Огромные проблемы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Огромные проблемы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vast challenges
Translate
огромные проблемы -

- проблемы [имя существительное]

имя существительное: woe



История показывает, что новаторские методы организации общин возросли в ответ на огромные социальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History shows that innovative methods of community organizing have risen in response to vast social problems.

Эта современная форма миграции поднимает огромные проблемы для принимающих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This modern form of migration raises massive problems for countries on the receiving end.

Всю страну накрыл необычно сильный снегопад, вызвавший огромные проблемы на транспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole country was blanketed by unusually heavy snowfall, causing huge problems in transport.

И теперь, если ты перестанешь работать только в офисе, это создаст огромные проблемы ответственности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, getting you off of desk duty creates huge liability issues here.

Кроме того, некоторые виды могут даже собирать пластик и кормить свое потомство, что вызывает огромные проблемы с ростом и даже приводит к смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, some species might even pick up plastics and feed their offspring, which cause huge problems on growth and even cause mortality.

Многие молодые демократии преодолевают огромные проблемы, вызванные изнурительной нищетой, неграмотностью, стремительным ростом народонаселения и недоеданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many young democracies contend with the vast problems of grinding poverty, illiteracy, rapid population growth, and malnutrition.

Огромные размеры и сложность мегаполисов порождают огромные социальные и экологические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer size and complexity of megacities gives rise to enormous social and environmental challenges.

А у НОДС действительно огромные проблемы с POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And SPLC has truly enormous POV problems.

Во-вторых, налицо четкий региональный аспект конфликтов, порождающих огромные гуманитарные проблемы, которые мы пытаемся разрешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there is a clear regional aspect to the conflicts that drive the deep humanitarian problems with which we are trying to grapple.

Расширение подземной системы, как надеются, облегчит огромные транспортные проблемы города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extension of the underground system is hoped to alleviate the city's immense traffic problems.

Потеря среды обитания и незаконная торговля домашними животными-это огромные проблемы, стоящие перед этим видом; на него также охотятся на местном уровне для использования в народной медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habitat loss and the illegal pet trade are huge issues facing the species; it is also hunted locally for use in folk medicine.

И если вы не понимаете этого, у нас будут огромные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you can't get that straight, we are going to have so many problems.

Технические инновации обеспечивают огромные возможности для решения проблемы развития человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technological innovation provides one of the great potentials that we have in terms of addressing the issue of human development.

У Тони Блэра и Джорджа Буша огромные проблемы с избирателями, также потому что в приведенных причинах они лгали, чтобы оправдать войну в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony Blair and George W. Bush are having huge problems with their electorates, also because they lied about the reasons they gave to justify their war in Iraq.

Каждый раз, каждый раз... когда публикуешь хорошо написанный код, чтобы люди поигрались с ним, возникают огромные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every time... every time... you put well-made code out into the world, for people to screw around with, it causes major problems.

Высокая плата за приобретение и использование новых технологий, защищенных от несанкционированного копирования, создает огромные проблемы для развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs of acquiring and using new technologies protected by copyrights pose huge obstacles for developing countries.

К 1882 году Ницше принимал огромные дозы опиума, но у него все еще были проблемы со сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1882, Nietzsche was taking huge doses of opium, but he was still having trouble sleeping.

У тебя огромные проблемы, Тейлор, и что бы там ни было, правда всплывет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a world of trouble, Taylor, and whatever happened, it's gonna come out.

Вместе с тем огромные проблемы возникают в связи с ростом населения, нищетой, недостаточным развитием инфраструктуры и низким уровнем промышленного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, population growth, poverty, inadequate infrastructure development and primitive industrial development posed daunting challenges.

У Администрации сейчас огромные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administration has gone to enormous trouble.

Однако учитывая огромные проблемы, которые это влечет за собой, необходимо также поощрять всех участников вести себя в интересах интернет-экосистемы в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, given the enormous challenges that this entails, it is also necessary to encourage all actors to behave in the best interest of the Internet ecosystem as a whole.

Хватит притворством маскировать свои проблемы, помните, что ни огромные телевизоры, ни другие товары не заполнят пустоту в ваших отношениях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop masking couple problems, by buying huge TVs and other things to fill the void of the relationship.

Этому вопросу было уделено первостепенное внимание, учитывая огромные проблемы, которые будут стоять в будущем перед международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been highlighted, given the great challenges that face the international community in the future.

Есть некоторые огромные проблемы с обвинениями, выдвинутыми против меня. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some huge problems with the accusations lobbed against me. .

Да, у нас имеются огромные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we have huge, huge problems out there.

Пситтакоз может вызывать проблемы с нервами и невологические осложнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psitticosis can lead to nerve problems and neurological complications.

Сотни годы назад не было никакой проблемы того, что рабочие могли сделать с их свободным временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hundreds years ago there was no problem of what working people could do with their spare time.

Но из-за простых законов, связывающих поверхность тела с его объемом, малый размер создает большие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because of simple laws governing the relationship between the surface area of a body and its volume, being small creates a problem.

Все еще существует необходимость в проведении исследований для выявления масштабов и природы этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still the need to conduct research in order to discover the extent and nature of the problem.

Необходимо решить определенные проблемы специального характера, прежде чем включать эту категорию преступлений в проект кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain problems of a technical nature had to be addressed before that category of crimes was included in the draft Code.

Ты ведь знаешь, что у меня в семье проблемы с сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know bad hearts run in my family.

Эти проблемы не исчезнут и не разрешатся сами собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems will not simply go away or sort themselves out.

Не хочу создавать себе проблемы с моим вожатым, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't want you to get into trouble with your counsellor or anything.

Эти проблемы оказывают свое влияние на все страны, и ни одно государство не может бороться с ними в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues affect all countries, and no country is able to fight alone.

Так или иначе, экономические проблемы России и сокращающийся бюджет ничуть не ослабили русского медведя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, Russia’s economic woes and shrinking budget have not weakened the bear.

Но в отличие от многих, я считаю, что демографические проблемы в России преодолимы, хотя они огромны, сложны и чрезвычайно серьезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike a lot of others I think that Russia’s demographic challenges are surmountable, but they are large, complex, and deadly serious.

Проблемы безопасности Румынии являются не внешними, а внутренними, поскольку врагом Румынии, установившей стабильное либерально-демократическое правление, является сам румынский народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania's security problems are not external, but internal, for the enemies of Romania establishing a stable, democratic-liberal government are the Romanian people themselves.

Если число не изменяется в течение продолжительного времени, то это указывает на проблемы с сетью, которые следует устранить, чтобы продолжить загрузку обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the countdown stops for an extended period, you may have a network issue that you’ll need to resolve to complete the update.

Устранены проблемы с ориентацией вставки. Теперь вставка принудительно отображается с заданной ориентацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fix interstitial orientation issues by forcing it to display in intended orientation

Две мамы, две проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice the mommies, twice the baggage.

Монтаж решает всё, кроме моей проблемы с налоговой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editing solves everything- except my problems with the irs.

Мои проблемы, Повелитель Времени, вас не касаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My concern, Time Lord, not yours.

Но мерзнуть я тебе не дам; вот огромные матушкины рукавицы, они дойдут тебе до самых локтей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you shall not be frozen for the want of it; here are my mother's large warm mittens; they will reach up to your elbows.

Расследования Ангела, мы решаем большие проблемы за маленькую оплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angel Investigations, solving big problems for less.

Что не смотря на любые проблемы, которые мы раскроем, я не буду осуждать свою мать, поэтому ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That no matter what other troubles we unveiled, I would not blame my mother, so...

Кажется, у тебя проблемы с концентрацией на работе, судя по явной нехватке разработок и инноваций в последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to have a problem focusing on your work, evidenced by a distinct dearth of products and innovation of late.

Там, откуда я родом подобные фотографии могут вызвать проблемы для должностного лица. Различия в культуре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I come from, these pictures could be a problem for a public official, but maybe that's just cultural differences.

Это могут быть сопутствующие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be coexistent problems.

У нас есть доказательства, что Коулсон втихаря собирал огромные количества ресурсов и личного состава по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have evidence that coulson has quietly been moving Alarming amounts of resources and manpower all over the globe.

И конечно, еслив заключении посмотреть назад все знаки перед нами - проблемы в отношениях, переходный возраст, но нет идеи, на что конкретно обращать внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course in hindsight as we look back, all of the signs were staring us in the face- The behavior problems, the physical changes, but we had no idea what we were looking at.

Ясуко Корпорэйшн предпочитает притворяться, что нет проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yasuko Corporation prefers to pretend there's no problem.

Его огромные способности, поглощенные чувством к Люсьену, служили одному только Люсьену; он наслаждался его успехами, его любовью, его честолюбием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His vast powers, absorbed in Lucien, acted solely for Lucien; he lived for his progress, his loves, his ambitions.

Вдобавок в этот день им пришлось одолевать десять миль торосов, сотни раз они на руках перетаскивали нагруженные нарты через огромные ледяные глыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on this day, they encountered ten miles of chaotic ice-jams, where, a thousand times, they lifted the loaded sled over the huge cakes by the strength of their arms and lowered it down again.

Потому что если бы японцы вторглись на Гавайи, им бы удалось захватить огромные суммы американской валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, had the Japanese invaded Hawaii, they would have been able to seize huge sums of U.S. currency.

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

Огромные, окруженные легкими тенями, они прямо-таки завораживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were very large, and there were faint shadows underneath them.

Мальчики ахнули от изумления, потом расхохотались: вот чудеса, какие огромные птицы - и не летают, а бегают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children gasped and burst out laughing, enchanted at seeing giant birds which ran instead of flying.

Шли плоты - огромные поля бревен с избами на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rafts floated up and down-huge fields of logs with little wooden houses on them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огромные проблемы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огромные проблемы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огромные, проблемы . Также, к фразе «огромные проблемы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information