Необычно высокий процент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Необычно высокий процент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
an unusually high percentage
Translate
необычно высокий процент -

- необычно [наречие]

наречие: individually

словосочетание: off the beaten track

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- процент [имя существительное]

имя существительное: interest, percent, percentage, rate, interest rate

сокращение: pct., p.c.



В семье этой женщины необычно высокий уровень рождаемости, но удача отвернулась от неё, она не может иметь детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman comes from a family with unusually high fertility rates, but she's got a bad luck streak, can't have kids.

Ваш необычно высокий уровень игры на гитаре, учитывая, что играете Вы недолго, слушателям кажется просто чудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your uncanny skill level, given how long you've been playing, is miraculous to your audience.

Исследования показали, что люди в сообществах Гончаров, таких как Атом, где используется свинцовая глазурь, имеют необычно высокий уровень этого вещества в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have shown that people in potters’ communities such as Atompa, where lead glaze is used have unusually high levels of the substance in their blood.

На третьи сутки поезд пересек горы, однако на всем Среднем Западе выдалась необычно теплая для этого сезона погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the third day the freight crossed the mountains, and that was the time for unseasonable warm weather throughout the Middle West.

К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood.

Появление тройни было так необычно, что сам король пришел нас повидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birth of triplets was so rare that King Farouk himself came to bless us.

К сожалению, необычно продолжительный сухой сезон и позднее начало сезона дождей свели на нет самые лучшие намерения правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the unusually long dry season and the late arrival of the rainy season had frustrated the Government's best efforts.

Если половина их детей не появляются в школе, это необычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If half their children turn up for school, it's unusual.

У женщин в городских районах отмечается самый высокий показатель распространенности, составляющий 22,7 процента, в то время как у мужчин в сельских районах отмечается самый низкий показатель - 7,1 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in urban areas have the highest prevalence rate at 22.7% while men in rural areas have the lowest rate at 7.1%.

Довольно необычно для страны, в которой король официально имеет 14 жен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is actually strange for a country in which the king officially has 14 wives.

Знаешь, это очень необычно... со всей этой качкой на корабле, им просто повезло попасть в сонную артерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's quite extraordinary- with the chaos of the squall on the ship, they just happened to hit the carotid artery.

Но молодой светловолосый электрик был явно хорош собой: приятные, правильные черты лица, честные глаза, высокий рост и хорошая фигура делали его очень привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one thing was certain: the electrical engineer was good-looking, fair and clean-shaven, with pleasant, regular features, and an honest face; he was tall and well-made.

Если бы самолетную прогулку ей уготовили в виде наказания, это было бы жестоко и несколько необычно, но в данном случае полет предлагался ей как награда, как премия и почесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a punishment the ride would have been cruel and unusual, but it was a prize, a gift, an honor, and an eminence.

Это необычно, это сумасбродно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quirky, it's weird.

У вас что-то сегодня необычно бодрый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're looking remarkably cheerful today.

Преподобный Ральф с благодарностью мелкими глотками пил чай, но был необычно молчалив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he sipped his tea gratefully Father Ralph was unusually quiet.

Это необычно агрессивная инфекция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an unusually aggressive infection.

Невероятно высокий показатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's still amazingly high.

Это необычно, но я смогу справиться сама, обещаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unconventional, but I can handle myself, I promise.

У вас слишком высокий моральный уровень, вы тормозите меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take the moral high ground, you stop me policing efficiently.

И затем мы написали необычно плохую поэму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we wrote some extraordinarily bad poetry together.

Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky?

Джека Ральф различил сразу, даже с такого расстояния; высокий, рыжий, он, разумеется, шел во главе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph picked out Jack easily, even at that distance, tall, red-haired, and inevitably leading the procession.

Ваша невеста не сказала ничего такого, что звучало необычно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did your fiancee say anything that sounded out of the ordinary?

Довольно необычно для него просто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairly unusual for it to just...

Мои чувства необычно... ну, можно сказать, неестественно... обострены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My senses are unusually- well, one could even say unnaturally- keen.

Высокий и красивый, неравнодушный к женщинам определённого возраста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall and handsome with a soft spot for women of a certain age?

Слушайте, это - не первый раз, когда я слышал этот высокий резкий скрежещущий звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this isn't the first time I heard the ringing sound.

Знаете, я была когда-то на одном острове, где занималась исследованиями кожных заболеваний, проявление которых было довольно необычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in an island at de Aegean sea... I studied an epidermic disease, that... produced certain impulses on the patients...

Это было необычно - во всяком случае, при новых владельцах асиенды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had not been the custom of the hacienda-at least during its present proprietary.

Необычно для члена Кембриджского факультета того времени, он отказался принять священный сан в Англиканской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for a member of the Cambridge faculty of the day, he refused to take holy orders in the Church of England.

Люди также могут быть промежуточными хозяевами для E. granulosus, однако это необычно, и поэтому люди считаются аберрантным промежуточным хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans can also be an intermediate host for E. granulosus, however this is uncommon and therefore humans are considered an aberrant intermediate host.

Необычно для демо-партии, турнир Doom состоялся в Wired ' 94.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for a demoparty, a Doom tournament was held at Wired '94.

Но они являются основанием для требования некоторых необычно высоких записей на кредитной стороне книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they are ground for requiring some unusually high entries on the credit side of the ledger.

Корвиды выше среднего размера среди Пассиформ, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence.

Говорили, что домик был необычно построен из не пропускающих воздух материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lodge was said to be unusually built from non-breathable materials.

Наблюдалась вариация высокого парения, когда вместо парящего полета используется высокий насест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variation of the high soar where a lofty perch is used instead of soaring flight has been observed.

Необычно, что известны имена первоначальных архитекторов собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually the names of the cathedral's original architects are known.

К ним относятся фурункулы, которые необычно велики, длятся дольше двух недель или возникают в середине лица или около позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include furuncles that are unusually large, last longer than two weeks, or occur in the middle of the face or near the spine.

Высокий для своего возраста, Линкольн был силен и атлетически сложен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall for his age, Lincoln was strong and athletic.

Необычно, что королева присутствовала на похоронах, потому что Черчилль был первым простолюдином после Уильяма Гладстона, который лежал в государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually, the Queen attended the funeral because Churchill was the first commoner since William Gladstone to lie-in-State.

Самый высокий фонтан сегодня в фонтане Короля Фахда в Джидде, Саудовская Аравия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest fountain today in the King Fahd's Fountain in Jeddah, Saudi Arabia.

Это также был самый высокий пиковый альбом Мигеля в Billboard 200 до выпуска Cómplices в 2008 году, который достиг пика на десятом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also Miguel's highest-peaking album in the Billboard 200 until the release of Cómplices in 2008, which peaked at number ten.

Комикс с необычно коротким периодом публикации, он был отменен через три месяца, последний комикс был опубликован 23 июня 1935 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comic strip with an unusually brief publication period, it was cancelled after three months, the final comic published on June 23, 1935.

Большинство ее самых больших хитов были написаны самостоятельно, что было довольно необычно для певицы 1960-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of her biggest hits were self-composed, which was quite unusual for a female singer in the 1960s.

26 июля 2016 года Хенеган отменил свой вызов в Высокий суд в отношении службы, поскольку было объявлено о прекращении пожизненной отсрочки для доноров крови МСМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 July 2016, Heneghan dropped his High Court challenge against the service as an end to the lifetime deferral on MSM blood donors had been announced in the interim.

Необычно для ван дер Вейдена, что она не склоняет голову и не смотрит куда-то вдаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for a van der Weyden', she does not bow her head or gaze into the middle distance.

Записи об озере в Виктории свидетельствуют о том, что условия, по крайней мере на юге штата, были влажными и/или необычно прохладными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake records in Victoria suggest that conditions, at least in the south of the state, were wet and/or unusually cool.

Они внешне напоминали современные линкоры из-за их массивных главных орудийных башен и необычно высокой боевой рубки/мостика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They superficially resembled contemporary battleships due to their massive main gun turrets and unusually high conning tower/bridge.

Возможно, это несколько необычно, поскольку оно частично основано на приведенных выше комментариях FAC, в частности на выводах Monicasdude и Jgm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is perhaps a bit unusual in that it is based in part on the FAC comments above, specifically, the findings of Monicasdude and Jgm.

В 1999 году Высокий Суд Англии постановил, что Мальборо Файн арт должен быть заменен новым независимым представителем поместья Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, England's High Court ruled that Marlborough Fine Art had to be replaced by a new independent representative for the Bacon estate.

Одинокий Федор вскоре чрезвычайно сблизился со своей женой, что было необычно для того времени и той среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lonely Feodor soon grew extremely close to his wife, to a degree that was unusual for that period and milieu.

Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a user can set up an alias that allows them to send and receive messages without exposing their phone number.

Протектор шины отделился, и в результате автомобиль получил необычно высокую скорость опрокидывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tire tread separated and the vehicle had an unusually high rate of rollover crash as a result.

Для города Путбус имеет необычно высокую долю сельскохозяйственных земель и лесов, которые занимают 89% территории района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a town, Putbus has an unusually high proportion of agricultural land and forest that covers 89% of the territory in the borough.

Самый высокий уровень травматизма ACL у женщин произошел в гимнастике, причем показатель травматизма на 1000 воздействий спортсмена составил 0,33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest rate of ACL injury in women occurred in gymnastics, with a rate of injury per 1000 athlete exposures of 0.33.

Необычно для одомашненных плодов дикое происхождение M. sieversii лишь немного меньше, чем у современного одомашненного яблока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for domesticated fruits, the wild M. sieversii origin is only slightly smaller than the modern domesticated apple.

Они имеют необычно длинную продолжительность жизни для пауков-аранеоморфов, иногда живя несколько десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have an unusually long lifetime for araneomorph spiders, sometimes living several decades.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необычно высокий процент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необычно высокий процент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необычно, высокий, процент . Также, к фразе «необычно высокий процент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information