Общая ставка налога на прибыль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общая неисправность - common trouble
общая область - shared space
общая процедура устранения отказов - common troubleshooting procedure
общая фонетика - general phonetics
общая емкость - total capacity
общая сумма не - a total amount not
общая толщина - overall thickness
общая экономическая и социальная - overall economic and social
общая стиральная - general washing
общая газета - general newspaper
Синонимы к общая: замковый камень, capstone, общей, кепстоун, кэпстоун
имя существительное: rate, bet, stake, wager, General Headquarters, ante, parlay, punt, venture, wage-rate
действующая ставка - current rate
эффективная налоговая ставка - effective tax rate
обычная ставка - the going rate
фрахтовая ставка - freight rate
бахрейн межбанковская ставка - bahrain interbank offered rate
завышенная ставка - jump bid
высокая ставка подоходного налога - higher rate income tax
по привлекательным ставкам - at attractive rates
по тем же ставкам, - at the same rates as
обязательная ставка - mandatory bid
Синонимы к ставка: взнос, частичный платеж, норма, ставка, темп, интенсивность, такса, такси, участие, вступление
Значение ставка: Место расположения военачальника, штаб (в 1 знач.).
определять сумму налога - assess
введение налога - tax levy
код налога на добавочную стоимость - value added tax code
освобожденный от выплаты налога - tax-exempt
защита от налога - tax protection
скидка с налога - tax abatement
сопротивление новым налогам - opposition to new taxes
распределение подоходного налога - income tax allocation
прибыли, подлежащие обложению налогами - taxable profits
общая ставка налога на прибыль - general corporate income tax rate
напускать на себя - let on
пара гончих на смычке - couple
определять на должность - assign
сушить на ветру - wind
подтянуться на руках - pull oneself up
на просторе - in the open air
расположенный на берегу - ashore
поднимать руку на - raise one’s hand to
подниматься на волнах - lift
выгружаться на берег - unload
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: profit, gain, income, earnings, lucre, return, benefit, margin, riser, increment
выходить в прибыль - get profit
остаточная прибыль - residual income
операционная прибыль до уплаты налога - operating profit before tax
имели прибыль - have had gain
защитить прибыль - protect profits
высокая прибыль - high profits
любой налог на прибыль - any income tax
прибыль, полученные - profits derived by
прибыльное занятие - lucrative employment
прибыль в процентах от номинальной стоимости используемого капитала - earnings percentage
Синонимы к прибыль: барыш, прибыток, польза, выгода, выигрыш, выручка, доход, прибавление, прок, профит
Значение прибыль: Сумма, на к-рую доход превышает затраты.
Мы предполагаем, что ставка налога на прибыль составляет 35%, а ставка налога на долгосрочный прирост капитала-15%. |
We assume a 35% income tax rate and 15% long term capital gains tax rate. |
Это безрисковая ставка, так как игроку гарантирована прибыль независимо от результата игры. |
This is a no-risk bet, as the player is guaranteed a profit no matter the result of the game. |
Одновременно с этим фактическая ставка налога на прибыль компаний выше, чем где-нибудь еще, что негативно отражается на привлечении инвестиций в Японии, как внутренних, так и иностранных. |
At the same time, the effective corporate-tax rate in Japan is higher than it is elsewhere, making it difficult for Japan to attract investment, foreign or domestic. |
Ставка налога на прибыль от добычных операций установлена на уровне 38 процентов, а номинальная пошлина на ввоз всех ресурсов, необходимых для этих работ, составляет 0,5 процента. |
The income tax derived from mining operations is set at 38 per cent, with a nominal import duty of 0.5 per cent on all inputs necessary for mining operations. |
На тот момент у Джексона была самая высокая ставка роялти в музыкальной индустрии, около 2 долларов за каждый проданный альбом, и он получал рекордную прибыль. |
Jackson had the highest royalty rate in the music industry at that point, with about $2 for every album sold, and was making record-breaking profits. |
Ставка на стол Sovereign Room составляет от $ 25 до $ 75 000, а также содержит внутреннее святилище, с диапазонами ставок за столом от $100 до $500 000. |
The Sovereign Room table bet ranges from $25 to $75,000 and also contains the Inner Sanctum, with table bet ranges of $100 to $500,000. |
Процентная ставка такой ссуды составляет 2,5 процента в месяц, из которых 2 процента получает ОАБО, а оставшиеся 0,5 процента родители девочки вносят в фонд образования. |
The loan is granted at a monthly interest rate of 2.5 per cent, of which CARE receives 2 per cent and the girls pay the remaining 0.5 per cent into an education fund. |
Просто знай, что я не собираюсь позволить этим мерзавцам получить прибыль за счет Дэвида Кларка. |
Just know that I have no intention of letting those bastards profit off David Clarke. |
Вы, например, увеличили прибыль за счёт расширения торговли? |
Have you, for example, increased profits via an expansion of trade? |
В состав заработной платы входят: месячная тарифная ставка, надбавки к ней и премии. |
Total pay comprises standard monthly pay, any supplements thereto, and bonuses. |
Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты. |
The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period. |
Чистая прибыль не совсем та, на которую мы рассчитывали. |
The profit margin isn't quite what we wanted to be. |
Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении. |
The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment. |
Сейчас воображение Пенни выходит из под контроля, но очная ставка устранит загадочность и избавит её от тревог. |
Well, right now, Penny's imagination is running wild, but if they meet, that will eliminate the mystery and alleviate her fears. |
Well, either that's a lot of laundry, or it's the odds on Hotbox. |
|
Надо полагать, устроена очная ставка, тогда как же процессуальные нормы? |
This should have been done as confrontation, but no procedural rules were respected. |
Дело Кайпо. Очная ставка госпожи Онг и господина Ларго Винча |
Kay Pu case, fact-finding meeting between Miss Maluna Ang and Mr. Largo Winch. |
Ричард, если мы получаем прибыль, совет по искусству уменьшит наш грант. |
Richard, if we made a profit, The arts councils will reduce our grant. |
You should stick on a cover charge, you might make a profit. |
|
Вероятно, это даст тебе прибыль. |
You'll probably make a profit. |
Что означает что мы должны двигаться быстрее, мы хотя бы получим прибыль. |
Which means we'll have to move fast, but at least we'll make a profit. |
От этого будет прибыль, но я не уверен, что дотянет до 350 фунтов. |
This lot ought to make a profit, but I'm not sure it'll be 350 quid. |
Чтоб это место было изменено, давало прибыль идущую на своих собственных условиях? |
The idea that this place can be transformed, made profitable, redeemed from within and on its own terms? |
Джерри, нет уважения пророку, кто вкушает собственную прибыль. |
Jerry, a prophet is without honor who eats his own profits. |
Так, минимальная ставка: пять монополий. |
Okay, minimum bet, five Monopoly. |
Она получает малёхонькую прибыль с моих продаж. |
She gets a wee cut of my sales. |
Ты получаешь прибыль от моей работы, моего риска, моего пота. |
You're making big profits from my work, my risk, my sweat. |
I can make more profit by selling off its components. |
|
Нам нужны сражения, чтобы взращивать машины, и нашу прибыль. |
We need fighting to feed the machine and our profits. |
Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы. |
This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird. |
Затем появился Бог баскетбола и сказал Ригби, что его ставка дубль или ничего все еще в игре. |
Then, the God of Basketball appeared and told Rigby his double or nothing bet was still in play. |
Каждый дополнительный фактор снижает 5-летнюю ставку FFP на 7%, так что 5-летняя ставка FFP для человека с 5 или более факторами составляет 42%. |
Each additional factor lowers the 5-year FFP rate by 7%, such that the 5-year FFP for a person with 5 or more factors is 42%. |
По состоянию на 2010 год общая ставка НДС составляла 16%. |
As of 2010, the general VAT rate was 16%. |
В докладе ОЭСР о налогообложении энергопотребления за январь 2013 года была определена эффективная ставка налога на углерод в Австралии на 1 июля 2012 года как одна из самых низких ставок в ОЭСР. |
A January 2013 OECD report on taxation of energy use measured Australia's effective tax rate on carbon at 1 July 2012 as among the lower rates in the OECD. |
Аландские острова, автономная область, считаются находящимися вне зоны НДС ЕС, даже если их ставка НДС такая же, как и для Финляндии. |
Åland, an autonomous area, is considered to be outside the EU VAT area, even if its VAT rate is the same as for Finland. |
Так или иначе, новые компании и отрасли получают прибыль от возросшего спроса, а благодаря высвобожденной рабочей силе получают возможность нанимать работников. |
Either way, new companies and industries spring up to profit from increased demand, and due to freed-up labor are able to hire workers. |
Вертолетные деньги дают людям часть чистой приведенной стоимости вашего будущего сеньоража, прибыль, которую вы получаете на будущих банкнотах. |
Helicopter money is giving to the people part of the net present value of your future seigniorage, the profit you make on the future banknotes. |
Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания. |
Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities. |
С другой стороны, налоговая ставка для белых была значительно выше, чем для черных. |
On the other hand, the taxation rate for whites was considerably higher than that for blacks. |
После того, как есть начальная ставка, будет быстро подано несколько других, более высоких ставок. |
Once there is an opening bid, there will quickly be several other, higher bids submitted. |
Средняя по всей Индии ставка возмещения расходов на эти товары/услуги, не имеющие ценности, составляет всего 10,3%, что означает субсидирование почти 90%. |
The average all-India recovery rate for these non-merit goods/services is just 10.3%, implying a subsidy rate of almost 90%. |
The new rate is to be effective from 1 April 2018. |
|
В 2011 году чистая стоимость CCA составила $ 1,4 млрд, а чистая прибыль - $ 162 млн. |
In 2011, CCA's net worth was $1.4 billion and net income was $162 million. |
Самое лучшее, будучи коммунальной компанией, не может увеличить тарифы на электроэнергию и автобусы, чтобы максимизировать свою прибыль. |
The BEST, being a public utility company, cannot increase electricity and bus fares to maximise its profits. |
Как и в случае с приходом, ставка не приходи может быть сделана только после того, как точка уже установлена, поскольку это то же самое, что и ставка не проходи линию, когда точка не установлена. |
Like the come, the don't come can only be bet after a point has already been established as it is the same as a don't pass line bet when no point is established. |
Пибоди получил значительную прибыль, когда Мэриленд, Пенсильвания и другие Штаты возобновили выплаты, предварительно скупив государственные облигации по низкой цене. |
Peabody made a significant profit when Maryland, Pennsylvania, and other states resumed payments, having previously bought up state bonds at a low cost. |
В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода. |
In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income. |
Задача состоит в том, чтобы определить, какие проекты и машины должны быть выбраны и приобретены соответственно, чтобы прибыль была максимизирована. |
The problem is to determine which projects and machines should be selected and purchased respectively, so that the profit is maximized. |
Спред процентных ставок - это ставка кредитования минус ставка по депозитам. |
The spread of interest rates is the lending rate minus the deposit rate. |
Для того чтобы снижение налоговых ставок привело к увеличению доходов, текущая налоговая ставка должна быть выше ставки максимизации доходов. |
For a reduction in tax rates to increase revenue, the current tax rate would need to be higher than the revenue maximizing rate. |
Ставка в размере семидесяти пяти центов устанавливалась для одного или двух человек на срок, не превышающий одного часа. |
A rate of seventy-five cents was determined for one or two persons for a length of time not exceeding one hour. |
Таким образом, к ВНД каждого из государств-членов применяется единая ставка вызова. |
Thus a uniform call rate is applied to the GNI of each of the Member States. |
Это означает, что в долгосрочной перспективе монопольно конкурентоспособная фирма будет получать нулевую экономическую прибыль. |
This means in the long run, a monopolistically competitive firm will make zero economic profit. |
Таким образом, прибыль фирмы равна постоянным затратам или −FC. |
So the firm's profit equals fixed costs or −FC. |
Сам Несс взял 50 000 фунтов из общего капитала компании в 600 000 фунтов стерлингов-авантюра, которая должна была принести ему огромную прибыль. |
Næss himself took £50,000 of the company's total capital of £600,000, a gamble that was to make him a huge profit. |
Это было за много лет до того, как словарь Джонсона, как его стали называть, стал приносить прибыль. |
It was years before Johnson's Dictionary, as it came to be known, turned a profit. |
Понятие нераспределенной прибыли означает прибыль прошлых лет, накопленную до текущего периода. |
The concept of retained earnings means profits of previous years that are accumulated till current period. |
Лондонская межбанковская предлагаемая ставка представляет собой среднюю процентную ставку, рассчитанную на основе оценок, представленных ведущими банками Лондона. |
The London Inter-bank Offered Rate is an interest-rate average calculated from estimates submitted by the leading banks in London. |
Если бы у него не было счетчика воды и взималась единая ставка, он платил бы 2,0% своего бюджета. |
If it did not have a water meter and was charged a flat rate, it would pay 2.0% of its budget. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общая ставка налога на прибыль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общая ставка налога на прибыль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общая, ставка, налога, на, прибыль . Также, к фразе «общая ставка налога на прибыль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.