Неформальное общение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неформальное общение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
informal communication
Translate
неформальное общение -

- неформальный

имя прилагательное: informal

- общение [имя существительное]

имя существительное: communication, communion, intercourse, association, companionship, society, touch, intercommunication, converse, commerce



Может, так было бы и лучше, я не очень люблю неформальное общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might be better. I'm not much for informal conversations.

Отдел связи сумел засечь неформальное общение в районе Манрике между Хайро, одним из наёмников Эскобара, и его матерью, больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communications picked up conversations in the Manrique district between Jairo, who is one of Escobar's sicarios, and his mother, who is ill.

И это делает деловое общение в Греции более неформальным, чем в Германии или Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes business interactions in Greece more informal than in Germany or the United Kingdom.

Вообще-то, я просто пришла отпроситься на неформальное общение с учителями из школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I just got asked out to happy hour from the teachers at school.

Вероятно неформальное общение куда более важно, чем спасение невинных молодых девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, happy hour is more important than saving innocent young women.

Общение происходит частично с помощью звука, причем животные издают различные писклявые или сопящие звуки, а частично-с помощью запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication is partly by sound, with the animals making various squeaks or snuffling sounds, and partly by scent.

Существует также полулегальная, неформальная частная система репетиторства, используемая главным образом в средней школе, которая процветала во времена коммунистического режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also exists a semi-legal, informal private tutoring system used mostly during secondary school, which has prospered during the Communist regime.

- существительное 1. конь, используемый на войне; заряжающий. 2. Неформальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–noun 1. a horse used in war; charger. 2. Informal.

В основном социальное общение затруднительно для меня и для других личностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most social interactions are awkward for me and for the person.

Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at.

Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills.

Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education.

Существуют и другие подобные программы, осуществляемые НПО, которые могут обеспечить получение формального и неформального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are other similar programmes conducted by NGOs, which can provide both formal and informal education.

Мы настоятельно призываем правительства в течение пяти лет реализовать этот подход как в формальном, так и в неформальном образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge Governments to implement this approach in both formal and informal education within five years.

Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education.

Неправительственные организации и неформальный сектор, а также деловые люди высказали стремление обеспечить поддержку этой инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a move to engage support for the initiative from non-governmental organizations and the informal sector as well as business people.

В большинстве случаев на протяжении длительного времени отсутствует рост заработной платы, увеличивается неформальная занятость, а многие мелкие предприятия закрываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wages are typically depressed over a sustained period, and the incidence of informality increases, with many small enterprises going out of business.

В этой области существует миф о том, что увлечение их играми способно революционным образом улучшить здоровье вашего мозга, и что их игры могут в этом отношении сделать больше, чем, скажем, общение с людьми или чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One myth here is that playing their games can revolutionize your brain health, more than say socializing or reading.

Можно себе представить, что АНБ в состоянии отследить всю электронную переписку и общение между русскими и людьми из штаба Трампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You figure the NSA can track just about any electronic communication between Russians and figures in the Trump campaign.

Менеджеры должны обеспечить общение с людьми, которые мыслят не так, как они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managers should ensure that they have access to people who think differently from them.

Если позволите, я бы хотела кое-что сказать неформально потому что я не верю в речи у гробовой доски

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to say something, if I may, at this informal moment because I do not believe in speaking graveside.

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

Это называется общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's called a conversation.

– Моё с ним общение всегда было отличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own interactions with him have been fine.

Работа в редакции Суперлейтив - это как бы моё последнее общение с персонажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working here at Superlative, it's, like, my last connection to this character.

Мисс Чэлис и Лоусон казались ему теперь другими людьми, и постоянное общение с ними его удручало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Chalice and Lawson seemed to him now somehow different, and the constant companionship with them made him restless.

Нам нужен неформальный лидер,чтобы осуществлять контроль в дни приёма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a figurehead, just to steady the ship on clinic days.

Общение с тобой опасно для нее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your association with her can put her in grave danger.

И я пытаюсь сделать общение как можно более нормальными, но этого сложно добиться, т.к. ты всегда такая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to make it as normal as possible, but it is hard with you always being so...

Вдобавок на нем вредно отзывался сидячий образ жизни, а общение с окружающими его людьми не способствовало и душевному здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, too, his body suffered from lack of exercise; and, from lack of decent human associations, his moral fibres were weakening.

Но собрать всех в кучу и не давать никому слова сказать - какое же это общение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think it's social to get a bunch of people together and then not let them talk, do you?

Ранее в тот же день, перед брифингом репортёры из главных изданий встречаются для неформальной болтовни с пресс-секретарём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the day, before the briefing reporters from the major outlets meet for an informal gaggle with the secretary.

Он сказал, что занят чтобы тратить время на общение с напыщенным военным идиотом, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says he's too busy to waste time bandying words with a pompous military idiot, sir.

Это была неформальная беседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an interview technique.

Кроме того, в понедельник утром Джек приглашает тебя к себе на неформальное совещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But also, he wanted to invite you to his house for an orientation meeting on Monday morning.

Превращаете неформальную пятницу в нечто совершенно экстремальное, так, Миссис Дельфино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking casual Friday a bit to the extreme, aren't we, Ms. Delfino?

Мозаика Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend.

В Японии токийский район Харадзюку является излюбленным местом неформальных встреч для участия в косплее на публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan, Tokyo's Harajuku district is the favorite informal gathering place to engage in cosplay in public.

Многие баптистские церкви предпочитают присоединяться к организационным группам, которые обеспечивают общение без контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Baptist churches choose to affiliate with organizational groups that provide fellowship without control.

Трудно подготовить формальные правила для описания неформального поведения, даже если ясно, что некоторые правила соблюдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to prepare formal rules to describe informal behaviour even though it is clear that some rules are being followed.

Таким образом, Британия имела как формальную империю, основанную на британском правлении, так и неформальную, основанную на британском фунте стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Britain had both a formal Empire based on British rule as well as an informal one based on the British pound.

На этих неформально организованных встречах были сформированы исследовательские партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At these informally structured meetings, research partnerships were formed.

Во многих африканских, южноамериканских и азиатских странах станции также используются в качестве места для публичных рынков и других неформальных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many African, South American, and Asian countries, stations are also used as a place for public markets and other informal businesses.

Пиллаи работал преподавателем и преподавателем неформальных программ Питтсбургского университета в 1985-1989 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pillai served as both faculty and teacher of the University of Pittsburgh's Informal Programs from 1985-1989.

Формальный и неформальный труд можно разделить на подкатегории сельскохозяйственного труда и несельскохозяйственного труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal and informal labour can be divided into the subcategories of agricultural work and non-agricultural work.

Ценность и распределение доходов от неформальной или подпольной экономики трудно поддаются количественной оценке, что затрудняет оценку истинных доходов с помощью коэффициентов Джини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value and distribution of the incomes from informal or underground economy is difficult to quantify, making true income Gini coefficients estimates difficult.

Неформальные центры паломничества для верующих МАЗу включают остров Мэйчжоу, храм Чжэньлань в Тайчжуне на Тайване и Храм Сянлян в гавани Сянлян, Путянь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informal centers of pilgrimage for Mazu's believers include Meizhou Island, the Zhenlan Temple in Taichung on Taiwan, and Xianliang Temple in Xianliang Harbor, Putian.

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

Общение птиц делится на песни и крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird communication is divided into songs and calls.

В некоторых школах учащиеся могут получить баллы, которые учитываются в системах формального обучения, если они выполняют работу в рамках неформального обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some schools, students can get points that count in the formal-learning systems if they get work done in informal-learning circuits.

52% опрошенных имели опыт дарения денег или подарков медицинским работникам, в то время как 36% делали неформальные платежи педагогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

52 percent of the respondents had experiences of giving money or gifts to medical professionals while 36 percent made informal payments to educators.

Неформальные заблуждения, в частности, часто встречаются в средствах массовой информации, таких как телевидение и газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informal fallacies in particular are found frequently in mass media such as television and newspapers.

Однако в неформальном дискурсе логическая ошибка используется для обозначения аргумента, который является проблематичным по любой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In informal discourse however, logical fallacy is used to mean an argument which is problematic for any reason.

Однако гомосексуалисты часто сталкиваются с другими формами маргинализации со стороны шантажистов или шантажистов в рамках неформального судебного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, homosexuals often faced other forms of marginalization from chanteure, or blackmailers, through informal prosecution.

Он тайно изменяет ее секретную форму объявления, фактически запрещая любое общение между Мирандой и потенциальными кандидатами на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He secretly alters her classified ad form, effectively barring any communication between Miranda and potential candidates for the position.

Как же тогда статья может смело утверждать, что язык - это просто общение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can the article then boldly claim that language is simply communication?

Такие дети уверены, что их родители будут чутко реагировать на их потребности и общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such children are certain that their parents will be responsive to their needs and communications.

Теперь общение между отдельными людьми и между социальными группами принимает одну из двух форм: силу или убеждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the intercourse between individuals and between social groups takes one of two forms, force or persuasion.

Наиболее часто используемые учителями стратегии предотвращения этого - общение, посредничество и обращение за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly used strategies by teachers to prevent it are to communicate, mediate and seek help.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неформальное общение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неформальное общение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неформальное, общение . Также, к фразе «неформальное общение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information