Непереносимость реакции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непереносимость реакции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intolerance reactions
Translate
непереносимость реакции -

- реакции

reactions



Одновременно следует исключить пищевую аллергию, перекрестные реакции с пыльцой, мальабсорбцию фруктозы, непереносимость лактозы и целиакию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously, food allergy, cross-reactions with pollen, fructose malabsorption, lactose intolerance, and celiac disease should be excluded.

Непереносимость лактозы отличается от аллергии на молоко, иммунной реакции на белки коровьего молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lactose intolerance is distinct from milk allergy, an immune response to cow's milk proteins.

Примеры диссоциативного обмена включают обратимые перициклические реакции, нуклеофильное трансалкилирование и аминальное трансаминирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of dissociative exchange include reversible pericyclic reactions, nucleophilic transalkylation, and aminal transamination.

Высвобождение дофамина при исследовании реакции на новые или возбуждающие стимулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of dopamine in investigating response to novel or exciting stimuli.

Затем ZP3 участвует в индукции акросомной реакции, в результате чего сперматозоид высвобождает содержимое акросомального пузырька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZP3 is then involved in the induction of the acrosome reaction, whereby a spermatozoon releases the contents of the acrosomal vesicle.

Лишив ее ответной реакции на ритуал экзорцизма и стал одной из непосредственных причин ее гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This left her unable to respond to the exorcism and therefore, it directly contributed to her death.

Никакой реакции под ультрафиолетовым светом нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no reaction under ultraviolet light.

Феноксиэтанол является вакцинным консервантом и потенциальным аллергеном,который может привести к узловой реакции в месте инъекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenoxyethanol is a vaccine preservative and potential allergen, which may result in a nodular reaction at the site of injection.

Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide more time for protective actions.

Мы, к большому сожалению, не уверены в реакции на эти препараты подростков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, we sometimes don't know how you youngsters are gonna react to these medications.

Каковы причины каталитической реакции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What causes a catalytic reaction?

Нет реакции на части бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No recollection of the bomb materials.

Одиночный скачок в индексе цен производителей не причина для острой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solitary spike in the PPI is not cause for overreaction.

Но сталкеры хотят реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But stalkers feed on engagement.

Бернард и Кэтрин Хатчитт истекли кровью за обеденным столом, из-за смертельной реакции на смесь экстази и метаамфетамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernard and Catherine Hatchitt bled out at the dinner table in what is being categorized as a deadly reaction to Ecstasy and methamphetamine.

Вот как смотрел я на нее в то утро, и даже теперь я нахожу достаточные основания для такой обостренной реакции на эту процедуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how I looked at it that morning-and even now I seem to see an undeniable vestige of truth in that exaggerated view of a common occurrence.

Программа химического равновесия обычно не требует химических формул или уравнений скорости реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chemical equilibrium program normally does not require chemical formulas or reaction-rate equations.

Амины могут быть превращены в нитрозамины путем реакции с нитрозирующими агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amines can be converted to nitrosamines by reaction with nitrosation agents.

Я подтверждаю вышесказанное; хотя могут быть некоторые исключения, реакции замещения и конденсации не являются окислительно-восстановительными реакциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Verify the above; while there may be some exceptions,substitution and condensation reactions are not redox reactions.

В химии охлаждающая ванна может использоваться для регулирования температуры сильно экзотермической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In chemistry a cooling bath may be used to control the temperature of a strongly exothermic reaction.

Цукалас утверждает, что нейрофизиология и феноменология этой реакции обнаруживают поразительное сходство с Бэр-сном, что свидетельствует о глубоком эволюционном родстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsoukalas claims that the neurophysiology and phenomenology of this reaction shows striking similarities to REM sleep, a fact that suggests a deep evolutionary kinship.

Хотя боль, тошнота и зуд могут быть вызваны одними и теми же раздражителями у нас обоих и вызывать одни и те же физиологические реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although pain, nausea and itch may be caused by the same stimuli in both of us, and evoke the same physiological.

тест фМРТ, измеряющий нейронные реакции в стриатальной, лимбической и соматосенсорной областях мозга, помогает отслеживать индивидуальные различия в неприятии потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

fMRI test measuring neural responses in striatal, limbic and somatosensory brain regions help track individual differences in loss aversion.

Специалисты в области психического здоровья часто выражают разочарование в связи с накоплением случаев, главным образом из-за преждевременного прекращения и плохой реакции на лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental health professionals frequently express frustration regarding hoarding cases, mostly due to premature termination and poor response to treatment.

Механизм заболевания-нарушение работы дыхательных путей из-за чрезмерной воспалительной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism of disease is breakdown of the airways due to an excessive inflammatory response.

Одним из примеров экспериментальной системы хранения, основанной на энергии химической реакции, является технология гидрата соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of an experimental storage system based on chemical reaction energy is the salt hydrate technology.

Лидер ливанских сил Самир Гиагеа вновь раскритиковал отсутствие реакции со стороны правительства на озабоченность протестующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebanese Forces leader Samir Geagea once more criticized the lack of response from the government towards the protesters' concerns.

Исследования с Близнецами показали, что генетика влияет на индивидуальные различия в реакции на кофеин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies with twins have shown that genetics influence individual differences in response to caffeine.

На противоположном конце временного спектра находится фраза вымер по инстинкту, которая означает принятие фатального решения на основе поспешного суждения или инстинктивной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the opposite end of the time spectrum is the phrase extinct by instinct, which is making a fatal decision based on hasty judgment or a gut reaction.

В результате этой реакции образуется тетраметиленсульфоксид, который затем может быть дополнительно окислен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reaction produces tetramethylene sulfoxide, which can then be further oxidized.

Реакции гиперчувствительности возникают у 1,4% лиц, получающих дапсон, и могут привести к летальному исходу в медицинских учреждениях с низкими ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypersensitivity reactions occur in 1.4% of persons treated with dapsone, and can be fatal in medical settings with low resources.

Этиленкарбонат образуется в результате реакции между оксидом этилена и углекислым газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene carbonate is produced by the reaction between ethylene oxide and carbon dioxide.

На каждом участке контакта шины действуют силы реакции грунта как с горизонтальной, так и с вертикальной составляющими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each tire contact patch there are ground reaction forces with both horizontal and vertical components.

После этого решения как научные, так и популярные идеи научного расизма сыграли важную роль в нападках и ответной реакции, последовавших за решением суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following that decision both scholarly and popular ideas of scientific racism played an important role in the attack and backlash that followed the court decision.

У животных эти реакции включают сложные органические молекулы, которые расщепляются на более простые молекулы, такие как углекислый газ и вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In animals, these reactions involve complex organic molecules that are broken down to simpler molecules, such as carbon dioxide and water.

Диагностические тесты, такие как соскоб конъюнктивы для поиска эозинофилов, помогают определить причину аллергической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnostic tests such as conjunctival scrapings to look for eosinophils are helpful in determining the cause of the allergic response.

Взрослые, которые действительно верят, что ноль-это даже, тем не менее могут быть незнакомы с мыслью о нем как о четном, достаточно, чтобы измеримо замедлить их в эксперименте с временем реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults who do believe that zero is even can nevertheless be unfamiliar with thinking of it as even, enough so to measurably slow them down in a reaction time experiment.

Это удаляет промежуточные соединения свободных радикалов и предотвращает продолжение реакции размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This removes the free radical intermediates and prevents the propagation reaction from continuing.

CIPP должен также тщательно контролироваться на предмет выделения химических веществ, используемых в процессе реакции для загрязнения после восстановленных труб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIPP must also be carefully monitored for release of chemical agents utilized in the reaction process for contamination downstream of rehabilitated pipes.

По сравнению с другими процессами пастеризации, он сохраняет цвет и вкус лучше, но некоторые сыры, как было установлено, имеют различные реакции на процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared with other pasteurization processes, it maintains color and flavor better, but some cheeses were found to have varying responses to the process.

Химические реакции, такие как горение в огне, ферментация и превращение руд в металлы, были известны с глубокой древности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemical reactions such as combustion in fire, fermentation and the reduction of ores to metals were known since antiquity.

Он также провел пять недель с лицом, обернутым бинтами, получая жестокие реакции от различных людей за его внешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also spent five weeks with his face wrapped in bandages, receiving brutal reactions by various people for his aspect.

Этилнитрит, полученный из реакции этанола с нитритом натрия и серной кислотой, ранее использовался в качестве мочегонного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethyl nitrite, prepared from the reaction of ethanol with sodium nitrite and sulfuric acid, was formerly used as a diuretic.

Эти реакции представляют собой распространенный способ добычи С=Н облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reactions are a common method of producing C=N bonds.

Третичный дентин-это дентин, образующийся в результате реакции на внешнюю стимуляцию, такую как полости и износ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tertiary dentin is dentin formed as a reaction to external stimulation such as cavities and wear.

Этот тип реакции выражается симптомами дисфории, то есть злобы в сочетании с гневом, тоской и страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reaction type is expressed by symptoms of dysphoria, i.e. maliciousness combined with anger, anguish, and fear.

Работа пола т. п. Вонга по теории управления смыслом показывает, что человеческие реакции на смерть сложны, многогранны и динамичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul T. P. Wong's work on the meaning management theory indicates that human reactions to death are complex, multifaceted and dynamic.

Если должно быть достигнуто кольцевое резервирование, то необходима переадресация потерь связи с соответствующим временем реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ring redundancy shall be achieved, Link Loss Forwarding with appropriate reaction times is necessary.

Побочные эффекты могут включать аллергические реакции, высокий уровень калия в крови, перегрузку объема и высокий уровень кальция в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects may include allergic reactions, high blood potassium, volume overload, and high blood calcium.

Эти белки слияния могут быть ковалентно связаны при смешивании в реакции через систему SpyTag/SpyCatcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fusion proteins can be covalently linked when mixed in a reaction through the SpyTag/SpyCatcher system.

Я добавил следующий раздел к разделу о реакции правительства, но он был недавно удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a section as follows to the section on Government Response, but it was removed recently.

Вариации в реакции на эти вещества затрудняют индивидуальные предсказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variation in response to these substances makes individual predictions difficult.

Предубеждение долговечности обычно сильнее в реакции на негативные события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durability bias is generally stronger in reaction to negative events.

Рабочими механизмами псевдокапациторов являются окислительно-восстановительные реакции, интеркаляция и электросорбция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working mechanisms of pseudocapacitors are redox reactions, intercalation and electrosorption.

Они обнаружили, что удаление макрофагов у саламандры приводит к нарушению регенерации конечностей и рубцовой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that removing the macrophages from a salamander resulted in failure of limb regeneration and a scarring response.

Он концептуализирует жертвы как имеющие понятные реакции на травматические события, а не страдающие психическими заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolution of the Soviet Union took place as a result and against the backdrop of general economic stagnation, even regression.

Большевики со страхом наблюдали стихийные движения масс, полагая, что население может попасть в руки реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolsheviks fearfully saw the spontaneous movements of the masses, believing that the population could fall into the hands of reaction.

В этом случае общий противник, а именно арианство, имел глубокие и далеко идущие последствия в православной реакции как на Востоке, так и на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, a common adversary, namely Arianism, had profound, far-reaching effects, in the orthodox reaction in both East and West.

В статье уже говорится, что ядерные реакции, не предсказанные современными теориями, происходят, согласно многочисленным достоверным источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article already says that nuclear reactions not predicted by current theories occur, according to multiple reliable sources.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непереносимость реакции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непереносимость реакции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непереносимость, реакции . Также, к фразе «непереносимость реакции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information