Никогда не хочу тебя терять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не хочу тебя терять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
never want to lose you
Translate
никогда не хочу тебя терять -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- хочу

Want

- тебя [местоимение]

местоимение: you, thee

- терять

глагол: lose, mislay, waste, shed, cast, drop, spend, chuck away, take off

словосочетание: be out-of-pocket



Никогда не следует терять веру в сердце женщины, любящей своего ребенка; она раскается, никто не узнает, что она преступница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought never to despair of softening the heart of a mother who loves her child. She will repent, and no one will know that she has been guilty.

Или они должны поддерживать цены, надеяться на лучшее время, чтобы вернуться, и в то же время терять клиентов, которые могут никогда не вернуться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or should they maintain prices, hope for better times to return, and in the meantime lose customers who might never come back?

И поэтому не хочешь вновь открывать свое сердце, но что если я скажу, что Таинственный остров - это место, где тебе никогда больше не придется кого-либо терять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that's why you don't want to open your heart again, but what if I told you that the Mysterious Island was a place where you never have to lose anyone again?

Хенчард ушел со двора и вскоре уже стоял в жилище Эйбла - убогом домишке на Задней улице, дверь которого никогда не запиралась, потому что обитателям его нечего было терять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard went off, entered Abel's house, a little cottage in Back Street, the door of which was never locked because the inmates had nothing to lose.

Никогда нельзя терять надежду, нужно верить до последнего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should never lose heart, we have to have trust until we breathe our last.

А я-то думала, что научила тебя никогда не терять бдительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I thought I'd taught you to never drop your guard.

Люди, которые верят, что этот город Никогда не должен терять надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who believe that this city should never descend into hopelessness.

Какое-то время он болел, и супруга нежно за ним ухаживала, а поправившись, он снова занялся делами и больше никогда не позволял себе терять голову от любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time of sickness to which his wife ministered tenderly, he went back to his business and never again let the insanity of love come near him.

Это наша последняя надежда и мы не должны терять ни секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's our last hope, and we don't have a second to lose.

Недостаточное развитие никогда не должно использоваться для оправдания ужасов и зверств, которые мы видели в ходе недавних конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of development should never be used to justify the horrors and atrocities we have seen in recent conflicts.

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

Они могут терять самообладание и совершать поступки, о которых потом сожалеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can lose their temper and do things they regret.

Ты бы никогда так не подумал, но я силюсь стать разборчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never can tell, but I've tried to be selective.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

Я никогда не буду одна, Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like being alone, Johnny.

Очевидно, нам нельзя терять из виду миллиардеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently we're not supposed to lose track of billionaires.

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

Для него ты всегда был молодым хозяином, и никогда не станешь Хозяином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him, you were always the young master, never the Chief.

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

Сенатская комиссия явилась даже в одиночку, где нам троим нечего было ни терять, ни приобретать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate Committee even invaded solitary, where the three of us had little to lose and nothing to gain.

Хоть и жаль было терять такой дом, но как врач мистер Ренч не собирался заискивать ни перед кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house might be a good one, but Mr. Wrench was not going to truckle to anybody on a professional matter.

Промедлить немного, и явились бы искатели и отбили бы у нас невесту; а нельзя было терять такой случай, и, несмотря на то что Алеша еще слишком молод, я решился его сватать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we delayed, suitors would turn up and carry her off. And such a chance was not to be lost. So, though Alyosha is still so young, I decided to make a match for him.

И в результате ваши подкорковые узлы начинают терять поляризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, your basal ganglia are starting to depolarize.

Я не люблю терять посылки или людей, так что с этим надо разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like losing a shipment or manpower, so we gotta clean this up.

Еще один задаток я терять не собираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not losing another deposit.

Временами, миссис Дан, люди начинают терять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mediocre times, Mrs Dunn. People are starting to lose hope.

Но ты и так беспощадно меня унижаешь, так что мне нечего терять. Зато я могу получить невероятное сокровище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what's also true is that you already mock me endlessly and without mercy, so I have nothing to lose and, potentially, a huge amount to gain.

Давай поднимемся наверх и сделаем что-нибудь -это лучше, чем терять драгоценное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us go up-stairs, and do something, rather than waste time that may be so precious.

Испытуемые стали терять координацию И концентрацию на порученной задаче

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The test subjects began to lose co-ordination 'and concentration on the task at hand.

Поэтому, сделав главным приоритетом выгоду промышленности, люди через некоторое время будут постоянно терять работу и заменяться машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, given the fundamental priority of profit by industry, people through time will be continually layed off and replaced by machine.

Я уже слишком давно в этом деле, чтобы терять то, что принадлежит мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been around too long to lose sight of what's mine.

В ней было нечто, заставляющее терять чувство меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something about her that made you lose your sense of proportion.

И каким бы революционным не было это исследование, я все равно буду терять пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as groundbreaking as I expect this trial to be, I'm still gonna lose patients.

Не будем терять время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no time to waste.

Значит, не стоит терять время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no time to waste, then, is there?

Он сосредоточен на том, чтобы жить настоящим, потому что времени терять нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND HE FOCUSES ON LIVING IN THE NOW BECAUSE THERE'S NO TIME TO WASTE.

Я люблю тебя и не собираюсь терять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I mean that I love you and I'm not going to lose you.

И это - не подставлять Сэма и Дина, и не терять единственного ангела, играющего за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it isn't screw with Sam and Dean or lose the only angel who'd go to bat for me.

Терять время!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to waste time, do you?

Но только на мгновение: времени терять быдо нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only for an instant. There was no time to be lost.

Это очень трудно, но надежду терять нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's, er, difficult. 'But you never give up hope, ever.

И если не терять времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was possible that if he acted now, at once

Возможно, в какой-то момент, но это не повод терять веру в себя или союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, for a moment or two, but that's no excuse to lose faith in oneself or one's allies.

Если они начнут терять в него веру, я боюсь за Камелот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they start to lose faith in him, I fear for Camelot.

Я, что ли, втравил тебя в это, - говорю - Я и так многим рискую в этом деле, не то что ты. Тебе-то терять нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never got you into this, I says. I run more risk than you do, because you haven't got anything at stake.

И так как мне буквально нечего терять Советую очень хорошо подумать, прежде чем ответить на мой вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since I quite literally have nothing to lose I suggest you think long and hard before answering my question.

Он может сейчас терять кого-то из близких, или уже потерял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may be in the process of losing someone close to him or has already.

Терять эту игру и этот тон Зоя так же не хотела, как и Олег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoya did not want to spoil the game or the mood, neither did Oleg.

Ему нечего терять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got nothing to lose.

Он продолжает терять контроль на мышцами с правой стороны, его мозг затуманивается, а уровень его Т-лимфоцитов измеряется в единицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's continuing to lose control of the muscles on his right side. - His brain is getting foggier, and his T cells are still in single digits.

Сам видел финансовую отчетность. Они еще не спятили, чтобы добровольно терять независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see from their Financials, they'd be crazy even to think about it.

Ты не можешь больше позволить себе терять конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't afford to lose any more of your parts.

Многие люминофоры имеют тенденцию постепенно терять эффективность по нескольким механизмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many phosphors tend to lose efficiency gradually by several mechanisms.

Цветущие деревья имеют тенденцию терять свои цветочные лепестки в продуваемых ветром каскадах, часто покрывая окружающую землю лепестками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blossom trees have a tendency to lose their flower petals in wind-blown cascades, often covering the surrounding ground in petals.

Билли начинает терять вес в неуклонно ускоряющемся темпе, и вскоре он понимает, что Лемке проклял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billy begins to lose weight at a steadily accelerating pace, and he soon realizes that Lemke has cursed him.

Когда его двигатель начал терять мощность, пилот понял, что ему нужно как можно скорее вывести вертолет из этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When its engine began to lose power, the pilot realized he had to get the helicopter away from the area as soon as possible.

Эта точка зрения связывает вторую печать с церковью, которая начала терять истину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view relates the second seal to a church that began to lose the truth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не хочу тебя терять». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не хочу тебя терять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, хочу, тебя, терять . Также, к фразе «никогда не хочу тебя терять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information