Неспособный ученик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: unable, incapable, incompetent, inefficient, ineffective, inept, unapt
как неспособность - like the failure
неспособность их - failing them
неспособны выйти - are unable to leave
Неспособность выхода - failure to yield
неспособность международного - the failure of the international
неспособность обеспечить соблюдение какого-либо положения - failure to enforce any provision
Неспособность совершить - failure to commit
неспособность усидеть - fidgeting
неспособность экономики - failing economy
неспособным сопротивляться - incapable of resisting
Синонимы к неспособный: неспособный, недееспособный, некомпетентный, несведущий, неумелый, неправоспособный, непрочный, неэффективный, безрезультатный, недействующий
имя существительное: disciple, pupil, apprentice, learner, schoolboy, scholar
сокращение: L.
условие договора между учеником и хозяином - article of apprenticeship
одаренный ученик - gifted pupils
ученик Христа - disciples of Christ
знак на автомобиле "за рулем ученик" - learner plates
родители и ученики - parents and pupils
учителя и ученики - teachers and pupils
школьный хулиган, избивающий младшего ученика - a school bully beating up a smaller boy
не живущий при школе ученик - day scholar
первые ученики - the early disciples
ученик регистрации - pupil enrolment
Синонимы к ученик: ученик, апостол, последователь, сторонник, адепт, зрачок, воспитанник, учащийся, воспитанница, малолетний
Значение ученик: Тот, кто учится в школе или обучается какой-н. профессии, мастерству.
Неспособность пройти один класс приводит к тому, что ученик задерживается на год. |
Failure to pass one class results in the student being held back a year. |
Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю. |
Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership. |
То есть что она неуравновешенная эгоистка со склонностью к саморазрушению, неспособная работать с людьми? |
Oh, so I should say that she's a temperamental narcissist with self-destructive tendencies who doesn't work with others? |
Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания. |
I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny. |
Мой своенравный ученик сделал то, что я не мог предвидеть. |
My wayward pupil has done something I did not foresee. |
Учитывая проблемы практического и политического характера, неясно, как можно расценивать неспособность возражать против оговорки. |
In view of the practical and policy problems, it was not clear what significance should be attached to a failure to object to a reservation. |
Полагаю, его сдерживает его неспособность к общению. |
I think his social skills have held him back. |
Однако, когда абсолютные определители сегодняшних ценностей становятся зависимыми от отдаленного будущего, которое мы не можем четко видеть, мы также становимся неспособными четко мыслить. |
But when the ultimate determinants of values today become so dependent on a distant future that we cannot see clearly, we may not be able to think clearly, either. |
I am Master Gregory's apprentice. |
|
В мастерской, где я училась, была традиционная иерархия: мастер, подмастерье, квалифицированный рабочий и ученик, и я работала как ученик. |
In my shop where I studied, or learned, there was a traditional hierarchy of master, journeyman and learned worker, and apprentice, and I worked as the apprentice. |
Данные достаточно подробно представлены, чтобы вы могли увидеть конкретные задачи, которые решает ученик. |
And the data gets pretty granular so you can see the exact problems that the student got right or wrong. |
And dux of his class into the bargain. |
|
Он - ваш ученик, и я от него отрекаюсь. |
He is your own scholar, and I disclaim him. |
Мы не выйдем за пределы инструкций, мой юный ученик-падаван. |
We will not exceed our mandate, my young Padawan learner. |
I'm just an intern until I get a degree. |
|
Она никогда не блеснет метким словечком, неспособна поддержать легкий, остроумный разговор. |
She isn't quick at repartee. She can't join in any rapid-fire conversation. |
Это был был Билли Байлин, ученик бондаря. |
It was Billy bailyn, the Cooper's apprentice. |
В конце месяца, если ученик отстает по какой-либо причине, его помещают сюда. |
During the month-end evaluation, students that did not meet with the standards were placed there. |
Таннер, отличительная черта социопата - неспособность к эмпатии. |
Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy. |
Эстер и Питер были бесплодны, стерильны, неспособны к зачатию. |
Esther and Peter were infertile, sterile, barren. |
Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море. |
We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea. |
Ты знаешь, ты помог установить диагноз ее неспособности к обучению, тебе удалось убедить ее быть честной перед судом. |
You know,you helped diagnose her learning disability,you got her to be honest on the stand. |
Тот ученик стал впоследствии наркоманом и должником. |
That student went on to become a drug addict and a ne'er-do-well. |
Зачем же мне скорбеть о моей неспособности вникать в мелочи и заниматься житейскими делами, если она порождает столь приятные последствия? |
Why should I regret my incapacity for details and worldly affairs when it leads to such pleasant consequences? |
Я думал, ситов может быть только двое: учитель и его ученик. |
I thought there could only be two Sith, a master and an apprentice. |
Зэд, познакомься с Феликсом Фаустом, постоянный ученик и вторая скрипка великих черных магов своего поколения. |
Zed, meet Felix Faust, lifetime apprentice and second fiddle to the greatest black magicians of his generation. |
Они умерли неосвященными, неспособными воссоединиться с предками, Ева использовала их, как источник силы. |
They died unconsecrated, unable to be with our ancestors, used as a source for Eva's magic. |
Lin, I know that you are at the top of your class |
|
I hate you because you're unable to move me. |
|
Вы отказываетесь, и я лично объявляю вас неспособным принимать решения относительно собственного лечения. |
You refuse, and I will personally declare you unfit To make decisions regarding your own care. |
Good job you people always make such a mess of things. |
|
So he was frustrated he couldn't finger a guitar. |
|
Я считаю, что вы разыгрываете всю эту... китайскую головоломку, чтобы отвлечь внимание... от вашей неспособности.... |
I think you play up the whole... ancient Chinese wisdom thing to deflect from your lack of ability. |
Причина в том, что Марти умер. потому что его организм был неспособен бороться с простудой. |
The assumption was that Marty died because his system was too weak to fight off the flu. |
I can work it out, it's like a task, I'm your apprentice, just watch me... |
|
Я тот ученик, а вы учитель. |
I was that pupil and you were the teacher. |
Самые современные компьютеры оказались неспособными создать столь симметричную амбиграмму этого слова, - продолжил Лэнгдон. |
Even modern computers, Langdon added, have been unable to forge a symmetrical ambigram of this word. |
Если ученик не может быть оценен, например, за большой прогул, он получит тире вместо F. тире не считается оценкой. |
If the student can't be graded, e.g. extensive truancy, the student will receive a dash instead of an F. A dash is not considered a grade. |
В конечном счете, индивид оказывается неспособным вспомнить источник информации, в котором содержание и источник становятся диссоциированными. |
Ultimately, the individual has an inability to remember the source of information in which the content and the source become dissociated. |
Ошеломленный и неспособный спасти своих товарищей-пилотов, он вошел в облако, чтобы уйти от преследователей. |
Overwhelmed and unable to save his fellow pilots he entered a cloud to evade his pursuers. |
Таким образом, он, по традиции Генрика Томашевского, гораздо ближе к старому мастеру французской пантомимы Этьену Декру, чем его знаменитый ученик Марсо. |
Thus he is, in the tradition of Henryk Tomaszewski, much closer to the old master of the French pantomime, Étienne Decroux, than his famous disciple Marceau. |
В 1996 году Пол Нирен и его ученик Мостафа Ронаги из Королевского технологического института в Стокгольме опубликовали свой метод пиросеквенирования. |
In 1996, Pål Nyrén and his student Mostafa Ronaghi at the Royal Institute of Technology in Stockholm published their method of pyrosequencing. |
Существуют различные термины для школьников, в зависимости от того, какую школу посещает ученик. |
Different terms for school students exist, depending on which kind of school is attended by the student. |
The word is Latin and simply means student. |
|
В морских разведчиках традиционная программа продвижения состоит из 4 рангов в следующем порядке ученик, рядовой, способный и, наконец, квартирмейстер. |
In Sea Scouts, the traditional advancement program consists of the 4 ranks in the following order Apprentice, Ordinary, Able, and finally Quartermaster. |
Хотя Шах-Джахан полностью оправился от болезни, Аурангзеб объявил его неспособным править и посадил в тюрьму. |
Although Shah Jahan fully recovered from his illness, Aurangzeb declared him incompetent to rule and had him imprisoned. |
Диаграммы Ишикавы подвергались критике за неспособность провести различие между необходимыми и достаточными условиями. |
Ishikawa diagrams have been criticized for failing to make the distinction between necessary conditions and sufficient conditions. |
Бывший внешний ученик секты Лань, которого он предал и оставил, чтобы основать свою собственную при поддержке Цзинь Гуаняо, которого он очень уважает. |
A former outer disciple of the Lan Sect, whom he betrayed and left to establish his own with the support of Jin Guangyao, whom he holds great respect for. |
21 его единственный ученик-Чаранко, так как у него был бывший ученик по имени Гаро, который избивал других его учеников, пока они не уволились. |
21 His sole student is Charanko as he had a former disciple named Garo who beat down his other students until they quit. |
В 1996 году ученик шестого класса Хантер Скотт начал свое исследование о потоплении Индианаполиса для проекта по истории класса. |
In 1996, sixth-grade student Hunter Scott began his research on the sinking of Indianapolis for a class history project. |
Аволиция - это неспособность инициировать и завершить целенаправленное поведение. |
Avolition is an inability to initiate and complete goal-directed behaviour. |
Другой ученик был изгнан за то, что ел вместе с ним, что положило начало цепи дальнейших изгнаний. |
Another disciple was expelled for eating with him, starting a chain of further expulsions. |
После трехлетнего траура ученик взял трех сыновей царя Беому и сделал их монахами. |
After three years of mourning, the student took the three sons of King Beomu and made them monks. |
В период с 1 января по 18 мая 2018 года в американских школах был убит 31 ученик и учитель. |
Between Jan 1 and May 18, 2018, 31 students and teachers were killed inside U.S. schools. |
2-й класс обычно означает, что ученик не показал никаких или мало знаний по предмету. |
A 2 grade usually means that the student showed no or little knowledge in a subject. |
В Деяниях Апостолов описывается, как ученик Стефан был схвачен и доставлен в Синедрион. |
The Acts of the Apostles describes the disciple Stephen being seized and brought before the Sanhedrin. |
Йозеф Гофман, ученик Вагнера, построил в 1906-1911 годах в Брюсселе памятник архитектуры раннего модернизма-Дворец Стоклет. |
Josef Hoffmann, a student of Wagner, constructed a landmark of early modernist architecture, the Palais Stoclet, in Brussels, in 1906–1911. |
Первым биохимиком, вступившим в эту область, был Карл Генрих Риттхаузен, ученик Юстуса фон Либиха. |
The first biochemist to enter the field was Karl Heinrich Ritthausen, a student of Justus von Liebig. |
После того, как вражеские волшебники побеждены, ученик берет подземный ход, чтобы добраться до Цитадели Виссилута. |
After the enemy wizards are vanquished, the apprentice takes an underground passage to reach Vissiluth's citadel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неспособный ученик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неспособный ученик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неспособный, ученик . Также, к фразе «неспособный ученик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.