Нечувствительный к боли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: insensitive, dead, insensible, senseless, impassible, non-sensitive, unsusceptible, insusceptible, impassive, case-hardened
нечувствительный к - insensitive to
нечувствительный к регистру - insensitive to case
нечувствительный к отказам - fault-tolerant
нечувствительный к цене - price-insensitive
нечувствительный к изменениям фазы - phase-insensitive
Синонимы к нечувствительный: нечувствительный, лишенный чувствительности, невосприимчивый, равнодушный, мертвый, пустой, утративший основное свойство, утративший, негодный, бесчувственный
относить к какой-л. категории - refer to categories
Вернуться к - return to
прямо к - right to
не склонен к - disinclined to
сумма к переводу - amount of transfer
к вящей славе Божией - to the greater glory of God
прочность к трению - fastness to rubbing
к своим - to their own
способности к ясновидению - clairvoyant abilities
обращение к устройству вне платы - off-board access
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
притуплять боль - deaden
щемящая боль - poignant pain
терпеть боль - endure the pain
боль в голени - calf pain
боль в грудной стенке - chest wall pain
боль в глазах - eye pain
боль в суставах - joint pain
жуткая боль - terrible pain
нестерпимая боль - unbearable pain
боль при мочеиспускании - urodynia
Синонимы к боль: болезнь, ощущение, сожаление, горе, мука, страдание, печаль, грусть, пытка, скорбь
Значение боль: Ощущение страдания.
В течении нескольких секунд пациент был полностью без сознания и нечувствителен к боли и ножу. |
For a few vital seconds, the patient was completely oblivious... to the pain of the knife. |
Если они думали, что она боится, то глубоко ошибались: сам Сатана сделал ее нечувствительной ко всякой боли. |
If they thought she was afraid, they were sadly mistaken; Satan himself had made her insensitive to all pain. |
Ни один счастливый человек не бывает настолько нечувствителен к боли. |
No happy person can be quite so impervious to pain. |
В средние века одним из доказательств колдовства были отметины на теле,... якобы сделанные самим дьяволом, и которые были нечувствительны к боли. |
In the Middle Ages, one proof of witchcraft was a mark on the body, supposedly made by the devil himself, that was insensitive to pain. |
Я думаю ... - Хроническая нечувствительность боли, да. |
I'm thinking- - chronic insensitivity to pain,yeah. |
Каким образом ты мог бы у таких жалких созданий научиться самопогружению, задерживанию дыхания, нечувствительности к голоду и боли? |
How could you have learned meditation, holding your breath, insensitivity against hunger and pain there among these wretched people? |
Тело его было нечувствительно к боли, а ум не способен на изворотливость. |
His body was as insensitive to pain as was his mind to subtleties. |
Мелисса доказала, что она сильнее боли в окоченевшей руке. |
Melissa proves more than a match for the arm-numbing pain. |
Частота плохо контролируемой острой послеоперационной боли после операции по поводу рака молочной железы колеблется от 14,0% до 54,1%. |
The incidence of poorly controlled acute postoperative pain following breast cancer surgery ranges between 14.0% to 54.1%. |
How can such a stupid injury hurt so much? |
|
На всю оставшуюся жизнь он превратился в развалину и по ночам завывал от боли. |
For the remainder of his life in prison he was a shell of a man, racked by pains in his gut that made him howl in the night. |
Боль от ударов была куда сильнее любой физической боли, которую ему когда-либо довелось испытать. |
It hurt far worse than any physical pain he had ever suffered before. |
Локоть Гвен снова саданул его по ребрам, и Род поморщился от боли. |
Gwen's elbow brushed his side again, and Rod winced again, too. |
На четвертый день допросов у автора начались сильные боли, поднялся жар и он не мог самостоятельно передвигаться. |
On the fourth day of his questioning, the author was in severe pain; he had fever and could not move his body on his own. |
Просто хочу предупредить тебя, что у меня боли в спине, слабая лодыжка и подозрительная родинка. |
I just have to warn you, though, I have a bad back, a trick ankle, and a questionable mole. |
Страдая от сильной боли из-за полученного ранее заболевания, Амани была вынуждена спать на полу. |
While in poor health and severe pain from a previous medical condition, she was forced to sleep on the floor. |
Она не хрипит, не шелушится и не испытывает боли. |
She doesn't wheeze, flake, or ache. |
Я хочу, что бы он осознал тяжесть преступления и сколько боли он причинил. |
I want a guilty defendant to realize the weight of his crime... and the suffering of the bereaved. |
Да, никто не рассказывает, как тысячи людей корчатся от боли на земле. |
Yeah, the part where thousands of people writhe on the ground. |
Рашель жаловалась на боли в затылке. |
Rachel complained of neck pains. |
Я твой внутренний голос, и я предупреждаю тебя, что ты неспроста путаешь слова и испытываешь головные боли. |
I am the voice in the back of your head, and I am telling you, those words you keep misusing and those... those headaches you keep having, they mean something. |
Внутри него словно захлопнулась какая-то дверь и не впускала ничего, кроме физической боли. |
The door was shut against everything except physical pain. |
Когда боли призрачных конечностей длятся больше полугода, это плохой знак. |
When phantom limb pain lasts more than six months, the prognosis is poor. |
Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих. |
Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals. |
Everything is purified by suffering ... Oh, Vanya, how much pain there is in the world! |
|
Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли. |
Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops. |
Но я предпочитаю боли в простате. |
but I prefer prostrate trouble. |
The first line of C. S. Lewis' A Grief Observed is. |
|
Второй удар, встретивший его на середине прыжка, он принял молча, не дрогнув от боли. |
Silently, without flinching, he took a second cut in his forward rush, and as he leaped for the throat the groom cried out, |
Слушайте, док, просто дайте лошадиную дозу от боли, это всего лишь головная боль. |
Look, Doc, just give me a horse pill for the pain or something. It's a damn headache. |
Это первый раз, что у неё боли. |
This is the first time she has been in such pain. |
И да не утратим мы в боли нашей сострадания нашего к боли и страху других. |
And may we not, in our pain, lose our empathy for the hurt and fear of others. |
Если бы ты этим поделился раньше, то уберег бы нас от многих проблем и избавил от боли. |
If you had shared that, you would have saved us a lot of pain. |
That she should lie around and nothing be there of her but just pain. |
|
Women can take more pain than any man. |
|
Anxiety, pain, seizures, and tension. |
|
Длительное воздействие низкого уровня может вызвать усталость, пневмонию, потерю аппетита, головные боли, раздражительность, плохую память и головокружение. |
Prolonged low-level exposure may cause fatigue, pneumonia, loss of appetite, headaches, irritability, poor memory, and dizziness. |
Вы хотите сказать, Роберт, что сильный зуд и тошнота неотличимы от боли в ушибленном пальце ноги? |
Are you saying, Robert, that intense itch and nausea are indistinguishable from the pain of a stubbed toe? |
не было никакой существенной разницы в облегчении боли, обеспечиваемой пятью различными схемами лечения. |
there was no significant difference in pain relief provided by five different treatment regimens. |
В этой группе также отмечается увеличение числа сообщений о хронической боли и плохом самочувствии. |
This group also has been recorded to have an increase in reports of chronic pain and poor general health. |
Страдая от боли, она случайно роняет стеклянную рамку для фотографий и предупреждает соседнее существо. |
In pain, she accidentally drops a glass picture frame and alerts a nearby creature. |
Таким образом, первичные влечения страха и боли существуют позади приобретенного влечения тревоги. |
Thus, the primary drives of fear and pain exist behind the acquired drive of anxiety. |
Симптомы включают обильное потоотделение и боли в суставах и мышцах. |
Symptoms include profuse sweating and joint and muscle pain. |
В дополнение к периферическим механизмам, спинномозговые механизмы, как полагают, оказывают влияние на фантомные боли. |
In addition to peripheral mechanisms, spinal mechanisms are thought to have an influencing role in phantom pains. |
Эти исследования показывают способность у декаподов, которая соответствует нескольким критериям для переживания боли, а не ноцицепции. |
These studies show an ability in decapods that fulfils several criteria for pain experience rather than nociception. |
Нет никакой неврологической или физиологической основы для боли. |
There is no neurological or physiological basis for the pain. |
Повышение активности передающих клеток приводит к усилению воспринимаемой боли. |
Increasing activity of the transmission cells results in increased perceived pain. |
Исследования, указывающие на то, что рыба может чувствовать боль, путали ноцицепцию с ощущением боли, говорит Роза. |
Studies indicating that fish can feel pain were confusing nociception with feeling pain, says Rose. |
Уровень боли 4 - это самый высокий уровень в индексе боли от укуса Шмидта. |
Pain Level 4 is the highest level in the Schmidt sting pain index. |
Опиоиды, хотя они обычно используются при хронической невропатической боли, не являются рекомендуемой первой или второй линией лечения. |
Opioids, while commonly used in chronic neuropathic pain, are not a recommended first or second line treatment. |
Индекс боли от укуса Шмидта и индекс боли от укуса Старра - это шкалы боли, оценивающие относительную боль, вызванную различными укусами перепончатокрылых. |
The Schmidt sting pain index and Starr sting pain index are pain scales rating the relative pain caused by different hymenopteran stings. |
Пациенты могут сообщать об ощущении боли в горле или приступах удушья. |
Patients may report feeling pain in the throat or experiencing bouts of choking. |
Это было ее последнее сотрудничество с гитаристом Джо Тейлором, который ушел, чтобы присоединиться к циклу боли. |
It was her last collaboration with guitarist Joe Taylor, who left to join Cycle of Pain. |
В начале ноября он снова заболел, испытывая головные боли, лихорадку, опухшие суставы и рвоту. |
At the beginning of November, he again fell ill, experiencing headaches, fever, swollen joints, and vomiting. |
Вспомненные оценки боли более тесно связаны с комбинацией пиковой боли в переживании и конечной боли в переживании. |
Recalled ratings of pain are more closely related to a combination of the peak pain in the experience, and the end pain of the experience. |
Другие признаки и симптомы могут включать лихорадку, головные боли, плохое обоняние, боль в горле и кашель. |
Other signs and symptoms may include fever, headaches, a poor sense of smell, sore throat, and a cough. |
Эти признаки и симптомы включают боль в горле, лихорадку, головные боли, опухшие лимфатические узлы и характерную сыпь. |
The signs and symptoms include a sore throat, fever, headaches, swollen lymph nodes, and a characteristic rash. |
Простатит подразделяют на острый, хронический, бессимптомный воспалительный простатит и синдром хронической тазовой боли. |
Prostatitis is classified into acute, chronic, asymptomatic inflammatory prostatitis, and chronic pelvic pain syndrome. |
Симптомы могут быть разными в зависимости от причины боли. |
Symptoms can be different depending on the cause of the pain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нечувствительный к боли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нечувствительный к боли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нечувствительный, к, боли . Также, к фразе «нечувствительный к боли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.