Олимпийская хартия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Российский международный олимпийский университет - Russian International Olympic University
Российский национальный олимпийский музей - Russian National Olympic Museum
передавать олимпийский флаг - hand the Olympic flag
олимпийский флаг - Olympic flag
олимпийский огонь - Olympic flame
передавать олимпийский огонь - hand the Olympic flame
Олимпийский парк Канады - canada olympic park
Олимпийский парк штата Юта - utah olympic park
Олимпийский лыжный трамплин - olympic ski jump
Олимпийский совет Азии - Olympic Council of Asia
королевская хартия - Royal Charter
хартия мира - peace charter
Атлантическая хартия - atlantic charter
Синонимы к хартия: документ, бумага, рукопись, пергамент
Значение хартия: Старинная рукопись, а также материал, на к-ром она написана ( спец. ).
Олимпийская Хартия требует, чтобы спортсмен был гражданином страны, за которую он выступает. |
The Olympic Charter requires that an athlete be a national of the country for which they compete. |
МОК является руководящим органом Олимпийского движения, а Олимпийская Хартия определяет его структуру и полномочия. |
The IOC is the governing body of the Olympic Movement, with the Olympic Charter defining its structure and authority. |
В четверг Путин выступил перед участниками пленарной сессии клуба «Валдай», которая проходила на горнолыжном курорте, построенном для Олимпийских игр 2014 года в Сочи. |
Putin is due to address the Valdai gathering, held in a ski resort built for the 2014 Sochi Olympics, on Thursday. |
Олимпийские игры мне по-настоящему нравятся, но мне кажется, что с серебряной медалью есть проблема. |
The Olympics is really my favorite sporting event, although I think I have a problem with that silver medal. |
Этот процесс был использован после Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году. |
This process was used after the Olympic Games in London 2012. |
Его девиз на греческом языке, взятый из олимпийской оды Пиндара, гласил: вода лучше всего. |
Its motto in Greek, from an Olympian Ode by Pindar, was Water is best. |
That would be a very good Olympic sport, spider drop. |
|
Он участвовал в соревнованиях по стрельбе из скорострельного пистолета на дистанции 25 м на Олимпийских играх 1964, 1968 и 1972 годов с лучшим достижением шестого места в 1972 году. |
He competed in the 25 m rapid-fire pistol event at the 1964, 1968 and 1972 Olympics with the best achievement of sixth place in 1972. |
Он принимал боксерские поединки и будет также служить местом проведения Олимпийских игр 2028 года. |
It has hosted boxing matches and will also serve as a venue during the 2028 Olympics. |
Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира. |
So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world. |
Эта хартия снимает с монастыря всю власть над Кингсбриджем в светских делах. |
This charter strips the Priory of all power over Kingsbridge in secular matters. |
В целом возникло ощущение, что организаторы постарались все сделать так, чтобы спортсмены-паралимпийцы и прочие люди с ограниченными возможностями чувствовали себя в Олимпийском парке желанными гостями. |
All in all it felt like a lot of effort had gone into making sure Paralympic athletes and other visitors with disabilities would feel welcome in the Olympic Park. |
Помню, как мы выиграли в первый раз у США во время олимпийского квалификационного турнира в Мексике в 1989 году. |
I remember when we beat the United States for the first time during the 1989 Pre-Olympics in Mexico. |
Мы называем их Олимпийскими соперницами. |
We're talking Olympic contenders. |
Пьер де Кубертен, основатель современных Олимпийских Игр, сказал, что Игры должны быть посвящены только мужскому атлетизму, сопровождаемому женскими аплодисментами. |
Except Pierre de Coubertin, who founded the modern Olympics, he said that it should just be about male athleticism, applauded by women. |
Тысячи лет перерождения, и, как я понимаю, убила ты целого никого, но ты все еще пытаешься попасть на Олимпийские игры убийц. |
Thousands of years of reincarnation, and I'm guessing you've killed a grand total of nobody. Yet here you are, entering into the Olympics of murder. |
Требуется исключительная самодисциплина, чтобы стать олимпийским спортсменом. |
The work ethic it takes to be an olympian, outstanding. |
Если бы это были Олимпийские игры, никто не поинтересовался её желанием сохранить свою голову в игре. |
If this were the Olympics, no one would question her desire to keep her head in the game. |
You petitioned the Olympic Committee? |
|
Даже не знал, что плавание теперь входит в программу зимних олимпийских игр. |
I didn't hear that swimming has changed to a Winter Olympics sport now. |
Сорок семь элитных спортсменов приняли участие в летних Олимпийских играх 2012 года. |
Forty-seven elite athletes participated in the 2012 Summer Olympics. |
В 2008 году были различные попытки остановить Олимпийский огонь в знак протеста против рекордов Китая в области прав человека. |
In 2008 there were various attempts to stop the Olympic flame as a protest against China's human rights record. |
Игры 2016 года в Рио-де-Жанейро стали первыми олимпийскими играми для южноамериканской страны. |
The 2016 Games in Rio de Janeiro were the first Olympics for a South American country. |
Таким образом, Болт стал первым человеком в истории, который защитил Олимпийские титулы в спринте на 100 и 200 метров. |
With this, Bolt became the first man in history to defend both the 100 m and 200 m Olympic sprint titles. |
Хартия французского языка 1977 года установила французский язык в качестве официального языка Квебека. |
The 1977 Charter of the French Language established French as the official language of Quebec. |
Посетите Спорт Говинды и подумайте о том, чтобы сделать этот вид спорта Олимпийским. |
Visit Govinda sport and think of trying to make this sport Olympic. |
Однако эти Олимпийские игры были омрачены возглавляемым США бойкотом Игр из - за советского вторжения в Афганистан. |
However, these Olympics were marred by the US-led boycott of the games due to the Soviet invasion of Afghanistan. |
Лина Черязова из Узбекистана завоевала золотую медаль, которая на сегодняшний день является единственной медалью ее страны на Зимних Олимпийских играх. |
Lina Cheryazova of Uzbekistan won the gold medal, which is to date her nation's sole medal at an Olympic Winter Games. |
Она была членом украинской группы, которая участвовала в Олимпийских играх 2012 года в Лондоне и заняла пятое место в многоборье. |
She was a member of the Ukrainian group that competed at the 2012 London Olympics and finished fifth in all-around. |
На Олимпийском Конгрессе 1921 года в Лозанне было принято решение о проведении зимней версии Олимпийских игр. |
At the 1921 Olympic Congress in Lausanne, it was decided to hold a winter version of the Olympic Games. |
На Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне топливо из магния и алюминия, использовавшееся для финального Факела, было, безусловно, впечатляющим, но также повредило его владельцу. |
At the Melbourne Olympics of 1956, the magnesium/aluminium fuel used for the final torch was certainly spectacular, but also injured its holder. |
WADA рекомендует запретить проведение Олимпийских и Паралимпийских игр в Токио для России. |
The WADA recommends a ban from the Olympic and Paralympic Games in Tokyo for Russia. |
За несколько месяцев до начала каждой игры Олимпийский огонь зажигается в храме Геры в Олимпии в рамках церемонии, отражающей древнегреческие ритуалы. |
Months before each Games, the Olympic Flame is lit at the Temple of Hera in Olympia in a ceremony that reflects ancient Greek rituals. |
Хотя огонь был олимпийским символом с 1928 года, эстафета огня была введена только на летних Играх 1936 года, чтобы продвинуть Третий Рейх. |
Though the flame has been an Olympic symbol since 1928, the torch relay was only introduced at the 1936 Summer Games to promote the Third Reich. |
Впервые он участвовал в Олимпийских играх 1956 года в Мельбурне. |
It first participated in the 1956 Melbourne Olympic Games. |
Венецианская хартия и ее последующие интерпретации вызвали критику, особенно со стороны тех, кто считает, что она была построена на модернистских предубеждениях ее создателей. |
The Venice Charter and its subsequent interpretations have attracted criticism, especially by those who perceive it was built upon the Modernist biases of its creators. |
Еще одной крупной фигурой в спорте был Тамаш Фараго, который привел Венгрию к олимпийским медалям в 1972, 1976 и 1980 годах. |
Another major figure in the sport was Tamás Faragó, who led Hungary to Olympic Medals in 1972, 1976 and 1980. |
Многие пловцы соревнуются в том, чтобы представлять свои родные страны на Олимпийских играх. |
Many swimmers compete competitively to represent their home countries in the Olympics. |
Нейсмит и его жена участвовали в летних Олимпийских играх 1936 года, когда баскетбол впервые был включен в число Олимпийских игр. |
Naismith and his wife attended the 1936 Summer Olympics when basketball was included for the first time as an Olympic event. |
Такова была Великая хартия вольностей, полученная баронами с мечами в руках от короля Иоанна. |
Such was the Magna Charta, obtained by the Barons, swords in hand, from King John. |
Трасса и прилегающие к ней объекты автоспорта были окончательно снесены в ноябре 2012 года, чтобы освободить место для новых объектов, которые будут использоваться во время летних Олимпийских игр 2016 года. |
The track and adjacent motorsport facilities were finally demolished in November 2012 to make way for new facilities to be used during the 2016 Summer Olympics. |
Кьяр Ба Ньен, который участвовал в боксе на летних Олимпийских играх 1952 года, стал пионером современного Летвея, установив современные правила и правила. |
Kyar Ba Nyein, who participated in boxing at the 1952 Summer Olympics, pioneered modern Lethwei by setting in place modern rules and regulations. |
5 декабря он объявил, что ни один чеченский спортсмен не будет участвовать под нейтральным флагом на Зимних Олимпийских играх 2018 года. |
He announced on 5 December that no Chechen athletes will participate under a neutral flag at the 2018 Winter Olympics. |
В неоплатонической философии и религии поздней античности Олимпийские боги иногда считались числом 12, основанным на их сферах влияния. |
In the Neoplatonist philosophy and religion of Late Antiquity, the Olympian gods were sometimes considered to number 12 based on their spheres of influence. |
В сентябре 2011 года президент DOSB Томас Бах подтвердил, что Мюнхен снова будет претендовать на проведение зимних Олимпийских игр в будущем. |
In September 2011 the DOSB President Thomas Bach confirmed that Munich would bid again for the Winter Olympics in the future. |
В последний день работы Конгресса было решено, что первые Олимпийские игры, которые пройдут под эгидой МОК, состоятся в Афинах в 1896 году. |
On the last day of the Congress, it was decided that the first Olympic Games to come under the auspices of the IOC would take place in Athens in 1896. |
Она была членом Олимпийской сборной США в 2000, 2004 и 2008 годах. |
She was a member of the U.S. Olympic team in 2000, 2004 and 2008. |
В Солт-Лейк-Сити в 2002 году проходили Зимние Олимпийские игры. |
Salt Lake City hosted the 2002 Winter Olympics. |
This period was a low point for the Olympic Movement. |
|
Начиная с 20-го века Синхронное плавание в основном считалось женским видом спорта, а на летних Олимпийских играх только женские дуэты и командные соревнования. |
Since the 20th century, synchronised swimming has predominantly been considered a women's sport, with the Summer Olympics only featuring women's duet and team events. |
Женская сборная Сингапура по настольному теннису достигла своего пика в качестве серебряных призеров на Олимпийских играх 2008 года в Пекине. |
Singapore's table tennis women team reached their peak as silver medalists at the 2008 Beijing Olympics. |
Покраска здания для проведения соревнований олимпийского цикла включала в себя перекраску окон верхнего этажа и различные ремонтные работы. |
Painting of the building for the Olympic Cycle event included overpainting the upper floor windows and sundry repairs. |
Перссон - один из трех игроков в настольный теннис, участвовавших в семи Олимпийских играх. |
Persson is one of the three table tennis players to have competed at seven Olympic Games. |
Его олимпийская победа вошла в историю, так как его запас победы составлял более десяти минут. |
His Olympic victory made history as his margin of victory was over ten minutes. |
Спортсмены с зимних Олимпийских игр 2006 и 2010 годов также подвергались нападению, поскольку образцы мочи могут храниться только в течение 10 лет. |
Athletes from the 2006 and 2010 Winter Olympics were also being targeted as urine samples can only be stored for 10 years. |
Он участвовал в летних Олимпийских играх 1896 года в Афинах, завоевав серебряную медаль и 3 козы. |
He competed at the 1896 Summer Olympics in Athens, winning a silver medal and 3 goats. |
Эта просьба была высказана после того, как его репутация в отношении микрокосма и макрокосма была подтверждена на Зимних Олимпийских играх в Гренобле. |
This request was made after his reputation towards Microcosme et Macrocosme at Winter Olympic games in Grenoble. |
Он завершил серию из 140 скульптур спортсменов для Олимпийских игр в Пекине. |
He completed a series of 140 sculptures of athletes for the Olympic Games in Beijing. |
Было предложено сократить этот показатель до 100 метров в преддверии Олимпийских игр в Афинах в 2004 году, но греческое правительство не приняло никаких мер по этому предложению. |
It was proposed this should be reduced to 100m ahead of the 2004 Athens Olympics but the Greek government did not act on the proposal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «олимпийская хартия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «олимпийская хартия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: олимпийская, хартия . Также, к фразе «олимпийская хартия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.