Неподобающий леди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неподобающий леди - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unladylike
Translate
неподобающий леди -

имя прилагательное
unladylikeнесвойственный, неженственная, неподобающий леди, несвойственный леди
- неподобающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: unseemly, indecent, untoward, unsuitable, unbeseeming, graceless

- леди [имя существительное]

имя существительное: lady, gentlewoman, noblewoman, peeress



Ты знаешь, кто такая Леди Антебеллум?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know who, uh, lady antebellum is?

Чего бы только не дали ваши бабушки за приглашение на вечер у леди Эстер в этом ныне запущенном особняке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would not your grandmothers have given to be asked to Lady Hester's parties in that now decayed mansion?

Как так получилось, что образованная леди с Запада вроде вас оказалась в пограничном городе, окруженная шарлатанами вроде Дюранта, негодяями вроде Микки МакГиннеса...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it that an east coast sophisticate like yourself ends up in a frontier town surrounded by charlatans like Durant, ruffians like Mickey McGinnes...

Мэдж говорит, что леди Эдит навещала сегодня миссис Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madge says that Lady Edith saw Mrs Crawley this afternoon.

Леди Рассел сочла своим долгом пойти против желания милого своего друга Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Russell felt obliged to oppose her dear Anne's known wishes.

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

Нам прислали не ту тесьму на крестильное платье для младенца леди Аделаиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been delivered the wrong lace for the christening gown for Lady Adelaide's little one.

Это Леди Джулия из Ясной Долины, с седоком мистером Лансом Гейлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all Clear Valley's Lady Julia, beautifully ridden by Mr. Lance Gale.

Донни, должно быть, толкнул эту дверь и исчез, как сказала леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donny would've given one pull on this door, and blam said the lady.

Леди и джентельмены, по многочисленным заявкам мы начнем с любимого всеми Шоколадного сэндвича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, by overwhelming demand we start with everybody's favourite, Chocolate Sandwich.

Прошу прощения, леди, - раздался голос стюарда. - Курить на борту самолета запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steward said: Excuse me, ladies; no smoking.

Леди и джентльмены, мётлы, которые вы не купите больше нигде в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, dusters that you can't buy anywhere else in the world.

Она - очень благородная леди...английская леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a very genteel lady... an English lady.

Ходили слухи, что он питает нежные чувства к леди Джейн Шипшенкс, третьей дочери лорда Саутдауна, сестра которой, леди Эмили, написала такие восхитительные брошюры, как

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was said to be paying his addresses to Lady Jane Sheepshanks, Lord Southdown's third daughter, and whose sister, Lady Emily, wrote those sweet tracts,

Много лет назад, когда ещё мой отец был здесь дворецким, леди Эддисон вернулась из Индии с малярией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many years ago, when my father was butler to the family, Lady Eddison returned from India with malaria.

Его пригласили на банкет леди Шарлотты... он во дворце...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffith was invited to Charlotte's banquet... He's probably at the Prom Rose mansion...

Я могу обеспечить вам и юной леди вполне определенное место жительства, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can give you and the young lady a fixed abode, sir.

Леди и джентльмены, пожалуйста приветствуйте Бенедикт Камбербах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, please welcome Benedict Cumberbatch.

А как отреагировала леди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the young lady's reaction?

Леди и джентльмены, Rhapsody in Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, Rhapsody in Blue.

Леди Уэстхолм оживленно обсуждала с доктором Жераром роль витаминов в диете и питании рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Westholme and Dr. Gerard discussing with animation on the part of the former the exact value of vitamins in diet and the proper nutrition of the working classes.

Дадим титул принцу Генриху. А леди Поул вернется и публично разоблачит мальчишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will make Prince Harry a Duke, and when Lady Pole returns from Burgundy, she will denounce the boy publicly.

Эта леди посланница из Англии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lady is the messenger England?

В отличие от деревенских леди, чья грубость беспримерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the ladies of the country whose crassness is unparalleled.

Тогда сэр, вы осознаёте, какой ущерб можете нанести молодой леди, беседуя с ней наедине в безлюдном месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, sir, are you aware of the injury you may do to a young lady's reputation if you meet her and detain her in conversation when she's unaccompanied?

Леди Малькольм, мне кажется, что господа такого рода склонны к некоторой экстравагантности в одежде, а также в...в поведении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Malcolm, I believe, the gentlemen in question are given to a certain flamboyance in dress as well as... erm... behaviour?

И Мериан-сквер в Дублине, - добавила леди со спокойным достоинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Muryan Squeer, Doblin, said the lady with calm superiority.

Это, да что говорить, леди Дедлок, это ясно всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, bless my soul, Lady Dedlock, transparently so!

Кажется, женился на горничной леди Рэдля и увез ее в Париж, где она подвизается в качестве английской портнихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe he married Lady Radley's maid, and has established her in Paris as an English dressmaker.

Я однажды знал одну юную леди, которая выглядела, как она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I once knew a young lady who looked a bit like that.

Уверяю вас, когда Общество Челлини выбрало меня для торгов за этот шедевр, я решил, будь что будет, но я хотя бы вновь увижу леди Уоррен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you, when the Cellini Society chose me to bid for this masterpiece, I thought, whatever happens, at least I shall see Lady Warren again.

Нет, ты действительно большая леди, как мисс Пигги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're a lady big shot, like Miss Piggy.

И под леди я подразумеваю женщину, а под встречается я имею в виду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by lady, I mean older, and by date, I mean

Джейн! - сказала леди Саутдаун. - Как ты можешь даже думать об этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane! said Lady Southdown, how can you think of such a thing?

Надеюсь, это бывает весьма редко, - сказала леди Четтем тоном, предостерегающим от таких крайностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is very rare, I hope, said Lady Chettam, in a tone intended to guard against such events.

Я слышал, вы вчера пулей сбили шляпу с головы пожилой леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard y'all shot a crown off an ol' lady's head yesterday.

Кармен превращается в прекрасную молодую леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carmen's developing into a fine young lady.

Или две прекрасные леди танцуют вместе пока не закончится песня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or two fine ladies dancing simultaneously for the duration of one song.

И как Леди Дедлок, я многим смогу помочь семье: восстановить репутацию отца, помочь Фрэнсис с положением в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Lady Dedlock, I can do much to help the family, restore Father's standing, help Frances's social position.

Леди-Дракон поливала грязью Роллинз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragon lady was mouthing off to Rollins.

Прежде всего условимся: вовсе не обязательно предполагать, будто Редрут сошел сума возненавидел мир и стал отшельником исключительно по вине юной леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This much should be assumed and conceded-that the young lady was not necessarily to blame for Redruth's becoming a crazed and world-hating hermit.

Уверяю вас, леди, что миссис Коллинз и я, мы искренне сочувствуем вам в вашем горе, которое должно быть безутешным оттого, что ничего нельзя изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove.

Обещаю вам, что ...и впредь буду расположена к леди Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise you that I will continue to show favour to the Lady Mary.

Расовая дискриминация этой леди , нарушает мои гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial discrimination of this lady here, violation of my civil rights.

Послушайте, леди, все возвращаются из моря немного другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, lady, everybody comes back a little changed from the sea.

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

Не было уверенности, что это та же самая леди и джентльмен, но была большая вероятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no certainty that the one lady and gentleman were identical with the other pair, but there was great probability.

Кратко, в двух словах, вопрос вот в чем: обладаете ли вы манерами настоящей леди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, have you or have you not the bearing and deportment of a lady?

Мне все равно, даже если б ты был Дедом Морозом у леди Анструтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care if you were Father Christmas.

Моя дорогая леди Для вас я буду тем, кем вы захотите...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear lady for you, I would be anyone you want me to be.

Когда он наконец сталкивается с Кэнтрипом и леди Франклин вместе, они говорят ему, что ему нет места в их жизни, потому что они обручились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he finally confronts Cantrip and Lady Franklin together, they tell him that he has no place in their lives because they have become engaged.

Она также время от времени заменяла Леди Анджелу в Пейшенс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also substituted from time to time as Lady Angela in Patience.

Она пробыла в Академии для юных леди четыре года, покинув ее в 1839 году, когда школа закрылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stayed at the Academy for Young Ladies for four years, leaving in 1839, when the school closed.

Затем она вернулась в РСК, сыграв Леди Макбет в Стратфорде в 1974 году и в театре Олдвич в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then rejoined the RSC, playing Lady Macbeth at Stratford in 1974 and at the Aldwych Theatre in 1975.

Сэм был схвачен Леди Тони Бевелл и подвергается пыткам в наказание за свои прошлые грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam has been captured by Lady Toni Bevell and is being tortured as punishment for his past sins.

Терада делает впечатляющий сальто назад для своего прыжка, в котором леди судит, что прыжок Терады был намного лучшим, а Райли-худшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terada makes an impressive backflip for his jump, in which the lady judges that Terada's jump was by far the best, and Riley's the worst.

Передвижные столовые использовались почти на всех театрах военных действий для поднятия боевого духа и обеспечения продовольствием в результате успешного эксперимента чайная леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile canteens were used in almost all theatres of war to boost morale and provide food as a result of the successful tea lady experiment.

В 1972 году Пэт Никсон была первой американской первой леди, которая смоделировала брюки в Национальном журнале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, Pat Nixon was the first American First Lady to model pants in a national magazine.

Завещание Эдуарда было отменено, и Мария стала королевой, свергнув леди Джейн Грей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward's will was set aside and Mary became queen, deposing Lady Jane Grey.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неподобающий леди». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неподобающий леди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неподобающий, леди . Также, к фразе «неподобающий леди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information