Невыносимая обстановка в данном районе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
невыносимая - unbearable
невыносимая мука - unbearable flour
Боль была невыносимой - pain was unbearable
невыносима мысль - stand the thought
Невыносимая легкость существования - the unbearable lightness of being
невыносимые тяготы - intolerable burdens
невыносимо вонять - stink to heaven
невыносимая обстановка в данном районе - intolerable situation in this region
невыносимая заносчивость - insufferable arrogance
невыносимые страдания - extreme suffering
Синонимы к невыносимая: невыносимо, невмоготу, невтерпеж
имя существительное: situation, atmosphere, ambiance, furnishings, furnishing, furniture, context, condition, background, milieu
стол тактической обстановки - tactical table
аварийная обстановка в здании повышенной этажности - high-rise emergency
генератор параметров электромагнитной обстановки - electromagnetic environment generator
изменения международной обстановки - changing international environment
в такой обстановке - in such a setting
группа обеспечения передислокации штаба в чрезвычайной обстановке - headquarters emergency relocation team
напряжённая обстановка на границе - border tension
совершенно не понимать обстановки - not to understand the ABC of the position
трезво оценить обстановку - to soberly evaluate a situation
создать напряжённую обстановку - to cause / create tension
Синонимы к обстановка: устройство, организация, учреждение, заведение, институт, обстановка, снабжение, оборудование, оснащение, наделение
Значение обстановка: Мебель, поставленная в помещении для потребностей обихода.
выигрыш в силе - winnings in force
равнение в затылок - trace
ловить в ловушки или капканы - trap
делать в ответ - respond
сажать в клетку - encage
перекрывать в напуск - lap
в окружности - in a circle
в прямом эфире - live
воскрешать в памяти - resurrect
быть в критическом положении - be in a critical situation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в данном контексте означает, - in this context means
в данном разбирательстве - in the present proceedings
В данном разделе описывается - this section describes
В данном разделе содержится руководство - this section provides guidance
в данном случае означает, что - in this case means that
в данном состоянии - in a given state
в данном сценарии - in the present scenario
интерес в данном исследовании - interest in this study
Информация на данном веб-сайте, или доступны - information on this web site is appropriate or available
соответствовать данному профилю - fit this profile
Синонимы к данном: реальность, действительность, объективная действительность
торговый центр в западном районе Эдмонтона - west edmonton mall
добиваться заказов в районе - seek orders in the area
изменение направления ветра в районе аэропорта - air port windshield
в историческом районе - in the historic district
в районе буя - in the region of buoy
в районе Тиндуфа - in the tindouf area
офисы в этом районе - offices in the area
модель в вашем районе - model in your area
судов в районе - ships in the area
остались в этом районе - remained in the area
Стало быть, все это ложь, мадам, что тут мне наговорили, мол, какая-то напряженность.., какая-то невыносимая обстановка.., а? |
Then it is not true, madame, what I have heard, that there was a certain tenseness an uncomfortable atmosphere here? |
Откровенно говоря, обстановка там становится невыносимой. |
Frankly, the situation is becoming untenable. |
Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат. |
The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want. |
Видеофон стоял в углу комнаты, словно забытый предмет обстановки, которым почти не пользуются. |
The visor was in one corner of the room, an almost forgotten piece of furniture, something that was scarcely used. |
Обстановка напоминала стиль южных комнат, и так же покрыта пылью. |
The furniture was something the same style as that in the south rooms, and was covered with dust. |
Вскоре я выяснил у нее, что вы сняли комнаты в хорошем районе, приобрели обстановку. |
Soon I learned from her that you had taken these rooms, in a good location, and purchased furniture. |
And I thought a change of scenery might improve your mood. |
|
На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет. |
His neural nanonics monitored their flight on a secondary level. |
Чтобы на высоком уровне заручиться поддержкой в отношении программы, были реализованы миссии по изучению обстановки. |
Scoping missions were carried out to seek high-level commitment to the programme. |
Капитан О'Брайан, продолжайте докладывать обстановку. |
O'Brien, continue to sweep, report if you find anyone. |
В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями. |
In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response. |
В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми. |
Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable. |
Несмотря на напряженность обстановки, Волька не мог удержаться от смеха. |
Despite the tenseness of the situation, Volka could not help laughing. |
И сделайте так, чтобы этот невыносимый вой прекратился! |
And stop that unbearable wailing. |
Некоторые люди думают, что плохо вводить религиозную символику в обстановку. |
Which some people think injects religious symbolism into the decor. |
Мне невыносимо думать, что вы можете заплатить ему хотя бы пенни. |
It is repugnant to me that you should pay even one penny. |
Хорошей обстановки, старых воспоминаний, прежних чувств. |
Having too good a time, stirring up old memories, rekindling the old flame. |
После этого лейтенант и гвардейцы подбежали к священнослужителю, продолжавшему биться в конвульсиях от невыносимой боли. |
Chartrand and the guards dashed immediately to the camerlegno, who lay clutching himself, convulsing in pain. |
А язва над щиколоткой зудела невыносимо. |
Moreover his varicose ulcer had begun itching unbearably. |
Я начала этот день как и все дни с тех пор, как я потеряла своего мужа... Точно так же, как любой, потерявший любимого человека, в день, когда прибыли визитёры... с невыносимым чувством пустоты. |
I began this day as I have every day since I lost my husband... the same way that every family member who lost a loved one on the day the Visitors arrived... with an unbearable emptiness. |
Но ведь это было сто лет назад, с тех пор прошла целая вечность, наполненная кошмарами, невыносимой тяжестью и болью. |
But was a hundred years ago, endless time of nightmares, unendurable pressure, pain. |
Когда-то здесь была спальня, и кое-что из обстановки осталось, но кровать вынесли, и теперь тут была какая-то канцелярия. |
It had been a bedroom at one time and some of the bedroom furniture was still in place, but the bed had been removed and now it was some kind of office. |
Что сделали твои невыносимые родители, чтобы испортить твой взгляд на воспитание? |
What did your screwed-up parents do to screw up your view of parenting? |
Обстановка, в которую теперь попала Дженни, была столь необычна, столь ослепительна, что ей казалось, будто она перенеслась в какой-то иной мир. |
This atmosphere into which Jennie was now plunged was so wonderful, so illuminating, that she could scarcely believe this was the same world that she had inhabited before. |
Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок. |
They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance. |
Мне хотелось обсудить с вами нынешнюю политическую обстановку в Чикаго. |
It's the political situation here in Chicago I'd like to discuss with you. |
На вашем заявлении вы указали, что запись была сделана в обстановке сильного стресса. |
Well, you indicated on your submission that this event occurred in a high-stress environment? |
Видимо, низкие частоты передатчика причиняли невыносимую боль их ушам, поэтому они и забрали его. |
The high energy low frequency of the transmitter must have hurt like hell that's why they went for it. |
Я клянусь, этот человек самый эгоистичный, невыносимый человек, которого я когда-либо встречал. |
I swear, that man is the most egotistical, insufferable human being I have ever met. |
Yes, as if anyone could pursue that insufferable air horn! |
|
Вы просто бесконечно добры ко мне... Невыносимо добры. |
You're only too infinitely good to me...I can hardly bear it.' |
Я надеюсь, Вы не возражаете, что мы Вас навестили, но мы не обманываем Вас, нам невыносимо думать, что Вы скучаете здесь совсем один. |
I hope you don't mind us coming around, but not to deceive you, we couldn't bear to think of you languishing here on your own. |
Без него ее сумасбродность станет невыносимой. |
Without it, her crankiness will become unbearable. |
Он покинул страну, где ему невыносимо было оставаться после такой тяжелой потери. |
He left the country, which this cruel loss had made unbearable to him. |
Он пользовался своим преимуществом перед ней, потому что знал ее тайну, и это было невыносимо. Значит, надо найти способ как-то в чем-то восторжествовать над ним. |
His knowledge of her secret gave him an advantage over her that was exasperating, so she would have to change that by putting him at a disadvantage somehow. |
Это невыносимо, - бушевал Клиффорд. - Надо послать Филда с Беттсом на поиски. |
'It's no good!' said Clifford in a frenzy. 'I'm going to send out Field and Betts to find her.' |
Я же говорил, что сама обстановка там действовала мне на нервы. |
The place got on my nerves as I tell you. |
Мне невыносимо было думать, что тебе скажет кто-то чужой, мама. |
I couldn't bear to think of a stranger breaking the news, Mum. |
Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте! |
I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment. |
Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе. |
While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight. |
Все говорят об очень сухой жаре, но это не значит, что она не невыносима. |
Everybody says it's a very dry heat, but that doesn't mean it isn't unbearably hot. |
Обычно мне больше нравится устраивать встречи такого рода в более цивилизованной обстановке. |
Normally I like to do this sort of thing in a more civilized fashion. |
That intolerable little pest has found a phone? |
|
Тогда она лишь накаляет обстановку. |
If that's true, it'll only escalate. |
Эд, не накаляй обстановку! |
Ed, don't exacerbate things! |
В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. |
It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. |
Возможно, субъект - человек, чья помолвка была расторгнута, и жить в Саванне, где всё время справляют свадьбы и кругом счастливые невесты, стало для него невыносимым до безумия. |
This is probably a man who had his own engagement broken off, so living in Savannah, surrounded by weddings and happy brides, it must be driving him crazy. |
Chantal can be unbearable, I promise you. |
|
Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности. |
Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis. |
Он испытывал невыносимую боль и умолял своих тюремщиков остановиться, но они не хотели. |
He was subjected to excruciating pain and pleaded with his captors to stop, but they would not. |
Меридиан 59-это типичная обстановка меча и магии, где авантюристы выходят и сражаются с монстрами. |
Meridian 59 is a typical sword and sorcery setting where adventurers go out and fight monsters. |
Гораздо большие усилия большого двигателя вызвали бы невыносимую степень износа поршня и цилиндра, а также увеличили бы общее трение в двигателе. |
A larger engine's much greater forces would cause an intolerable degree of wear on the piston and cylinder, as well as increasing overall friction in the engine. |
Главной заботой в это время было снятие стресса у студентов и создание для них теплой обстановки. |
The main concern at this time was relieving student stress and creating a warm environment for them. |
Как и в случае с сериалом в целом, хотя обстановка историческая, конкретные действия, приписываемые Мунехару, вымышлены. |
As with the series in general, while the setting is historical, the specific acts attributed to Muneharu are fictional. |
Двухнедельное путешествие с караваном под палящим солнцем и невыносимая жара истощили его здоровье, и он умер от лихорадки. |
A two-week journey with a caravan under the scorching sun, and the unbearable heat, wore out his health and he succumbed to fever. |
Курта и Шервани-национальная одежда бангладешских мужчин; Лунги и дхоти носят их в неформальной обстановке. |
The kurta and sherwani are the national dress of Bangladeshi men; the lungi and dhoti are worn by them in informal settings. |
Качество психоделического амфетамина МДМА предлагает несколько привлекательных аспектов для пользователей в обстановке рейва. |
The psychedelic amphetamine quality of MDMA offers multiple appealing aspects to users in the rave setting. |
Продюсеры EDM также исполняют свою музыку в концертной или фестивальной обстановке в том, что иногда называют живым ПА. |
EDM producers also perform their music live in a concert or festival setting in what is sometimes called a live PA. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «невыносимая обстановка в данном районе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «невыносимая обстановка в данном районе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: невыносимая, обстановка, в, данном, районе . Также, к фразе «невыносимая обстановка в данном районе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.