Облет все - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облет все - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
circled over all
Translate
облет все -

- облет

overflight

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Три года спустя он побил мировой рекорд, облетев вокруг света за четыре дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years later, he breaks the world record by flying around the world in four days.

Если твоя сестра здесь, зачем я облетела весь мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your sister's here, why did I need to fly across the world?

Она купила более оснащенный самолет и начала облет территории, включая Квинсленд, до которого еще не добралась австралийская Королевская авиационная служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She bought a better-equipped aircraft, and began covering territory, including Queensland, not yet reached by the Royal Flying Doctor Service of Australia.

В июне 2009 года космический аппарат НАСА Deep Impact, теперь переименованный в EPOXI, провел дополнительные подтверждающие измерения связанного водорода во время очередного облета Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2009, NASA's Deep Impact spacecraft, now redesignated EPOXI, made further confirmatory bound hydrogen measurements during another lunar flyby.

В сентябре 1968 года две русские черепахи долетели до Луны, облетели ее и благополучно вернулись на Землю с российской миссией Зонд-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1968 two Russian tortoises flew to the Moon, circled it, and returned safely to Earth on the Russian Zond 5 mission.

– В этом месяце он дважды облетел вокруг земного шара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two trips around the world this month.

В этот момент самолет нарушил воздушное пространство Сирии и в течение пяти минут совершал облет ее воздушного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, the aircraft violated Syrian airspace, and flew around for five minutes within its airspace.

Нуль-полевой корабль может за год облететь больше звезд, чем факельный за столетие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the null-field ships can visit more stars in a year than a torchship can visit in a century.

Кровля облетела сухими хлопьями, напоминавшими осенние листья, стены стали растекаться ручейками пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiny arid flakes moulted from the roof, resembling a sleet of miniature autumn leaves as they scattered over the grass below; rivulets of dust trickled down the walls.

С вертолета не могли разглядеть девушку при облете такой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chopper could not pick out a lone girl when covering that kind of terrain.

Прибежал запыхавшийся гонец, который передал сообщение вождю, и оно в считанные минуты облетело все хижины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A messenger arrived in a rush and delivered the news to the chief, and it swept through the huts in a matter of minutes.

Он находился на земле очень непродолжительное время, затем взлетел и совершил облет города в южном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the ground very briefly, took off and circled the town to the south.

Они совершили облет территориальных вод Ливана, двигаясь с запада на юг, а затем покинули этот район в 21 ч. 11 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They circled over Lebanese territorial waters, flying from the west to the south before leaving at 2111 hours.

Насколько мы знаем, она продолжает безостановочно облетать Землю. Летает без передышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far as we knew the bird just kept flying around the Earth, always flying, never stopping.

По пустынной и голой аллее, Шелестя облетевшей листвой,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you go bareheaded along a bare and empty parkway.

Когда фрагменты колец облетают Сатурн, они сталкиваются друг с другом, сбиваясь в гигантские сгустки, которые то распадаются, то собираются снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the ring particles orbit Saturn, they're continually crashing into each other and collecting into giant clusters that are endlessly forming and breaking apart.

Когда налетал ветер, кусты облетелой акации метались как бесноватые, и ложились на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the wind gusted, the leafless acacia bushes thrashed about as if possessed and flattened themselves to the road.

Бадди, я много раз облетел мир, когда был юной, беззаботной снеговой тучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddy, I've been around the world many times when I was a young cumulus nimbus cloud.

Самолет-разведчик облетал местность для досмотра ядерных объектов, и они кое-что обнаружили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sniffer plane was flying over the region doing a recon on nuclear facilities, and they found something.

Ежедневно прессу облетают свежие истории... о Зелиге и его загадочном заболевании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh stories roll off the press every day... about Zelig and his puzzling condition.

Но новость об ее исчезновеннии вскоре облетит округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But news of her disappearance would soon spread.

Бортовые дроны, противовоздушные контрмеры... и топливные баки, позволяющие облететь мир три раза без дозаправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard drones, anti-air countermeasures, and fuel tanks big enough to circumnavigate the globe three times without ever landing.

Не думаю, что этот облет стал хитом сезона, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess that flyby wasn't such a big hit, huh?

Судьба почему-то решила облететь газовый гигант, чтобы выйти к звезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason, Destiny's decided to maneuver around a fat gas giant in order to line up with the star.

Весть о смерти человека почти без имени с чудесной скоростью облетела весь их круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of the death of a man almost without name had spread all around their circle with miraculous speed.

Супермен может облететь всю планету..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superman can fly around the entire planet...

Супермен может облететь планету - ты и глазом не успеешь моргнуть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superman can fly around the entire planet in the blink of an eye.

Плохо что ты не можешь попросить своего приятеля Супермена облететь землю на суперскорости и повернуть время в спять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad you can't get your buddy Superman to fly around the Earth at super speed and reverse time.

Ты на шаре мир облетал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You flew around the world in a balloon.

Это может быть один из тех наркобаронов, которых облетал Логан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I-it could still be one of those drug lords that Logan's been flying around.

на части черной карты и взял ее к его музею недолгих, мертвых красот бабочки рассвета плакал, поскольку они облетали вокруг поляны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on a piece of black card and took her to his museum of short-lived, dead beauties the butterflies of the dawn wept as they flew around the glade

Потому что она хотела облететь вокруг света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she wanted to fly around the world.

Я облетел вокруг тебя много раз в радиусе ста метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've flown around and checked a hundred meter radius around you.

Мне придется облетать зону грозы с юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted to get through, I'd have to fly south around them.

Страшный слух о том, что вся семья Эймсов сгорела, облетал улицу за улицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frightened talk ran through the town that the whole Ames family had burned.

Нам нужно успеть облететь вокруг земли за один час!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our craft has to travel around the world in less than an hour!

Кен Маттинли облетел Луну как пилот командного модуля Apollo 16... и полетал на Шаттле, но так и не заболел корью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken Mattingly orbited the moon as command module pilot of Apollo 16... and flew the space shuttle, having never gotten the measles.

Ночная сова с огненно-красными глазами три раза облетела кругом ее и прокричала: У-гу, у-гу, у-гу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A screech-owl with glowing eyes flew three times round about her, and three times cried, to-whoo, to-whoo, to-whoo!

Он на ней все облетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flew that damn thing all over the place.

А между тем молва о диковинной ткани облетела весь город, и всякий горел желанием поскорее убедиться в глупости или непригодности своего ближнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the people throughout the city had heard of the wonderful property the cloth was to possess; and all were anxious to learn how wise, or how ignorant, their neighbors might prove to be.

Во-первых, кленовые листья облетели, а во-вторых, президент покинул свой дом на Пенсильвания Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves on the maple trees have all gone, and the fact that the President is not at home on Pennsylvania Avenue.

Печально шумели высокие сосны, гнулись темные вершины кедров, облетали лиственницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall pines moaned, the dark heads of the cedars were bowed, the larches shed their needles.

Из-за тебя мы имеем двух ренегатов... облетающих всю систему на угнанном симуляторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you've got 2 renegade programs... flying all over the system in a stolen simulation.

Я буду сражаться с ним изо всех сил, а если их не хватит, я отдам свою жизнь с таким же изяществом, с каким облетают лепестки с сакуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll strike him with all my might and if that's not sufficient, I'll take my life gracefully just like the cherry blossoms

Специально для вас, парни, сделаем круговой облет, так что полюбуйтесь видом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are detouring just for you guys, so take a good look at it.

Весь следующий месяц лепестки будут один за другим облетать с их головок, и садовники будут сметать их прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next month the petals would fall one by one from the great faces, and the gardeners would come and sweep them away.

Новость о случившемся облетела ферму подобно пожару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of what had happened sped round the farm like wildfire.

Маневры облета могут проводиться с планетой, естественным спутником или непланетарным объектом, таким как небольшое тело Солнечной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flyby maneuvers can be conducted with a planet, a natural satellite or a non-planetary object such as a small Solar System body.

Они дважды облетели вокруг света, сначала на восток, потом на запад, и сравнили часы с другими, оставшимися в Военно-Морской обсерватории Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They flew twice around the world, first eastward, then westward, and compared the clocks against others that remained at the United States Naval Observatory.

Если первая попытка не удалась, Орел может облететь вокруг и попытаться снова устроить засаду на добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the first attempt fails, the eagle may fly around and attempt to ambush the prey again.

Пионер-11 совершил первый облет Сатурна в сентябре 1979 года, когда он пролетел в 20 000 км от облачных вершин планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pioneer 11 made the first flyby of Saturn in September 1979, when it passed within 20,000 km of the planet's cloud tops.

Королевская артиллерия произвела 19-пушечный салют в честь главы правительства, а королевские ВВС устроили облет 16 английских истребителей Electric Lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Artillery fired the 19-gun salute due a head of government, and the RAF staged a fly-by of 16 English Electric Lightning fighters.

Одиссей был обнаружен космическим аппаратом Вояджер-2 1 сентября 1981 года во время облета Сатурна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odysseus was discovered by the Voyager 2 spacecraft on 1 September 1981 during its flyby of Saturn.

Процедура испытания VOR состоит в том, чтобы облететь вокруг маяка кругами на определенных расстояниях и высотах, а также вдоль нескольких радиалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VOR test procedure is to fly around the beacon in circles at defined distances and altitudes, and also along several radials.

Говорят, что слава Василия облетит весь мир, как новый коммунистический самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One declares that Vasyl's glory will fly around the world like a new communist airplane.

Он сообщает о своем открытии своему дяде полу Крюгеру, и Ван дер Бергу также предлагается присоединиться к экипажу космического корабля Галактика для его облета Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He communicates his discovery to his uncle Paul Kreuger, and van der Berg is also invited to join the crew of the spacecraft Galaxy for its flyby of Europa.

В 1969-70 годах она в одиночку облетела вокруг света на том же самолете во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969–70 she flew solo around the world in the same aircraft a second time.

Позже Алан Стерн упомянул это событие как важный фактор, объясняющий низкий энтузиазм в отношении проекта быстрого облета Плутона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is currently listed as vulnerable on the IUCN Red List, however, it is in no immediate danger of extinction.

Космический корабль совершит облет и, возможно, сфотографирует любые похожие на Землю миры, которые могут существовать в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spacecraft would make a flyby of, and, possibly photograph any Earth-like worlds that might exist in the system.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облет все». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облет все» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облет, все . Также, к фразе «облет все» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information