passengers are crooks.

Со временем Шерлок находит ее медицинское образование полезным, и Ватсон понимает, что у нее есть талант к расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, Sherlock finds her medical background helpful, and Watson realizes she has a talent for investigation.

В тот момент, когда она выдает местонахождение фотографии, она понимает, что ее обманули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment she gives away the location of the photograph, she realises she has been tricked.

Словарь Канзи состоит из более чем 500 английских слов, и он понимает около 3000 разговорных английских слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kanzi's vocabulary consists of more than 500 English words, and he has comprehension of around 3,000 spoken English words.

А для тех из нас, кто действительно понимает исследования и ссылки, где же отказ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for those of us who do understand research and references, where's the opt-out?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на самом деле понимает,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на самом деле понимает,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, самом, деле, понимает, . Также, к фразе «на самом деле понимает,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information