Небольшое изображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
небольшая круглая шапочка - small beanie
небольшое жалование - low salaries
6 небольших приемов пищи в день - 6 small meals a day
небольшая зона отдыха - a small seating area
небольшая вмятина - a small dent
это лишь небольшая - this is just a small
небольшие ирригационные проекты - small irrigation projects
небольшие заморозки - slight frost
небольшие черепахи - small turtles
небольшое население - slight population
Синонимы к небольшое: небольшой, маленький, малый, мелкий, тонкий
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
псевдоцветное изображение - pseudo color image
изображать условно - conventionalize
изображение в натуре - life-size
изображение лошади - picture of a horse
изображение, получаемое в просвечивающем микроскопе - transmission microscopic image
качественное изображение - qualitative image
который изображает - which portrays
точечное изображение - image point
целевое изображение - target image
радиолокационное изображение, ориентированное по норду - north-up presentation
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
И до того, как я расскажу вам об этом, я должен сказать - это небольшое изображение Graffiti. |
And before I tell you about that, I just have to tell you this one little picture of graffiti there I picked off the web the other day. |
Хотя бинокли Porro prism были сделаны таким образом, чтобы возводить изображение в небольшом пространстве, таким образом, использование призмы было начато именно таким образом. |
Although Porro prism binoculars were made in such a way to erect image in a small space, thus using prism was started in this way. |
Для файлов изображений наряду с именем и размером файла также выводится небольшой эскиз. |
For image files, you'll also see a small preview of the picture along with the name and size of the file. |
Я действительно хочу поместить небольшое поле над верхней частью изображения, но я не могу заставить его появиться! |
I really want to put a small margin above the top of the image, but I can't seem to get it to appear! |
48-звездный флаг впервые появился в выпуске журнала General Casimir Pulaski 1931 года, хотя и в виде небольшого монохромного изображения. |
The 48-star flag first appeared on the General Casimir Pulaski issue of 1931, though in a small monochrome depiction. |
Например, неполноценные изображения на суше очень легко принять за отражения от небольшого водоема. |
For example, inferior images on land are very easily mistaken for the reflections from a small body of water. |
Чтобы активировать быструю маску щёлкните по небольшой кнопке с красными краями в левом нижнем углу окна изображения. |
To activate the QuickMask, click on the small red-outlined button at the lower left of the image window. |
Другой оруженосец вез, подняв вверх, копье своего хозяина; на острие копья развевался небольшой флаг с изображением такого же креста, какой был нашит на плаще. |
A second squire held aloft his master's lance, from the extremity of which fluttered a small banderole, or streamer, bearing a cross of the same form with that embroidered upon his cloak. |
Небольшой выпуск в начале статьи можно было бы заменить изображением гоночных птиц, выпущенных из грузовика. |
The small release at the start of the article could be replaced with a picture of a race birds being released from a truck. |
В то время как некоторые веб-камеры могут выдавать полнокадровое видео, изображение обычно либо небольшое, либо обновляется медленно. |
While some webcams can give full-frame-rate video, the picture either is usually small or updates slowly. |
На небольшой картинке изображен космический корабль, траектория которого показывает его путь мимо Юпитера и из Солнечной системы. |
A small picture of the spacecraft is shown, and the trajectory shows its way past Jupiter and out of the Solar System. |
Электроны отскакивают назад от металла и из-за их небольшого размера могут быть использованы для формирования детального изображения образца. |
The electrons bounce back off the metal and due to their small size, can be used to form a detailed image of the specimen. |
Ключевые точки используются только тогда, когда они появляются на всех 3 изображениях с последовательными диспропорциями, что приводит к очень небольшому количеству выбросов. |
Keypoints are used only when they appear in all 3 images with consistent disparities, resulting in very few outliers. |
Such a portrayal is beyond the scope of a short book. |
|
Небольшое меньшинство ученых считают, что это изображение не Иисуса, а какого-то другого божества. |
A small minority of scholars consider the image to be not of Jesus, but of some other deity. |
DP Review оценил его на 71% и получил серебряную награду, высоко оценив качество изображения, небольшой размер и широкий спектр настраиваемых функций. |
DP Review rated it 71% and a silver award, praising its image quality, small size, and wide range of customisable features. |
Эффект создается путем добавления небольшого и равномерного уровня экспозиции ко всему изображению. |
The effect is produced by adding a small and even level of exposure to the entire image. |
Он сидел перед изображением богоматери в углу комнаты. Икону освещала лампадка. Его глаза были красны. На столе кипел небольшой самовар. |
He was sitting in front of his icon in the corner of the room, before which a lamp was burning; his eyes were red, and on the table a little samovar was steaming. |
Обе статьи используют одни и те же изображения, и есть небольшое совпадение, но это разные темы. |
Both articles use the same images, and there is a little overlap, but they are different topics. |
Чейз защищал свое шоу, говоря, что оно не предназначено для стереотипизации всех итало-американцев, а только для изображения небольшой криминальной субкультуры. |
Chase has defended his show, saying that it is not meant to stereotype all Italian Americans, only to depict a small criminal subculture. |
Одного небольшого изображения или извлечения достаточно для достижения намеченной цели, не будучи чрезмерным. |
A single small image or extract sufficient for the intended purpose without being excessive. |
Изображение небольшого региона космоса, малюсенькой частички неба. |
The Hubble Ultra Deep Field, which is a very tiny part of the sky. |
Извините, я опоздал но транспортатор в комцентре нуждался в небольшой регулировке верхних молекулярных сканеров формирования изображения. |
Sorry I'm late. The transporter in Ops needed an adjustment in its upper molecular imaging scanner. |
Ровно три года назад небольшой астероид взорвался над Челябинском, городом в России. |
Three years ago today, a small asteroid exploded over the city of Chelyabinsk, Russia. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
В моей небольшой области, социальной географии, картограф Вальдо Тоблер рисовал новые карты планеты, сейчас они широко известны, и я вам сейчас одну из них покажу. |
In my own little discipline of human geography, a cartographer called Waldo Tobler was drawing new maps of the planet, and these maps have now spread, and I'm going to show you one of them now. |
В небольшой, но тяжеленькой шкатулке с золотом недоставало двух мер. |
The small but weighty casket of gold was two measures light. |
Он высоко подпрыгнул в воздух с небольшого каменного выступа и вызвал чары левитации. |
He leaped high into the air from the crest of a small ridge and called upon a levitation spell as he went. |
Found the cap in the trash with a pinhole in it. |
|
Существует весьма небольшое число вариантов, которые были бы альтернативой проведению приватизации. |
There is little choice of whether to undertake privatization. |
Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т. |
Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority. |
И тем не менее, вот они, осуждают как социализм законодательство по здравоохранению Обамы, или небольшое увеличение налога для богатых, которые составляют 1% населения. |
And yet, there they are, denouncing as socialism Obama's health-care legislation, or a slight tax increase for the richest 1% of the population. |
У меня есть небольшое объявленьице. |
I have got a petite announcement-ette to make. |
Отслоение было небольшое, а затем из-за травмы оно стало намного больше. |
Minor at first, then subsequent trauma caused it to become much larger. |
Ну, последнее сканирование показало небольшое затемнение в лёгком. |
Well, my latest scans show a little shadow on my lung. |
В одно из воскресений Голдсуорти предложил ему дельце, небольшое, но выгодное; речь шла о финансировании кирпичного завода в деревне Глен Эллен. |
On one such week-end visit, Holdsworthy let him in on a good thing, a good little thing, a brickyard at Glen Ellen. |
Если у банки есть внешняя изолирующая обкладка, то небольшое количество электричества накапливается в воде. |
If the jar rests on an insulator, a small amount builds up in the water. |
Тогда, технически, вы сможете призвать Лиама к ответственности, и он получит небольшое наказание, за неверное преступление. |
Because then you can get Liam on a technicality, and he'll get a little bit of punishment for the wrong crime. |
За исключением небольшого пореза на губе, у мистера Феллоуза отсутствуют какие-либо повреждения. |
Except for a small cut on his lip, Mr. Fellowes is entirely unblemished. |
У меня небольшое психическое отклонение. |
It's a condition of mental divergence. |
Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат. |
About six months ago the plant inadvertently released a small cloud of methyl isocyanate gas. |
Я провёл небольшое расследование об эффективности китайской медицины после того как травы, которые вы мне дали, позитивно сказались на процессе моего выздоровления. |
I may have done some research into the efficacy of Chinese medicine after the herbs that you gave me had a positive correlation with my recovery. |
К сожалению, небольшое число людей было заражено в течении первых 48 часов, и мы приняли решение о продлении карантина. |
Unfortunately, a small number of people were exposed within the original 48-hour window, and we made the decision to extend the quarantine. |
В основном всё обошлось, но у тебя всё равно может быть небольшое сотрясение мозга. |
You seem good for the most part, but you could still could have a minor concussion. |
Небольшое количество крови на порванной цепочке. |
There's a small amount of blood on the broken chain. |
Было приятно, что добрый самаритянин пожертвовал её, но она опасна для маленьких детей и когда кто-то с небольшого бодуна. |
It was nice of some good Samaritan to donate it, but it's not safe in a house with young kids and very little sober supervision. |
Он вложил деньги от благотворительности в компанию, которая называется Blue crest Небольшое количество для начала |
He invested the charity's money in a company called Blue Crest... just tiny amounts at first. |
Даже после небольшого отпуска, они препирались к нему в аэропорте. |
Even after a little vacation, they hassled him at the airport. |
Помни, начинай с небольшого веса и постепенно увеличивай. |
Remember, start with the lighter weights and work your way up. |
У неё небольшое повреждение мозга. |
She suffered slight brain damage. |
Это первое небольшое упоминание о Леонарде Зелиге. |
It's the first small notice taken of Leonard Zelig. |
Правда, это было небольшое количество, едва достаточное, чтобы решить проблемы Вашего сына, но ... Вы думали не о своем сыне, не так ли? |
True, it was a small amount, hardly enough to solve your son's problems, but... you weren't thinking about your son, were you? |
Знаете, моя мама держит небольшое кафе. |
Actually, my mom runs a small shop back home. |
Долгосрочные ценные бумаги YieldPlus, включая ценные бумаги с ипотечным покрытием private label, давали ему небольшое преимущество перед его сверстниками до 2007 года. |
YieldPlus' long term securities including private label mortgage backed securities gave it a slight advantage over its peers prior to 2007. |
Даже небольшое старение может быть фатальным; следовательно, естественный отбор действительно заботится,и старение не является бесплатным. |
Even a small amount of ageing can be fatal; hence natural selection does indeed care and ageing is not cost-free. |
Их сопровождало небольшое число кубинских советников и восточногерманский технический персонал, выполняющий различные вспомогательные функции. |
They were accompanied by a small number of Cuban advisers and East German technical personnel serving in a variety of support roles. |
При заливке и отливке это небольшое сжатие означает, что полученная модель немного больше и как таковая создает пространство для лютерующего цемента. |
When poured and cast this slight contraction means the resulting model is slightly larger and as such creates space for the luting cement. |
Закуски первоначально подавались в виде канапе из небольшого поджаренного хлеба с пикантной начинкой перед едой. |
Hors d'oeuvres were originally served as a canapé of small toasted bread with a savoury topping before a meal. |
Небольшое объяснение или, по крайней мере, ссылка на объяснение было бы здесь очень кстати. |
A little explanation, or at least a link to an explanation, would be nice here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «небольшое изображение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «небольшое изображение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: небольшое, изображение . Также, к фразе «небольшое изображение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.