Обоснование своего существования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обосновать необходимость - justify the need
научно обоснованной - scientifically accurate
намечает обоснование - outlines the rationale
определить логическое обоснование - define the rationale
мы обосновались - we are settled
обосновывая доказательства - substantiating evidence
обоснованная оценка - sound estimate
обоснование требования о возмещении - proof of claim
обоснование через - substantiation through
обоснованные замечания - valid comments
Синонимы к обоснование: заземление, обоснование, посадка на мель, запрещение подниматься в воздух, основание, обучение основам предмета
Антонимы к обоснование: каприз
Значение обоснование: То, чем что-н. обосновано, довод.
обход своего района - walk
своего рода хитрость - species of cunning
трудиться в поте лица своего - slave away
задыхаясь жизнью своего - gasp out one’s life
лишен своего гражданства - stripped of his nationality
он принимает после своего отца - he takes after his father
осуществление своего мандата - carrying out their mandate
не отступать от своего решения - keep resolve
спросите своего отца - ask your dad
рамки своего мандата - the framework of his mandate
существенное условие - essential condition
иметь существенное важное значение - be essential
существенно повлиять - significantly influence
введение в заблуждение относительно существенного обстоятельства - material misrepresentation
все существа - all creatures
инвестировать существенно - invest substantially
летающие существа - flying creatures
что имеет существенное значение - which is significant
существенная информация о - essential information on
существенно отличается от - substantially different from
Синонимы к существования: жизни, существа, присутствие, существование
Эти данные были использованы для обоснования идеи о том, что существование социальной классовой системы не является необходимым. |
This evidence has been used to support the idea that the existence of a social class system is unnecessary. |
Может ли кто - нибудь привести какие-либо ссылки для обоснования утверждения о существовании кастовой системы среди христиан в Индии? |
Could somebody provide any references to substantiate the claim of a caste system among Christians in India? |
Это заблуждение не встречается в энтимемах, где скрытые предпосылки, необходимые для обоснования силлогизма, предполагают существование по крайней мере одного члена класса. |
The fallacy does not occur in enthymemes, where hidden premises required to make the syllogism valid assume the existence of at least one member of the class. |
С тех пор теги были удалены, поскольку я обосновал их существование в соответствии с руководящими принципами wiki. |
The tags have since been removed as i have justified their existence in compliance with wiki guidelines. |
Проще говоря, эпистемологическое обоснование Декарта основывалось на его несомненной вере в собственное существование и на его ясном и отчетливом знании Бога. |
Simply put, Descartes' epistemological justification depended on his indubitable belief in his own existence and his clear and distinct knowledge of God. |
Прокурор выдает существование у Эмили эпилептического психоза за факт поскольку факты должны исключать обоснованные сомнения. |
The prosecution wants you to believe that Emily's psychotic epileptic disorder was a fact because facts leave no room for reasonable doubt. |
С одной стороны, для любого данного произведения искусства может существовать бесчисленное множество интерпретаций, каждая из которых может считаться обоснованной. |
On the one hand, there may be innumerable interpretations for any given piece of art, any one of which may be considered valid. |
Ученые-юристы часто обращаются к авторскому праву в поисках последовательного этического обоснования его существования и характера. |
Legal scholars often approach copyright in search of a coherent ethical justification for its existence and character. |
Переформулировка, основанная на недостаточно обоснованной теории множеств Питера Акцеля, была предложена Барвайсом до того, как этот подход к предмету прекратил свое существование в начале 1990-х годов. |
A reformulation based on Peter Aczel's non-well-founded set theory was proposed by Barwise before this approach to the subject petered out in the early 1990s. |
Фома Аквинский предложил теодицею загробной жизни обратиться к проблеме зла и обосновать существование зла. |
Thomas Aquinas suggested the afterlife theodicy to address the problem of evil and to justifying the existence of evil. |
Если что-то может существовать без причины, то это может быть также мир, как и Бог, так что в этом аргументе не может быть никакой обоснованности. |
If there can be anything without a cause, it may just as well be the world as God, so that there cannot be any validity in that argument. |
Помимо обоснования утверждения 2, у нас есть проблематичная предпосылка утверждения 1. Эта предпосылка логически предполагает существование Бога. |
Apart from justification of statement 2, we have a problematic premise statement 1. This premise logically implies existence of God. |
Этот метод существовал в течение десятилетий как эвристический подход и совсем недавно получил систематическое теоретическое обоснование. |
The technique has existed for decades as a heuristic approach and has more recently been given a systematic theoretical foundation. |
Военные ядерные доктрины представляются архаичными и неубедительными в качестве обоснования для продолжающегося существования ядерного оружия. |
Military nuclear doctrines seem outdated and unconvincing in attempting to justify the continued existence of nuclear weapons. |
Освобождение от этого цикла существования, нирваны, было основой и самым важным историческим обоснованием буддизма. |
Liberation from this cycle of existence, nirvana, has been the foundation and the most important historical justification of Buddhism. |
В первые годы существования республики лишь немногие конгрессмены хотели обосноваться в городе на постоянное жительство. |
In the early years of the Republic, few Congressmen wished to establish permanent residence in the city. |
Третий тег баннера был добавлен в верхнюю часть статьи без попытки определить или обосновать его существование. |
A third banner tag was added to the article top without an attempt to define or justify its existence. |
Некоторые придерживались мнения, что бесконечность-это абстракция, которая не является математически обоснованной, и отрицали ее существование. |
Some held to the view that infinity was an abstraction which was not mathematically legitimate, and denied its existence. |
Если ты утверждаешь о существовании пятидневного цикла, нужно измерить множество циклов, чтобы иметь статистические обоснования, говорит Эндрю Лю (Andrew Liu), хронобиолог из университета Мемфиса. |
But if you want to claim a five-day cycle, you need to measure multiple cycles for statistical reasons, said Andrew Liu, a chronobiologist at the University of Memphis. |
Можно сделать вывод, что должны существовать некоторые утверждения, которые по какой-то причине не нуждаются в обосновании. |
One might conclude that there must be some statements that, for some reason, do not need justification. |
Прямо сейчас эта статья фокусируется на технических деталях, но не имеет общего обоснования для самого ее существования. |
Right now this article focuses on the technical details, but lacks the general reasoning for it's very existence. |
Однако мы согласны с тем, что если бы существовал соответствующий корпус прилично обоснованных исследований, высказывающих концептуальную критику, то это должно было бы потребовать отдельного критического раздела. |
However, we agree that if there was a relevant body of decently grounded studies voicing conceptual criticism this should warrant a separate criticism section. |
В этой статье необходимо рассмотреть различные гипотезы, чтобы обосновать ее существование. |
This article does need to go over the various hypotheses to justify its existence. |
Если мы не можем обосновать существование того или иного варианта, то он должен быть удален. |
If we can't substantiate the existence of a variant, it should be removed. |
Европейские исследователи, главным образом португальцы, обосновавшиеся в Малакке, также сообщали о существовании Зондского Королевства. |
European explorers, mainly Portuguese based in Malacca, also reported the existence of the Sunda Kingdom. |
Вы с напарником скитаетесь по всей стране за свой счёт... пока не наткнетесь на какое-нибудь кошмарное существо, которое надо уничтожить? |
You and your partner just tramp across the country on your own dime until you find some horrible nightmare to fight? |
Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента. |
Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender. |
Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров. |
The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters. |
Она самое прелестное существо из всех, носящих дамскую шляпку на этой планете. |
She is the daintiest thing under a bonnet on this planet. |
Добрейшее существо, жаль, что она так плохо говорит по-английски. |
A nice creature, but doesn't talk much English. |
При упоминании имени Эшли боль внезапно пронзила все ее существо и слезы обожгли веки. |
At the mention of Ashley's name, sudden pain went through her, sudden hot tears stung her lids. |
Лифт обслуживало обезьяноподобное существо, одетое в черную форменную куртку минус-эпсилон-полукретина. |
The liftman was a small simian creature, dressed in the black tunic of an Epsilon-Minus Semi-Moron. |
I know the amount of pain the creature can inflict upon him. |
|
Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла. |
That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil. |
Существо, наделенное крыльями летучей мыши или совы, которое парило бы в это время над Парижем, увидело бы мрачную картину. |
A being who could have hovered over Paris that night with the wing of the bat or the owl would have had beneath his eyes a gloomy spectacle. |
Демоны могут захватывать любое живое существо. |
Demons can take possession of any living creature. |
Тот глухо зарычал на это страшное существо, не сводя глаз с его рук. |
One hand extended outward and began to descend upon his head. |
Some creature in the darkness tearing apart our home. |
|
Вы высшее существо... |
You're a superior person... |
Если сможешь законно обосновать и прецедент найдешь, то я смогу включить это в защиту. |
If you can support what you're suggesting with case law, legal principals, I might include it in the brief. |
Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле. |
Virtually gone is the blue whale, the largest creature on Earth. |
Потому что теперь я ненавижу тебя так, как не может ненавидеть человеческое существо. |
Because now I hate you in a way I didn't know a human could hate. |
В Бенгалии движение было наиболее сильным в подразделениях Тамлук и Контай района Миднапор, где недовольство сельских жителей было хорошо обоснованным и глубоким. |
In Bengal, the movement was strongest in the Tamluk and Contai subdivisions of Midnapore district, where rural discontent was well-established and deep. |
Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна. |
This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply. |
Впоследствии он роняет кольцо и сначала начинает понимать его темное влияние после того, как он жестоко убивает существо, чтобы вернуть его. |
He subsequently drops the ring and first begins to understand its dark influence after he brutally kills a creature to retrieve it. |
Современная литература ставит под сомнение обоснованность этой озабоченности. |
Recent literature questions the validity of this concern. |
Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами. |
In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces. |
Если есть существо, которое безошибочно знает все будущее, то ни один человеческий поступок не свободен. |
If there is a being who knows the entire future infallibly, then no human act is free. |
Существуют глубинные психологические факторы, которые объясняют семейное отчуждение за пределами поверхностного обоснования сценария. |
There are underlying psychological factors that explain family estrangement beyond the surface rationale of the scenario. |
Это существо жило в форте 118 лет. |
The creature lived in the fort for 118 years. |
Они могут быть использованы в исцелении, как это обосновано по мнению травника или иньянги. |
They may be employed in healing as warranted in the opinion of the herbal specialist or inyanga. |
Хагенбек был одним из первых европейцев, описавших существо, которое стало известно как мокеле-мбембе. |
Hagenbeck was one of the first Europeans to describe a creature that came to be known as Mokele-mbembe. |
Эта статья была использована в настоящем издании для обоснования изменения определения, используемого в этой статье. |
This paper was used in in this editto justify an alteration to the definition used in this article. |
Эти правила могут быть проигнорированы только в том случае, если обоснование является ясным или может быть предоставлено. |
These rules can be ignored only if justification is clear, or can be provided. |
Документация включает в себя такие документы, как технико-экономическое обоснование, техническая документация, эксплуатационная документация, журнал регистрации и т.д. |
Sole ownership by foreign investors also became legal, but the feasibility of such undertakings remained questionable. |
Аполлодор описывает сфинкса как существо с женским лицом, телом и хвостом льва и крыльями птицы. |
That's how English can differentiate; it's a very wiki process, the end-product of a lot of separate minds. |
Тупо задавая одни и те же вопросы снова и снова, вы не сделаете свои аргументы или рассуждения более обоснованными. |
Obtusely asking the same questions over and over doesn't make your argument or reasoning any more valid. |
Бангунгот изображается на Филиппинах как мифологическое существо, называемое батибат или бангунгот. |
Bangungot is depicted in the Philippines as a mythological creature called batibat or bangungot. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обоснование своего существования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обоснование своего существования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обоснование, своего, существования . Также, к фразе «обоснование своего существования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.