Необъяснимо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
озадачивающий, загадочный, непостижимый, странный, сбивающий с толку, необъяснимый, непонятный, причудливый, таинственный, неразрешимый, неприкосновенный, безответственный, неконтролируемый, освобожденный, не отвечающий, свободный
Однако нигде больше на странице не упоминается слово пятьдесят, и то, что означает этот пункт, совершенно загадочно и необъяснимо. |
However nowhere else on the page notes the word “fifty” and what that clause means is completely mysterious and unexplained. |
Обвинение не хочет, чтобы вы услышали о других храмовых служках, которые необъяснимо исчезли. |
The Prosecution doesn't want you to hear about the other altar boys who have mysteriously disappeared. |
Необъяснимо, но никаких испытаний живого огня с производственными единицами никогда не проводилось. |
Inexplicably, no live fire trials were ever done with production units. |
Мышкин встревожен этой информацией, но остается в необъяснимо счастливом расположении духа и говорит с прощением и братской любовью к Рогожину. |
Myshkin is perturbed by the information, but he remains in an inexplicably happy frame of mind and speaks with forgiveness and brotherly affection to Rogozhin. |
Это прискорбно, необъяснимо, неправдоподобно. |
That's deplorable, unfathomable, improbable. |
Необъяснимо, но она, кажется, приветствует его внимание. |
Unaccountably, she seems to welcome his attention. |
Нет, нет, нет, нет. Необъяснимо. Необъяснимо означает, что это не может быть объяснено словами. |
No, no, no, no. Ineffable. Ineffable means it can't be explained. |
Это вполне в духе его последних выходок... ведет себя глупо... необъяснимо... этому надо положить конец... Я... |
It's all on a par with his behaviour lately - Crazy! Unaccountable. It's got to be stopped - I - |
Мальчики необъяснимо придерживаются гораздо более строгих стандартов соответствия, чем девочки. |
Boys are inexplicably held to a much stricter standard of conformity than girls. |
То были дни, когда я молилась лишь о том, чтобы вырваться из круга, - так необъяснимо страшно и мучительно было чувствовать себя частицей этого ужасного видения! |
And when my only prayer was to be taken off from the rest and when it was such inexplicable agony and misery to be a part of the dreadful thing? |
Но в начале второго тайма время начинает необъяснимо скакать вперед. |
But at the start of the second half, time begins inexplicably jumping forward. |
Он всегда возвращался к ней, неожиданно, необъяснимо для самого себя. Так случилось и в этот вечер. |
He had always come back to her, suddenly, inexplicably, as he did tonight. |
Явление таких масштабов необъяснимо ни одним известным мне законом физики. |
An effect of such proportions, unexplainable by any established physical laws that I'm aware of. |
Свидетель, присутствовавший на месте происшествия, Чэнь Эрчунь, утверждал, что Сюй необъяснимо упала, когда она переходила между двумя автобусами. |
An eyewitness present at the scene, Chen Erchun, claimed that Xu had inexplicably fallen as she was transferring between two buses. |
Однажды к концу дня температура необъяснимо стремительно упала. |
One afternoon her temperature dropped with inexplicable suddenness. |
они рождаются в результате интеллектуального поиска, который требует времени и который при взгляде в прошлое всегда кажется необъяснимо медленным или эпизодическим. |
it results from an intellectual process that takes time, and that in retrospect always seem inexplicably slow or episodic. |
Когда они едут в сторону города, все окна грузовика необъяснимо разбиваются. |
As they drive towards town, all the truck's windows inexplicably shatter. |
Кроме того, обнаружение отдельных дискретных воздействий является по своей сути вероятностным, что необъяснимо при использовании классической механики. |
Additionally, the detection of individual discrete impacts is observed to be inherently probabilistic, which is inexplicable using classical mechanics. |
Бенедикт не упомянул об этом в своей проповеди, и это плохо, но ты не упомянул об этом в своём выпуске в понедельник, что для меня вообще необъяснимо. |
Benedict fails to mention that in his sermon, which is bad enough, but you failed to mention that in your report Monday. And that's inexplicable to me. |
And the inexplicable point about it is that the more blind is this passion, the more tenacious it is. |
|
Археологи находили эти необъяснимые знаки в древних руинах по всему миру. |
Archaeologists found these unexplained markings and ancient runes all over the world. |
Мораг пишет, что запах неприятной Земли не покидает его – он является ее необъяснимой частью. . |
Morag writes that the smell of the Nuisance Grounds does not leave him – he is an inexplicable part of it. . |
Тем не менее, он рассматривал это как специфическое понятие болезни, подразумевающее неизлечимое, необъяснимое безумие. |
Still, he regarded it as a specific disease concept that implied incurable, inexplicable madness. |
Каким — то необъяснимым образом она окутала всю страну пламенем-яростным, ужасным и непреодолимым. |
By some inexplicable means it wrapped the whole country in a sheet of flame — fierce, awful, and irresistible. |
Его отношение к Конни было необъяснимым. |
His behaviour with regard to Connie was curious. |
Он был ошеломлен необъяснимым, ошеломлен своей собственной личностью - даром той судьбы, которую он всеми силами пытался себе подчинить. |
He was overwhelmed by the inexplicable; he was overwhelmed by his own personality-the gift of that destiny which he had done his best to master. |
Пострадавшая сообщила о необъяснимом скачке напряжения, из-за которого загорелся её принтер. |
The victim reported an unexplained power surge that set her printer on fire. |
Такая же необъяснимая, как ее умалчивание о ее отношениях с Самдевятовым. |
As inexplicable as passing over in silence her relations with Samdevyatov. |
Необъяснимо входит в Хаммерхед в позднем торможении |
'Squirrelly under-braking into Hammerhead. |
Эти реакции ацетилирования могут объяснить многие до сих пор необъяснимые эффекты аспирина. |
These acetylation reactions may explain many hitherto unexplained effects of aspirin. |
There have been too many unexplained reverts. |
|
Судя по нашим беседам со студентами и преподавателями, необъяснимы 80 минут, предшествовавшие смерти Оливии. |
Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death. |
На тротуаре он видит женскую теннисную туфлю, набитую листьями, это наполняет его необъяснимой печалью. |
On the side of the road, he sees a woman's tennis shoe filled with leaves and it fills him with inexplicable sadness. |
Идея о том, что необъяснимые автомобильные аварии могут быть объяснены этим явлением, стала популярной в 1950-х годах. |
The idea that the unaccountable automobile accidents could be explained by this phenomenon became popular in the 1950s. |
Эти фотографии вызывают у меня необъяснимую фамильярность. |
The photographs elicit an uncanny familiarity. |
Бригада Уильяма Махоуна по необъяснимой причине вообще не двигалась с места. Поколения. |
William Mahone's brigade inexplicably never moved at all. Gen. |
Yes, heights too, but it was an inexplicable fear. |
|
Их действия необъяснимы, Джулия. |
Their actions are mystifying, Julia. |
В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках. |
In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks. |
Учитывая его или ее имя пользователя и исключительное внимание к этой статье, я беспокоюсь, что у него или у нее может быть необъявленный и необъяснимый конфликт интересов. |
Given his or her username and exclusive focus on that article, I worry that he or she may have an undeclared and unaddressed conflict of interest. |
Чарльз Берлиц, автор различных книг по аномальным явлениям, перечисляет несколько теорий, приписывающих потери в треугольнике аномальным или необъяснимым силам. |
Charles Berlitz, author of various books on anomalous phenomena, lists several theories attributing the losses in the Triangle to anomalous or unexplained forces. |
Неодолимое желание толкало его убежать в ту шайку пацанов, которая манила его своим особым духом и необъяснимой притягательностью. |
An irresistible desire pushed him to look for the boys' gang... that exercised over his soul a dark attraction. |
Существует распространенное мнение, что все до сих пор необъяснимые явления будут в свое время объяснены в рамках этой установленной системы. |
There is a prevalent belief that all hitherto-unexplained phenomena will in due course be accounted for in terms of this established framework. |
Немедленно, необъяснимо, дружески, оно было отвергнуто. |
Gently inexplicably Kindly, thankfully, he refused. |
за кои Вы тако же приобретаете мою необъяснительную способность заводить друзей среди судей. |
Which also buys you my uncanny ability to make friends with judges. |
Тайна Оук-Айленда относится к историям о зарытых сокровищах и необъяснимых предметах, найденных на Оук-Айленде или рядом с ним в Новой Шотландии. |
The Oak Island mystery refers to stories of buried treasure and unexplained objects found on or near Oak Island in Nova Scotia. |
Because, you see, it was inexplicable. |
|
Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений. |
But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations. |
Есть только два явления, которые и в нашем, девятнадцатом, веке еще остаются необъяснимыми и ничем не оправданными: смерть и пошлость... |
Death and vulgarity are the only two facts in the nineteenth century that one cannot explain away. |
ЕЁ РАССУДОК БЫЛ ДОСТАТОЧНО СИЛЕН, ЧТОБЫ В ЭТОМ ОСОБОМ СЛУЧАЕ НЕ СДАТЬСЯ, А ПОЛОЖИТЬСЯ НА СВЯТОЙ И НЕОБЪЯСНИМЫЙ ЗАКОН ВСЕЛЕННОЙ |
Her reason had been strong enough not to crack under the strain of her uncanny situation, and now bowed to the holy and inscrutable laws of the universe. |
What happened to him was horrific and unexplainable. |
|
Испытывали ли вы любые необъяснимые болезни, странная аллергия или носовое кровотечение? |
Have you experienced any unexplained illnesses, strange allergies or nosebleeds? |
Подобные страсти, необъяснимые для толпы, превосходно объяснимы жаждой прекрасного идеала, отличающей того, кто творит. |
These passions, inexplicable to the vulgar, are perfectly accounted for by the thirst for ideal beauty, which is characteristic of a creative mind. |
Начнем с того, что в нем есть необъяснимые пробелы, например, три года после смерти Минамото-но Еритомо. |
To begin with, there are unexplained gaps in it, one being for example the three years following the death of Minamoto no Yoritomo. |
По-видимому, существует какая-то необъяснимая враждебность, направленная на само существование этой статьи. |
There seems to be some sort of inexplicable hostility directed towards the very existence of this article. |
Я чувствовал, что версия шторма была слишком подробной, но версия Фокса была однобокой и оставляла отступничество необъяснимым. |
I felt that Storm's version was too detailed, but that Foxe's was lopsided and left the apostasy unexplained. |
Г олос ее оборвался, она тяжело, скорбно вздохнула и умолкла, а Каупервуд смотрел на нее, и ему хотелось притянуть ее к себе... Какую необъяснимую власть имела над ним эта девочка! |
She paused heavily, gloomily, very sorrowfully, and Cowperwood surveyed her with a kind of yearning. What an unreasoning pull she had for him! |
- необъяснимая загадка - unexplained mystery
- необъяснимый феномен - inexplicable phenomenon
- необъяснимая лихорадка - unexplained fever
- необъяснимые события - inexplicable events
- необъяснимо низкая оценка - unaccountable low mark
- в значительной степени необъяснимый - largely unaccountable
- внезапная необъяснимая детская смерть - sudden unexplained infant death
- внезапная необъяснимая смерть - sudden unexplained death
- внезапная неожиданная необъяснимая смерть - sudden unexpected unexplained death
- до сих пор необъяснимое - hitherto inexplicable
- до сих пор необъяснимые - still unexplained
- левый необъяснимые - left unexplained
- это необъяснимо - it is inexplicable
- необъяснимая дисперсия - unexplained variance
- необъяснимая потеря веса - unexplained weight loss
- необъяснимая смерть - unexplained death
- необъяснимая тайна - an unfathomable mystery
- необъяснимое бесплодие - unexplained infertility
- необъяснимое богатство - unexplained wealth
- необъяснимое изменение - unexplained variation
- необъяснимое событие - inexplicable event
- необъяснимые боли - unexplained pain
- необъяснимые кровоподтеки - unexplained bruising
- необъяснимые отклонения - unexplained variances
- необъяснимые различия - unexplained differences
- необъяснимые расхождения - unexplained discrepancies
- необъяснимые с медицинской точки зрения симптомов - medically unexplained symptoms
- необъяснимые симптомы - unexplained symptoms
- необъяснимые травмы - unexplained injuries
- по какой-то необъяснимой причине - for some inexplicable reason