Обои для рабочего агента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обои для рабочего агента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agent desktop
Translate
обои для рабочего агента -

- обои

имя существительное: wallpaper, paper, paperhangings, paperhanging

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Стоило полковнику Коксу в его нескончаемой мудрости поведать вам о Сороке, как тут же голова нашего агента оказывается в ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Cox in his infinite wisdom tells you about Magpie, next thing we know, our asset's head winds up in a box.

Не ожидал увидеть Агента Щ.И.Т.а на пороге с печально известным в городе линчевателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprised to see S.H.I.E.L.D. at my doorstep and with the infamous vigilante in tow.

Вы сказали, что эти два агента ФБР были в Кристальной Бухте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said those two FBI agents were at Crystal Creek?

Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience.

Отделение находится в городе, где международные сотрудники категории специалистов ежедневно работают в течение неполного рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This office has a location in the city where the international professional staff work on a part-time basis each day.

Общая продолжительность рабочего времени людей в возрасте от 25 до 54 лет достигает наибольшей величины в тех случаях, когда они воспитывают детей и заняты на оплачиваемой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People aged 25 - 54 spend the greatest time on total work when they are both raising children and participating in paid work.

Панель переключения графиковвключить/выключить строку заголовков (вкладок) окон графиков, расположенную в нижней части рабочего пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charts Bar — enable/disable the chart window names (tabs) bar located in the lower part of the workspace.

Включение аудиторского следа в запись и отчетность табеля учета рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enable audit trails on timesheet entry and reporting.

Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK.

первое правило секретного агента - слившись с другими, остаться незамеченным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rule of a secret agent - merged with others to go unnoticed!

Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved.

И я сделала всё это, не пропустив ни одного рабочего дня. И это несмотря на то, что я глубоко беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I did all of this without missing a single day of work and in spite of the fact that I've been pregnant now for indeterminate number of months.

Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent.

Неизвестный раскрыл тайну смерти Джека Уайлдера, а также обличил агента ФБР Дилана Родса, который был кротом группировки в бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick was on them, however, as we learned of the miraculous resurrection of Jack Wilder. And the stunning revelation that FBI Agent Dylan Rhodes has been working as a mole within the Bureau.

А с чего это прокурор заинтересовался смертью торгового агента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why does the U.S. attorney's office care about a dead salesperson?

Поэтому решила внедрить туда агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided to infiltrate an agent.

Ваша команда включает в себя электронно отслеживаемого не-агента, который печально известен утечкой секретов, что напоминает мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your team includes an electronically tagged non-agent who is notorious for leaking secrets, which reminds me ...

Директор Вэнс, я санкционирую допуск агента ДиНоззо к сверхсекретной информации о секретных операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director Vance, I'm authorizing Agent DiNozzo access to sensitive compartmented information commensurate with the Black Program.

Так, вас можно опознать как Нового Агента-Стажера или НАС, а не посетителя из правоохранительных органов, стажера УБН или соседствующего морпеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, you're identifiable to us as a New Agent Trainee, or NAT, and not visiting law enforcement, a D.E.A. trainee, or a neighboring marine.

Работаешь над делом, вербуешь своего первого агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out in the field, turning his first asset.

Вы случайно не вызывали агента из страховой компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Were you by any chance expecting someone from an insurance company to call upon you?'

Прямо в самый разгар рабочего дня он спокойно мечтал о чем-то на кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right at the busiest time of the lunch hour, he was just spacing out in the kitchen

Если мы найдем этого грязного агента, возможно он приведет нас к Перезвону, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we find this dirty FBI agent, perhaps he could lead me to jangles, si?

Для тайного агента я слишком незатейлив, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an undercover agent I'm being pretty obvious, aren't I?

Если я не могу найти агента бюро путешествий, остановившегося в мотеле под своим именем, значит я занимаюсь не своим делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can't find a travel agent staying at a motel under his own name then I'm in the wrong line of business.

В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag.

Семь имен из списка подозреваемых агента Лэндона, совпадают с недвижимостью в старом Кэрмэнвайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven of the names on Agent Landon's suspect list match up with properties inside of the old Carmanville.

Охраняй от них агента Кин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep them away from Agent Keen.

Сэр, встречайте нового сотрудника ЦРУ, которого теперь можно фотографировать для календаря... агента Тайриса Гибсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I'd like you to meet the newest member of the C.I.A., which makes him eligible for the C.I.A.'s calendar - Agent Tyrese Gibson.

Я дам тебе контакты моего агента по недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you the name of my real estate agent.

Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant?

Есть что-то очень успокаивающее в том, чтобы приходить домой после рабочего дня и иметь знакомое лицо, ожидающее вас, знаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something very comforting about coming home from work at the end of the day and having a familiar face waiting for you, you know?

В случае необходимости компания может увеличить продолжительность рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If required by the job... The company can extend the working hours

Почему он был на завтраке Палмера и схватил пистолет агента Секретной Службы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did he show up at the Palmer breakfast - and grab the gun of a Secret Service agent?

напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong.

Зачем запирать дверь в кабинет посреди рабочего дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why lock your office door in the middle of a working day?

Ну, найм команды убийц такого уровня для устранения американсткого агента, не дешевое удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, hiring a hit squad of this caliber to take out an American agent isn't cheap.

Многие годы я жил на заработок простого рабочего, и я почти что самоучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have lived on workman's wages, years and years, and beyond a certain point have had to educate myself.

Если бы я хотела выйти замуж за рабочего, я бы осталась в Казахстане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted a factory worker, I would've stayed in Kazakhstan.

Я хочу обратить внимание на мою карьеру агента и личные качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to speak to my history as an agent, and to my character.

Здесь говориться, что раньше вы работали на агента, потом вас уволили за нападение на него и разгром его офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here you used to work for an agent, then you got fired for assaulting him and trashing his office.

Синдикат, трудовой синдикат или синдикат рабочего также может означать профсоюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A syndicate, labor syndicate or worker's syndicate can also mean a trade union.

ФБР использовало это как возможность собрать информацию, введя агента, который выдавал себя за медсестру и разговаривал с младшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI used this as an opportunity to gather information by inserting an agent, who posed as a nurse and talked to Junior.

После того как Попов был принят в качестве двойного агента, он переехал в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once accepted as a double agent, Popov moved to London.

Эти программы обычно ориентированы на работающих специалистов, которые не могут посещать традиционные программы неполного рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programs typically target working professionals who are unable to attend traditional part-time programs.

Примером может служить человек, который приходит домой после долгого рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is a person who comes home after a long day at work.

На нем изображен Дэниел Крейг в своей пятой и последней вылазке в качестве вымышленного агента МИ-6 Джеймса Бонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features Daniel Craig in his fifth and final outing as the fictional MI6 agent James Bond.

Богес отыграл два сезона в Уорриорз, а затем подписал контракт на правах свободного агента с Торонто Рэпторс, где в конечном итоге завершил карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bogues played two seasons with the Warriors, and then signed as a free agent with the Toronto Raptors, where he would eventually finish his career.

Модернизация и прогресс в городах происходили за счет растущего рабочего класса и крестьянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modernization and progress in cities came at the expense of the rising working class and the peasantry.

Чтобы стать профессионалом, вы должны делать трудные дворы, учиться, ходить в театральную школу, привлекать агента и, вероятно, быть бедным большую часть своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a professional you have to do the hard yards, study, go to drama school, attract an agent and probably be poor for most of your life.

Кристен Вайг, которая озвучивала Мисс Хэтти в первом фильме, озвучивает Люси Уайлд, агента Лиги борьбы с злодеями, который нанимает ГРУ, чтобы убрать нового злодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kristen Wiig, who voiced Miss Hattie in the first film, voices Lucy Wilde, an agent of the Anti-Villain League who recruits Gru to take down a new villain.

Аутфилдер Андре Доусон был подписан в качестве свободного агента до начала сезона 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outfielder Andre Dawson was signed as a free agent prior to the 1987 season.

Стратегия выживания любого инфекционного агента заключается не в том, чтобы убить своего хозяина, а в том, чтобы в конечном итоге стать комменсальным организмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survival strategy for any infectious agent is not to kill its host, but ultimately become a commensal organism.

Принципал может также ратифицировать несанкционированные действия агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principal may also ratify the agent’s unauthorised acts.

После погони Смарту удается спасти агента 99, но в ходе борьбы машина подожжена и вынуждена выехать на железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a chase, Smart manages to rescue Agent 99, but in the struggle, the car is set on fire and forced onto railroad tracks.

В день гонки за ним следят четыре агента на стадионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the race, he is monitored by four Agents in the stadium.

Фьюри восстановил статус Гаррета как агента Щ. И. Т. Д. и приказал кибер-воинам осады не спускать с него глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fury reactivated Garrett's status as a S.H.I.E.L.D. Agent and had the cyber-warrior Siege keep an eye on him.

Использование IVR позволяет решать запросы абонентов без использования живого агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of IVR allows callers' queries to be resolved without a live agent.

Это застенчивый, замкнутый молодой человек, который почти не общается вне своего рабочего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a shy, reclusive young man who hardly socializes outside of his workplace.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обои для рабочего агента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обои для рабочего агента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обои, для, рабочего, агента . Также, к фразе «обои для рабочего агента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information