Ничтожный человечек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: insignificant, paltry, little, piddling, piffling, picayune, fiddling, small, puny, naught
ничтожный человек - an insignificant person
ничтожный шанс - outside chance
ничтожный тип - paltry fellow
Синонимы к ничтожный: маленький, небольшой, какой-нибудь, малый, пустой, мелкий, дешевый, несчастный, жалкий
Значение ничтожный: Очень малый, незначительный по количеству.
маленький человечек - the little man
тщедушный человечек - shrimp
жалкий человечек - wretched man
зелёный человечек - green man
лысый человечек - bald man
лохматый человечек - shaggy man
маленький зеленый человечек - little green man
маленький серый человечек - small gray man
крошечный человечек - wee man
смешной человечек - funny man
Синонимы к человечек: человек, карлик
Человеческий ребенок, которого забрали, часто остается в семье фей навсегда. |
The human child that was taken may often stay with the fairy family forever. |
А если хочешь жить по-человечески, . . ... тогда бери еду палочками. |
If you want to live and sleep like a human pick up those sticks. |
Me and Belly collecting human tissue and fluid specimens. |
|
Человеческие существа казались ему богами, несомненными и вездесущими богами. |
The man-animals were gods unmistakable and unescapable. |
Женщины должны быть признаны независимыми и равноправными человеческими существами с такой же право- и дееспособностью, что и мужчины. |
Women should be recognized as independent and equal human beings with the same legal capacity as men. |
Он расширяет человеческие возможности в изучении инопланетных ландшафтов. |
It extends human capabilities to other and alien landscapes. |
Генно-инженерное совершенство, выращенное до той стадии когда лицо, тело, любая деталь вашей новой анатомии представляет лучшее, на что способен человеческим организм. |
Genetically engineered for perfection, harvested to maturity so looks, athletism, every detail of your new anatomy. Were designed to offer you the very best of the human experience. |
Ближе! стань со мною рядом, Старбек, дай мне заглянуть в человеческие глаза, это лучше, чем смотреть в небо и на море, лучше, чем взирать на бога! |
Close! stand close to me, Starbuck; let me look into a human eye; it is better than to gaze into sea or sky; better than to gaze upon God. |
Мы знаем, что она - бессердечный, хладнокровный убийца, не считающийся с человеческими жизнями. |
One of the things we know is that she is a callous and cold-hearted killer, with no regard for human life. |
Человеческая кровь запятнала один из элементов и пробудила большую опасность в глубинах космоса |
Human blood has stained one of the elements... and awakened a great danger... from the darkness of the space. |
Этот человечек, видно, уже позабыл, как его сперва пристыдил судья. |
The little man seemed to have forgotten his previous humiliation from the bench. |
Ты знаешь, что человеческий род развивался, Спайк! |
You know, the human race has evolved, Spike. |
Без сомнения, в конце концов Мэгги поймет, что нет никакой надежды сохранить человеческие отношения с Люком, и тогда она вернется в Дрохеду. |
She had no doubt that eventually Meggie would realize there was no hope of salvaging her relationship with Luke, and would then return to Drogheda. |
Отсюда, понятно, и этот продукт замедленного развития - человеческий разум. |
Hence, of course, that fruit of delayed development, the human intelligence. |
Я понимал человеческий разум лучше, чем они, поэтому они позволили мне сохранить мои навыки учёного, потому, что нуждались в них. |
I understood the intricacies of the human mind... better than they ever could... so they allowed me to keep my skills as a scientist... because they needed them. |
Плоды земли и гений человеческий сотворили все это, для всех людей. |
The fruits of the earth with Man's ingenuity become all things, for all men. |
После 50 лет, наполненных писками и визгами Стюарта, так освежает быть позванным к чаю человеческим голосом. |
After 50 years of Stuart's high-pitched, octave-defying squeaks, it's so refreshing to finally be summoned to tea by a man's voice. |
Они занимаются человеческим жертвоприношением. |
They're into human sacrifice. |
Человеческая память похожа на чувствительную фотопленку, и мы всю жизнь только и делаем, что стараемся стереть запечатлевшееся на ней. |
All of us have photographic memories, but spend a lifetime learning how to block off the things that are really in there. |
Плюс, у них не было парильни, которая рециркулирует человеческий пот. |
Plus, they didn't have a steam room that could recirculate human sweat and put it right back... |
Чувак, серьезно? Человеческие жертвоприношения? |
Seriously, dude, human sacrifices? |
Возможные причины: неисправность или человеческая ошибка... |
If due to a mechanical failure or human error... |
Плохие - его нельзя взломать удалённо, так что придётся пустить в ход старый добрый человеческий интеллект. |
The bad news is, we can't hack it remotely, so we'll have to use good, old-fashioned human intelligence instead. |
Твои притязания ничтожны и растут из детских обид. |
Your ambition is little and born of childish need. |
Маленький зеленый человечек сидит снаружи на крыле разрывая на части гидавлику? |
The little green man still out there on the wing tearing apart the hydraulics? |
Похоже, единственное, что компания понимает, как работают человеческие создания. |
Well, if it's one thing this company understands, it's how human beings work. |
Он, как чаша, переполненная человеческими добродетелями. |
He is a cup overflowing with the cream of human goodness. |
Я серьезно думаю, что вам следует рассмотреть хирургическое вмешательство, чтобы удалить яичники, тем самым избавив человеческий род от ваших ДНК. |
I literally think you should consider undergoing a surgical procedure to remove your ovaries, thereby sparing human race exposure to your DNA. |
Murder is contrary to the laws of man and God. |
|
А человеческий эквивалент этого..? |
Is the human equivalent of this...? |
Then the little man turned the water into a bottle of fine wine. |
|
People's voices... And the sounds of animals... |
|
Немного дипломатии занимает длительное время особенно с человеческим фактором. |
A little diplomacy goes a long way, especially with the human faction. |
Сможет ли доказать 4400 центр, что он является лекарством всем человеческим болезням? |
Will the 4400 prove to be the cure for all human disease? |
Well, a person's energy has a flow, a unity. |
|
I mean for you to come around like an actual human being. |
|
I just- doing the right thing, I guess. |
|
А вы можете разговаривать по-человечески? |
Can't you say anything in a normal way? |
В верхнем слое простая человеческая радость от тепла, света и безопасности. |
It was one of simple human delight in warmth, light and safety. |
Вас это уязвляет, не так ли, - открытие, что вы не сверхчеловек и подвержены обыкновенным человеческим слабостям. |
It hurts, does it not? That you could have been human enough to yield to human weakness. |
Слушая радио, вы слушаете извечную борьбу между Божественным и человеческим. |
You possess no radio, neither the divine nor the human. |
И что каждый просмотр приближает нас на шаг к взрыву и человеческим жертвам. |
And every view brings us one step closer to a blast site and a body count. |
Это когда Сын Человеческий придет во славе своей, и могилы откроются, и живые и мертвые будут судимы по делам их и отправлены в рай или в ад. |
It is when the son of man will return in his glory, the graves will open, and the living and the dead will be judged and sent to Heaven or Hell. |
HR analytics-это приложение аналитики, помогающее компаниям управлять человеческими ресурсами. |
HR analytics is the application of analytics to help companies manage human resources. |
Он утверждает, что юмор возник как индикатор других черт, имеющих ценность для выживания, таких как человеческий интеллект. |
He argues that humour emerged as an indicator of other traits that were of survival value, such as human intelligence. |
Синтетические парики обычно изготавливаются из тонкого волокна, которое имитирует человеческие волосы. |
Synthetic wigs are usually made from a fine fiber that mimics human hair. |
Метод Сэнгера, в форме массового производства, является технологией, которая произвела первый человеческий геном в 2001 году, открывая эру геномики. |
The Sanger method, in mass production form, is the technology which produced the first human genome in 2001, ushering in the age of genomics. |
Воскресенье было выбрано для атаки, по мнению ВВС США, чтобы свести к минимуму человеческие жертвы на заводах. |
Sunday was chosen for the attack, according to the USAAF, to minimize human sacrifice in the factories. |
Отходы жизнедеятельности человека могут быть добавлены в качестве сырья для процесса компостирования, поскольку человеческие экскременты являются богатым азотом органическим материалом. |
Human waste can be added as an input to the composting process since human excreta is a nitrogen-rich organic material. |
Кроме того, в отличие от пилотов бомбардировщиков, операторы дронов долго задерживаются после удара взрывчатки и видят ее воздействие на человеческие тела в мельчайших деталях. |
Unlike bomber pilots, moreover, drone operators linger long after the explosives strike and see its effects on human bodies in stark detail. |
Во время ранних раскопок этого места были обнаружены случайные пустоты в слое пепла, которые содержали человеческие останки. |
During early excavations of the site, occasional voids in the ash layer had been found that contained human remains. |
Те слова, которым человеческие судьи последовательно придают единую идентичность, позже перерабатываются в контрольные слова. |
Those words that are consistently given a single identity by human judges are later recycled as control words. |
Машинное нарезание резьбы происходит быстрее и, как правило, более точно, поскольку устраняется человеческая ошибка. |
Machine tapping is faster, and generally more accurate because human error is eliminated. |
Они знают, что человеческий ум находит свободные концы нервирующими. |
They know that the human mind finds loose ends unnerving. |
Человеческий вертлужный нерв происходит из базальной пластинки эмбрионального среднего мозга. |
The human trochlear nerve is derived from the basal plate of the embryonic midbrain. |
В своей скрипичной аналогии с человеческим голосом он постулировал, что движущийся воздух действует подобно смычку на cordes vocales. |
In his violin analogy of the human voice, he postulated that the moving air acted like a bow on cordes vocales. |
Бессловесная тема песни, появляющаяся в шоу, на самом деле не поется человеческим голосом, а исполняется на электрическом инструменте-терменвоксе. |
The wordless theme song appearing in the show is not actually sung by a human voice, but performed on an electric instrument, the Theremin. |
Бенджамин пришел к выводу, что эти результаты отражают человеческие предрассудки и взгляды на различные этнические группы. |
Benjamin came to the conclusion that these results reflect human prejudice and views on different ethnic groups. |
Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства. |
Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничтожный человечек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничтожный человечек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничтожный, человечек . Также, к фразе «ничтожный человечек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.