Никогда не был обоснован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
никогда по-настоящему - never really
будет, вероятно, никогда - will probably never
Вы никогда не должны иметь - you should never have
никогда никому не говорил, - have never told anyone
может быть как никогда - can only ever be
никогда не добавил - never added
он никогда не имел - he had never
я никогда не называл вас - i never called you
никогда не знал о - never knew about
никогда бы не мечтали - would never have dreamed
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
не состоящий в браке - unmarried
не мешать - do not interfere
не могущий быть скрытым - insuppressible
Не правда ли? - Is not it?
не оставляйте камня на камне в - leave no stone unturned in
не согласующийся с - unconversant with
не несет ответственности - not liable
(из) не используется - (of) no use
честные мужчины женятся рано, мудрые не женятся вообще - honest men marry soon, wise men not at all
быть не по плечу - be beyond power
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
ты был - you were
был в числе слушателей - I was among the listeners
аудит был проведен - the audit was carried out
был арестован в октябре - was arrested in october
был ассоциированным - was assosiated
был большой выбор - was a great choice
был бы более подходящим - would be more suitable
был бы рад встретиться - would be happy to meet
был в белом доме - was in the white house
был в офисе - has been in office
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
обосновать - constitute justification
обоснованной - sound
аналитическое обоснование - analytical justification
будет реагировать на обоснованные просьбы просмотреть ваши личные - will respond to reasonable requests to review your personal
Обоснование этого - the rationale behind this
не обосновал свои требования - failed to substantiate his claims
поддерживать обоснование - support the rationale
Обоснование метода - justification of the method
обоснование нового - rationale for new
Обоснованность заявления - validity of statement
Тем не менее, статья была явно кощунственной, и эта история никогда не была обоснована. |
However, the article was clearly tongue in cheek and the story has never been substantiated. |
Даже образы критической важности почти никогда не имеют обоснований добросовестного использования, пока я их не добавлю. |
Even images of critical importance almost never have fair use rationales until I add them. |
Есть и никогда не будет веских доказательств, и контраргумент ТРИЗа, что это был стиль времени Гамильтона, вполне обоснован. |
There is, and is never likely to be, hard evidence; and Trees' counterargument that this was the style of Hamilton's time is quite sound. |
Вы не можете обосновать свои утверждения, поскольку ни одна из названных вами компаний никогда не заявляла о нарушении своего IP-адреса компанией Behringer. |
You cannot substantiate your allegations as none of the companies you name has ever claimed any infringement of their IP by Behringer. |
Калинин никогда не приближался к Кенигсбергу, так как же вы можете использовать такие рассуждения для обоснования расовых претензий правительства, у которого был четкий мотив? |
Kalinin never came near Königsberg, so how can you use such reasoning to substantiate racial claims by a government that had a clear motive? |
Многие из этих обвинений никогда не были обоснованы и часто отражали неопровержимые слухи того времени. |
Many of the charges were never substantiated and often reflected uninvestigated rumours of the day. |
Я думаю, что тот, кто писал для обеих сторон, имеет мнение столь же обоснованное, как и тот, кто никогда не менял своего мнения. |
I would think that someone who wrote for both sides has opinions just as valid as someone who never changed their mind. |
Хотя это никогда не является обоснованным логическим выводом, если такой вывод может быть сделан на статистических основаниях, он, тем не менее, может быть убедительным. |
While never a valid logical deduction, if such an inference can be made on statistical grounds, it may nonetheless be convincing. |
Хотя это широко обсуждается, это никогда не было четко обосновано. |
Though widely argued, this has never been clearly substantiated. |
Хотя это широко обсуждается, это никогда не было четко обосновано. |
No wonder that its difficult to find a Ukrainian language on the streets of Kharkiv, today. |
Я работал на 6 встречах сторонников партии и никогда не видел, чтобы глава избирательной комиссии отклонял запрос на обоснованную временную задержку. |
I have worked six caucuses, and never once seen a precinct chair reject a request for a reasonable accommodation on time. |
Критики утверждают, что это означает, что никогда не существует адекватного обоснования для любого утверждения в цепи. |
Critics argue that this means there is never adequate justification for any statement in the chain. |
Эти утверждения все еще находят отклик среди потребителей, хотя ни одно из этих утверждений не является истинным, никогда не было и не может быть обосновано. |
These statements still resonate among consumers though none of these allegations is true, has ever or can be substantiated. |
Стоит им раз хорошенько обосноваться в доме, и ты никогда не сможешь от них избавиться. |
Once they get a foothold in the building, you never get rid of them. |
Некоторые из них больше не работали в Государственном департаменте или никогда не работали; все они ранее были предметом обвинений различной ценности и обоснованности. |
Some of them no longer worked for the State Department, or never had; all had previously been the subject of charges of varying worth and validity. |
Хотя он занимается политикой уже несколько десятилетий, Кушнер никогда не занимал государственную должность выше заместителя министра здравоохранения при бывшем премьер-министре социалисте Лионеле Жоспине. |
Although he has been in politics for decades, he has not held a government post since serving as deputy health minister under former Socialist Prime Minister Lionel Jospin. |
Я могу составить ходатайство об отмене повестки на основании обоснованности. |
I can file a motion to quash based on relevance. |
Один из этих содержательных советов я никогда не забуду. |
Amongst them was one pithy counsel I will never forget. |
Никогда, на самом деле. |
Never, actually. |
Но у меня никогда не было трудностей при подъеме мертвых. |
I never seemed to have any trouble raising the dead. |
You've never been so alone in your live. |
|
Я получаю огромное удовольствие, сидя в комнате, где находятся мои книги, и, даже если я их не читаю, мне нравится смотреть на книги на полках и чувствовать, что со мной мои друзья, которые никогда не подведут и никогда не предадут тебя. |
I derive an utmost pleasure from sitting in the room where my books are and even if I am not reading them, I like to look at the books on the shelves and to feel that I have my friends around me, friends that will never let you down, that will never betray you. |
Никогда не думал, что на Портленд Стрит будет так много магазинов. |
I never thought Portland Street would be home to such a big shopping arcade. |
Ты будешь жить одиноко, потому что здесь его никогда не примут. |
It's going to be a lonely life because he'll never be welcome here. |
Я никогда не предавался ностальгии и почти не вспоминал давние времена. |
I'd never been very nostalgic and spent almost no time thinking about my old days. |
Все эти дела с правдой никогда не обходятся без неловкостей и неприятностей. |
This whole business of telling the truth just never seems to work without some kind of awkward unpleasantness. |
Он славился тем, что никогда не гробил лаборатории и не варил плохого товара. |
He's known for never fucking up labs or cooking bad batches. |
Мы никогда не прокрадемся в дом с привидениями снова ... |
We're never sneaking into the haunted house again... |
Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым. |
I have never felt so energized, so invincible. |
В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное. |
Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before. |
I wouldn't be surprised if I never ate a vegetable again. |
|
Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность. |
Investigation confirmed 58 of those complaints. |
Примерно шестую часть этих жалоб Коллегия признала обоснованными. |
About one sixth of them were found by the Chamber to be justified. |
По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников. |
The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements. |
Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы. |
You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage. |
Наша страна располагает давней традицией, опытом и обоснованным авторитетом в отношении ядерных вопросов. |
Our country has a long tradition, experience and legitimate credentials regarding nuclear matters. |
У него есть одна привычка, которая никогда не станет модной. |
There is one habit of his which will never become the fashion. |
I will always remember the three legs of the tripod. |
|
Мы отмечаем также, что прежние обещания правительства Судана оставались лишь на бумаге и никогда не выполнялись. |
We note further that previous promises of the Government of the Sudan have been made on paper but not honoured in practice. |
Надо заметить, что в Access есть столько разных возможностей для их создания и изменения, что запросы этого типа, скорее всего, вам никогда не понадобятся. |
The thing is, Access provides so many other ways to create tables and change indexes that you'll probably never actually use this type of query. |
Самостоятельно демонстранты практически никогда не могли свергнуть правительство. |
Demonstrations alone almost never topple a regime, but they can do so in combination with other political shifts, which can happen suddenly. |
Без установления системы правосудия, защищающей эти права, никак не обойтись; иначе в Ираке никогда не будет устойчивого и продолжительного мира. |
Establishing a system of justice that protects these rights is indispensable; otherwise, there will never be a durable and lasting peace in Iraq. |
Я никогда не вмешивалась в твою жизнь, когда ты была в возрасте Бренны и как-то тебе удалось собрать воедино свою жизнь. |
I never interfered with you when you were Brenna's age and somehow you managed to cobble together a life for yourself. |
В Санта-Барбаре никогда не идет снег. |
In Santa Barbara, it never snows. |
Never heard it called junk before! |
|
He's like, I've never read the Book of Acts. |
|
Я никогда полностью не понимал тонкостей слова отвращение до этого момента |
I never fully appreciated the nuances of the word skeevy until just now. |
Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений. |
Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges. |
Нас здесь не было бы, если бы все это было не обосновано, ваша честь. |
We wouldn't be here if it was baseless, Your Honor. |
Без веских доказательств возможности второго нападения я не могу обосновать шефу расходы, а без этого все будет выглядеть так, словно у нас особое отношение к семьям полицейских. |
With no hard evidence of a second attack, I couldn't justify the expense to the chief without it looking like we're giving preferential treatment to police families. |
Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать. |
Without a legal rationale, I simply can't do it. |
очень трудно вывести какие-либо обоснованные заключения... по обычным и поверхностным вещам вроде этих... |
For example, it's very hard to draw any harsh conclusions from trivial and superficial things like that. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Ученые поставили под сомнение обоснованность или полезность мономиальной категории. |
Scholars have questioned the validity or usefulness of the monomyth category. |
Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента. |
Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender. |
Острандер приходит к выводу, что дальнейшие исследования в этих областях необходимы и вполне обоснованы. |
Ostrander concludes that further research into these areas is needed and well justified. |
Современное обоснование тока смещения объясняется ниже. |
The modern justification of displacement current is explained below. |
Marskell, вам нужно будет вербализовать некоторое обоснование для этих тегов, иначе они будут удалены. |
Marskell, you will need to verbalize some justification for these tags, otherwise they will be removed. |
Это вполне обоснованное беспокойство, но я думаю, что оно преувеличено. |
This is a reasonable worry, but I think it is overblown. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не был обоснован».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не был обоснован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, был, обоснован . Также, к фразе «никогда не был обоснован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.