Неправильно с этим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неправильно с этим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wrong with this
Translate
неправильно с этим -

- неправильно [наречие]

наречие: wrong, improperly, amiss, awry, unduly, fallaciously

словосочетание: out of square

приставка: mis-

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- этим [местоимение]

местоимение: by that

наречие: hereby



TwitPic обратилась к этим проблемам в своем блоге, заявив, что изменения в терминах были неправильно истолкованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TwitPic addressed these concerns in a blog post, claiming that the changes in the terms had been misinterpreted.

Дела поместья в Даунтоне ведутся неправильно, кузина Вайолет, и с этим нужно что-то делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downton is being mismanaged, cousin Violet, and something must be done.

Другие связанные с этим часто неправильно понимаемые, но традиционно/изначально не связанные с проституцией профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other related often misunderstood but traditionally/originally non-prostitution professions.

Он вернулся, говоря о том, как неправильно управляется ФБР и что с этим нужно что-то делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came back talking about how mismanaged the FBI is and how something needed to be done about it.

Вслед за этим в 1906 году был принят закон о чистой пище и лекарствах, который запрещал межгосударственное распространение фальсифицированных или неправильно маркированных продуктов питания и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed in 1906 by the Pure Food and Drugs Act, which forbade the interstate distribution of adulterated or misbranded foods and drugs.

Неправильное применение этой философии к этим тропическим лесам было проблематичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The misapplication of this philosophy to those tropical forests has been problematic.

Там было некоторое количество неправильного управления этим процессом, и это будет очень трудно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been some amount of mismanagement of this process, and it's going to be very hard to.

Если это делает меня правым фанатиком, я буду наслаждаться этим свиданием. ... Я думаю, что аборт-это неправильно, но не мое дело говорить кому-то, что не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that makes me a right-wing fanatic, I will bask in that assignation. ... I think abortion's wrong, but it's none of my business to tell somebody what's wrong.

В связи с этим совершенно слишком долгим обсуждением ANI, я задаюсь вопросом, Может ли быть полезно какое-то краткое разъяснение по разделу неправильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per this entirely too lengthy discussion on ANI, I wonder if some brief clarification might be helpful on the Incorrect Usage section.

Майк, что неправильно с этим изображением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike, what's wrong with this picture?

Хондроциты, которые также играют определенную роль в развитии костей, подвержены этим нарушениям и либо не подвергаются окостенению, либо окостеневают неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chondrocytes, which also have a role in bone development, are susceptible to these disruptions and either fail to undergo ossification, or ossify incorrectly.

Работая над этим списком, я обнаружил множество несоответствий, ошибок и либо ошибочных, либо неправильных ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on the list I found numerous inconsistencies, mistakes, and either mistaken or improper references being used.

Он представляет условное решение как правильный путь, который должен быть скорректирован этим обычным, неправильным, интуитивным решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He presents the conditional solution as the right way that that usual, wrong, intuitive solution needs to be adjusted.

Проблема с этим подходом в том, что он создает неправильные стимулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with this approach is that it creates the wrong incentives.

Таким образом, люди с этим заболеванием могут быть помечены как симулянты или могут подвергаться многим неэффективным методам лечения из-за неправильного диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus people with this condition may be labeled malingerers, or may undergo many ineffective treatments due to misdiagnosis.

Это может быть неправильный подход, поэтому я не буду возражать, если кто-то более осведомленный увидит лучший способ справиться с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be the wrong approach, so I won't object if someone more knowledgable sees a better way of handling this.

Во время Белого Марша 300 000 бельгийских граждан протестовали против неправильного обращения с этим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the White March, 300,000 Belgian citizens protested the mishandling of the case.

И неправильно с этим играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's wrong to play around with it.

Однако мы считали бы неправильным возлагать на инспектируемые государства какое-либо связанное с этим финансовое бремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we believe it would not be right to impose in this connection any financial burden on the inspecting States.

Но я вижу, что мы движемся в неправильном направление и хочу сделать что-нибудь с этим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're going in the wrong direction and I want to do something about that.

Когда я его померил этим утром, он был жутко неудобным, кусался и вообще был каким-то неправильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I tried it on this morning and it was uncomfortable and itchy and completely wrong.

Мы должны иметь дело с этим, и отрицание его истинности-это, безусловно, неправильный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to deal with that, and denying the truth of it is by far the wrong approach.

Проблема с этим подходом заключается в том, что первая часть не имеет никакого отношения и может быть просто неправильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supercomputer FLOPS performance is assessed by running the legacy LINPACK benchmark.

Могут возникнуть проблемы с установкой оборудования и связанные с этим опасности неправильного монтажа оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be problems fitting equipment and the associated hazards of ill fitting equipment.

Есть мнение, будто этим термином описываются любые невоенные действия, но это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some think it means any action other than military force, but this is wrong.

Вы, ребята, можете заняться этим здесь, и я не буду вдаваться в детали - но пытаться успокоить запрос на ввод просто неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You folks can have at it here, and I'll not belabor the point - but to try to quiet the request for input is simply wrong.

В таких случаях было бы неправильно пытаться подогнать какую-либо одну тенденцию к этим данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases it would be wrong to try to fit a single trend to the data.

Проблема с этим подходом заключается в том, что первая часть не имеет никакого отношения и может быть просто неправильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem with this approach is that the first part is unreferenced and may just be wrong.

Недавно я познакомилась с этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recently met this gentleman.

Это действительно произошло со мной ещё в детстве, а тот твит разбередил мою травму, и мне пришлось над этим работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That actually happened to me once when I was a child, and so that tweet brought up that trauma, and I had to do work on that.

Неужели белесые твари помнят какие-нибудь ужасные истории о путешествовавших здесь с этим странным ножом инках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the beasts recall some frightening memory of the Incas who had once traveled here with this strange knife.

Сломанное ребро, заражённое самой тяжёлой и ужасной инфекцией которое можно вылечить только этим лекарством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broken rib that has become infected, with a most severe and terrifying infection that can only be treated by this remedy.

Ты прекратил возврат этим людям денег, их выхода на пенсию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stopped those people from getting their money back, their retirements?

Заведующая этим отделом девушка-квадди застонала, когда опять увидела Лео и его рабочую бригаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quaddie girl running the department had moaned when she saw Leo and his work gang approach again.

Мы вступили в борьбу с этим роботом, и он побеждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in actual combat with this little lost robot of ours and he's winning out.

Теперь никто не сможет подглядывать за этим домом так, чтобы мы об этом не узнали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will spy on this house again without us finding out.

Скажи мне, что ты делаешь, чтобы пройти через это, потому что я определенно делаю это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me what you're doing to get through this, because I'm clearly doing it wrong.

Если несмотря на наши усилия по правильности и актуальности данных, хранится неправильная информация, мы внесем поправки по Вашему требованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If false information should be saved despite our efforts to keep data correct and up to date, we will correct it at your request.

И он организовал встречу с этим адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he arranged for a meeting with this lawyer, who was... the defendant.

Нельзя равнять себя с этим предателем, мистер Президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't possibly equate yourself with that traitor, Mr. President.

Как заново родился, -и этим я обязан Лорен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a new man, and I owe it all to Lauren.

В соответствии с этим упоминаются правила и процедуры ЮНФПА, которые применимы ко всей организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In line with this, UNFPA makes reference to UNFPA policies and procedures - as applicable to the organization.

Департамент готов покончить с этим бардаком, проведя массовые аресты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department is ready to shut that mess down... with mass arrests.

Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life.

В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress.

Закон об уголовном судопроизводстве гласит, что содержание под стражей до суда может назначаться только при соблюдении условий, предусмотренных этим законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law on Criminal Procedure prescribes that pretrial detention may be determined only under conditions foreseen in the Law.

Дело в том, что он смог справится со своим разочарованием, и воспользовался этим, чтобы сделать самого себя сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point is, he was able to take his disappointment and use it to make himself stronger.

Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up.

Это неправильно, надо - стужерама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is incorrect; it should be frozenrama.

Фактически, это - неправильное представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that's a misconception.

Это неправильная топография, чтобы быть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the wrong topography to be...

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

Не пойми меня неправильно, это хорошо, но просто я нарушила планы этого ублюдка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, don't get me wrong, it's a good thing but I'm the one who broke ranks with the bastard.

Может, это и неправильно, но это не незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so that might not be right, but it doesn't make it illegal.

Коротко и ясно, но - неправильно: ведь у не скрыл, что рубль взят мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a brief and clear description, but it did not happen to be a true one, seeing that I had not attempted to conceal the fact that it was I who had taken the rouble.

И если повышать его из-за моей дружбы с его отцом - неправильно, то разве тормозить его карьеру по той же причине не настолько же плохо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if raising him up because his old man is a friend of mine is wrong, isn't keeping him down for the same reason just as bad?

У меня сегодня переговоры с компанией в Филадельфии, которую я помогаю основать первое собрание, и первый раз, когда я взволнован работой, чувствую себя как-то...неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have this conference call today with this company in Philly that I'm helping start- first board meeting, also the first time I've ever been excited about work, so that feels... wrong.

В феврале 2013 года было опубликовано исследование, показывающее, что около трети сырой рыбы неправильно идентифицируется в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2013 a study was published showing that about one-third of raw fish are misidentified across the United States.

Основной механизм включает в себя неправильное искривление роговицы или аномалии в хрусталике глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying mechanism involves an irregular curvature of the cornea or abnormalities in the lens of the eye.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неправильно с этим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неправильно с этим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неправильно, с, этим . Также, к фразе «неправильно с этим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information