Окупается много раз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Окупается много раз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pays off many times
Translate
окупается много раз -

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now



Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership.

Поскольку я знаю, как много наша вера значит для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I know how much our faith matters to you.

Он выбрасывает так много в почву мышьяка и хрома, что это не идет в отчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that lot has soil levels of arsenic and chromium that are off the charts.

У меня было много дел, работы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been busy with work and things and...

В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware.

Шёлк должен показать нам, что у них довольно много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This silk is supposed to tell us also that they have quite a bit of money.

Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave.

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

Оси значат много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axes are everything.

Это много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a lot of time.

Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible.

Мы не можем жить без чистого воздуха, чистой воды, солнечного света и много вещей, которые мы берем из природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can’t live without fresh air, clean water, sunshine and a lot of things which we take from the nature.

Много машин, автобусы и троллейбусы быстро бегать вдоль нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of cars, buses and trolley-buses run fast along it.

Есть много картин Белорусской, там русских и зарубежных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many paintings of Belarusian, Russian and foreign artists there.

Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see young people have many opportunities to choose from.

Было так много дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a lot of things to do.

Много чудного народу прошло тут за последние несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of odd folk coming through the last few weeks.

Он зашел слишком далеко, слишком много поставил на карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd come too far, risked too much.

Ученики, которые много смеются, потом горько плачут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students who are laughing are about to cry.

Мы очень много говорили обо всем на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are speaking a lot of time about everything in the world.

Есть много новогодних традиций в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are lots of New Year traditions in Russia.

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

Хотя я регулярно посещаю библиотеку, я покупаю много книг, особенно те, которые я читал и получил удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I attend libraries on a regular basis, I buy quite a lot of books too, particularly those that I read before and enjoyed reading.

У меня много друзей, но я хочу рассказать о своём лучшем друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a lot of friends but I want to tell about my best friend.

Я путешествовал по этому пути много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve traveled this way a lot.

Мой дедушка рассказал мне много правдивых историй о врачах и их профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather told me a lot of true stories about doctors and their profession.

Он страдал так много, что теперь мы везем его в монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffered so much that we're taking him to a cloister.

Мне нравится много химических добавок в еде и питье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like a lot of chemical additives in the things I eat and drink.

я видел много неглубоких порезов на их лицах, руках, ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see a lot of superficial cuts on their faces, arms, legs.

Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him.

В росте делового человека есть много общего с его физическим ростом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man's fortune or material progress is very much the same as his bodily growth.

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

Много людей страдают от заниженной самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people suffer from low self-esteem.

Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night.

О них говорится так много, но их никто не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much is said about them and they are never seen.

Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals.

Слушай, у тебя сейчас много забот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it's clear you're under a lot of pressure.

Тебе ещё много вещей предстоит узнать обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of things you've got to learn about me.

Ты покупаешь много сандвичей с тунцом и мятных леденцов, для свежести дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a lot of tuna melts and breath mints.

Вряд ли так много еще вообще осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've pretty much rounded up everyone else.

Требовалось очень много времени и затрат, чтобы подготовить комбайны к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even old, in case of breakage on the field, it can be rapidly repaired and continue to work.

Подстановочный шифр на фрагментах координатной сети, но на расшифровку может уйти очень много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A substitution cipher using grid fragments, but that could take days to decode, or longer.

Если пакетный запрос слишком велик или содержит слишком много компонентов и выполнение всех входящих в него операций занимает слишком много времени, то может произойти таймаут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large or complex batches may timeout if it takes too long to complete all the requests within the batch.

Доктора сказали его родителям, что он никто не сможет общаться и социально взаимодействовать, и что он никогда не будет много разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the doctors told his parents he was never going to be able to communicate or interact socially, and he would probably never have too much language.

Есть много вещей, в которых с большей или меньшей степенью точности можно обвинять Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of things that you can more or less accurately blame Vladimir Putin for.

Забавная вещь о книге Литана является тем, что он подробно описывает много умных и малых идей о том, как лучше заниматься бизнесом или даже управлением экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fun thing about Litan’s book is that he details many clever little ideas about how to run businesses or to manage the economy better.

В других обстоятельствах может быть разумным избегать выявления того, как много - или как мало - известно о данной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other circumstances, it may be prudent to avoid revealing how much - or how little - is known about a given situation.

Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared.

К 1983 году проекты «Полюс-Скиф» и «Каскад» велись уже много лет. В конструкторском бюро «Салют» проводились предварительные испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1983, both the Polyus-Skif and Kaskad projects had been simmering in laboratories for years, undergoing preliminary tests at the Salyut bureau within Energia.

Все эти изображения наделали много шума. И я была объявлена омерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целые страницы о том, как все это ужасно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was.

Выберите этот вариант, если нужно записать много музыки и проигрыватель компакт- или DVD-дисков поддерживает типы файлов, добавляемых на диск, или требуется создать резервную копию файлов мультимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose this option if you have lots of music and a CD or DVD player that can play the file types you add to the disc or if you want to back up your media.

Великобритания и Соединенные Штаты много раз демонстрировали оруэлловский принцип большего равенства одних животных по сравнению с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Britain and the United States have demonstrated many times the Orwellian principle that some animals are more equal than others.

До нее уже было много женщин, ставших очень быстро париями в интернете, и после нее их будет еще немало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were plenty of women before and after her who become internet pariahs overnight.

Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold.

Мы играли в игру после уроков много недель, где-то семь недель, и вобщем мы разрешили все 50 взаимосвязанных кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had played the game one session after school for many weeks, about seven weeks, and we had essentially solved all 50 of the interlocking crises.

Король много лет правил страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king has reigned over the country for many years.

Именно по этой причине проблема заключалась не в том, что было слишком много интервенции со всех сторон, а в том, что ее было слишком мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precisely for this reason, the problem has been too little multilateral intervention, not too much.

Если у вас много кампаний или групп объявлений с очень похожими настройками, вам может быть трудно отслеживать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have many campaigns or ad sets with slightly different settings, it can be difficult to keep track of them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окупается много раз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окупается много раз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окупается, много, раз . Также, к фразе «окупается много раз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information