Они отдаляются друг от друга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
они называют - they call
они очень - they are very
вот они идут - here they go
где они лежали - where they lay
как они ждали - as they waited
как они представляют - as they present
как они способствуют - how they contribute
или же они - or do they
видеть, что они были - see they had
Вы знаете, как они - you know how they are
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
отдаляются - keep away
отдаляющаяся угроза - receding threat
отдаляются друг от друга - are drifting apart
они отдаляются друг от друга - they grow apart
имя существительное: friend, mate, lover, chum, sidekick, amigo, mucker, oppo, cully, cock
железный друг - iron one
Друг Земли - Friend of the Earth
мой дорогой друг - my dear friend
будут видеть друг друга снова - will see each other again
Ваш маленький друг - your little friend
ваш хороший друг - your good friend
вращаются относительно друг друга - rotate relative to each other
друг от друга в - apart in
друг от друга по - apart along
говорят друг от друга - speak apart
Синонимы к друг: товарищ, старик, альтер эго, милый, коллега, корень, приятель, ближний, сторонник
Значение друг: Тот, кто связан с кем-н. дружбой.
оторванный от жизни - detached from life
в стороне от большой дороги - off the beaten track
сжиматься от - shrink from
отделить пшеницу от мякины - separate the wheat from the chaff
беглец от правосудия - fugitive from justice
свобода от ответственности - freedom from liability
панацея от всех зол - universal panacea
освобождать кишки от содержимого - strip out casing contents
очистка от кустарника - shrub clearing
экономия от разнообразия - economies of scope
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
любят друг друга - love each other
быть друг против друга - be pitted against each other
доступны независимо друг от друга - available independently
имеет независимо друг от друга - has independently
защищать друг друга - defend each other
независимо друг от друга обнаружили, - independently discovered
я встретил своего друга - i met my friend
мы можем видеть друг друга снова - we can see each other again
мы врезались друг в друга - we bumped into each other
они отделены друг от друга - they are separated by
Оттуда они спасаются и постепенно отдаляются друг от друга на несколько лет. |
From there they are rescued and gradually drift apart from one another for a few years. |
Его любовь омрачена честолюбием, и по мере того, как они становятся старше, эти двое отдаляются друг от друга, и Малефисента становится защитницей мавров. |
His love is overshadowed by ambition, and as they grow older, the two grow apart and Maleficent becomes protector of the Moors. |
Она приводит к тому, что объекты отдаляются друг от друга, и расширение Вселенной из-за нее идет все с большим ускорением. |
It causes things to be pushed farther away from each other and contributes to the expansion of the Universe and a quickening pace. |
И до сегодняшних дней, вселенная еще расширяется с огромной скоростью. Галактики отдаляются друг от друга так быстро, и кажется, что превзойдена скорость света. |
Even today, the universe is expanding at high velocity... galaxies speeding away from each other so fast... that they seem to violate light speed as the ultimate speed limit. |
Technology is slowly alienating everyone from their loved ones. |
|
Это приводит к тому, что Эмиль и Аделина отдаляются друг от друга. |
This leads to the Emil and Adeline becoming estranged. |
В каждом исследовании мы видим, что либералы и консерваторы всё больше отдаляются друг от друга. |
In study after study, we find that liberals and conservatives have grown further apart. |
They often blame each other,and they drift apart. |
|
Эдвин Хаббл пришел к выводу, что галактики отдаляются друг от друга в 1929 году на основе анализа галактических красных смещений; это важное наблюдательное свидетельство для расширяющейся Вселенной. |
Edwin Hubble concluded that galaxies are drifting apart in 1929 from analysis of galactic redshifts; this is important observational evidence for an expanding universe. |
Некоторое время они шли параллельно, но потом они начали отдаляются друг от друга и в конечном итоге мы идем в совершенно разных направлениях. |
For a while they ran parallel and then they started growing apart and eventually we will go in totally different directions. |
Граф де Грансаль и Соланж де Кледа продолжают любовную связь, но межвоенные политические потрясения и другие перипетии отдаляют их друг от друга. |
The Comte de Grandsailles and Solange de Cléda pursue a love affair, but interwar political turmoil and other vicissitudes drive them apart. |
В каждом из ваших конвертов находится ваш собственный билет в познание друг друга в медовый месяц. |
Inside each of your envelopes you will find your very own honeymoon showcase showdown. |
Около пятидесяти лет назад в Калтехе и МТИ работали физики-мечтатели — Кип Торн, Рон Древер, Рай Вайс, которые предположили, что могут рассчитать точное расстояние, используя лазеры, измеряющие расстояния между зеркалами, расположенными в километрах друг от друга. |
Fifty years ago, some visionary physicists at Caltech and MIT - Kip Thorne, Ron Drever, Rai Weiss - thought they could precisely measure distances using lasers that measured distances between mirrors kilometers apart. |
Сто лет назад, в 1917 году, европейцы убивали друг друга миллионами. |
A century ago, 1917, Europeans were killing each other by the millions. |
Мои братья, сестра, отец и я собрались вместе, что бы поддержать друг друга. |
My brothers, sister, and father and I all came together in this supportive and attentive way. |
Мы потеряли близкого друга, но зато мы приобрели новых союзников. |
We lost a beloved friend, But we gained new allies. |
Американец на враждебной территории предпочитает полагаться на помощь по крайней мере одного верного друга. |
Americans on hostile soil liked to have at least one friend around. |
Только что арестовали еще одного моего друга. |
They just arrested another one of my friends. |
После какого-то момента начинаете воспринимать друг друга как должное. |
After a while you start taking each other for granted. |
Mom and dad are gone till late, and Bryan's staying over at a friend's. |
|
это плата за натравливание клингонов друг протиа друга? |
Was it payment for pitting the Klingons against each other? |
Пики и долины делят ландшафт на несколько отличных друг от друга областей, микроклиматических зон и поясов. |
The peaks and valleys divide the landscape into quite distinct landscapes, microclimates and habitats. |
А потом мы намазались маслом и тёрлись друг о друга. |
And then we oiled up and scissored. |
Они были совершенно неотличимы друг от друга, словно их выточили одни и те же руки на одном и том же станке. |
Each one was identical to the next, as if each had been turned on the same lathe by the same craftsman. |
Иногда мистер Хейл замолкал, подбирая слова, и тогда мистер Торнтон заканчивал предложение, показывая, как близко к сердцу он принял страдания друга. |
Was it that he paused in the expression of some remembered agony, Mr. Thornton's two or three words would complete the sentence, and show how deeply its meaning was entered into. |
Любите друг друга! -говорил он, считая, что этим сказано все, и ничего больше не желая; в этом и заключалось все его учение. |
Love each other; he declared this to be complete, desired nothing further, and that was the whole of his doctrine. |
Мы на недели закрывались со своими игрушками, не выходили, не встречались ни с кем, кроме друг друга. |
We shut ourselves up with our toys for weeks on end... never going out... seeing no one but each other. |
Но мы не были друг для друга единственными. |
True, but it's not like he and I were exclusive. |
А в окошке, прямо над ним, я видел, как мужчина и женщина брызгали друг в друга водой изо рта. |
Then, in the window almost right over his, I saw a man and a woman squirting water out of their mouths at each other. |
И затем внезапно вдруг все хотят быть не похожими друг на друга. |
And then, suddenly, almost overnight, Everybody wants to be different. |
Мистер Кленнэм, у Вас есть что добавить к оскорблениям Вашего друга? |
Mr Clennam, have you any indignities to add to your friend's? |
У моего друга иногда язвительный нрав. |
My friend is sometimes of sarcastic temper. |
Мы не могли отойти друг от друга ни на шаг. Такие были времена. |
That's how we courted, from one courtyard to the other, that's what the times were like. |
Мы сидели в вагоне друг против друга, на боковых местах у выхода, которые всегда занимают в последнюю очередь. |
It was on the two little seats facing each other that are always the last ones left on the train. |
Однажды старая свалка Джо вырубится под кучей газет, только мы останемся друг у друга. |
Once old junkyard Joe kicks it under a pile of newspapers, we're only gonna have each other. |
Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону. |
'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us. |
До сих пор слышу, как мои родители матерят друг друга, будто это было вчера. |
I can still hear my parents hurling obscenities at each other like it was yesterday. |
Почти все люди такого склада похожи друг на друга. Но в душе почти у каждого из них вы можете найти возвышенное чувство. |
Natures of this kind are nearly all alike; in almost all of them you will find some hidden depth of sublime affection. |
На склоне холма толпилось около тридцати или сорока морлоков; ослепленные, они метались и натыкались в замешательстве друг на друга. |
Upon the hill-side were some thirty or forty Morlocks, dazzled by the light and heat, and blundering hither and thither against each other in their bewilderment. |
Двое мужчин, из тех, кто стоял поближе, поглядели друг на друга и неохотно двинулись к конторке. |
He watched while the two men standing closest glanced at each other and went unwillingly into the room. |
Ну, я исправил ту сушилку вон там, исправил раковину жены моего друга и отвел тетю Мэри к врачу, чтобы ей там исправили рецепт. |
Well, I just fixed that dryer there, I fixed my wife's friend's sink and I took old Aunt Mary to the doctor's to get her prescription fixed up. |
Так эти женщины, которые, предположительно, ненавидят друг друга, сговорились скрыть правду? |
So, are these two women who purportedly hate one another conspiring to cover up the truth? |
Не могу представить всех нас, втиснутыми сюда и живущими на головах друг у друга. |
(sighs) I can't imagine all of us crammed in here, living on top of each other. |
Тони! - говорит, наконец, мистер Гаппи. - Если бы ты выслушал своего друга, вместо того чтобы набрасываться на него, ты бы не попал впросак. |
Tony, says Mr. Guppy then, if you heard your friend out instead of flying at him, you wouldn't fall into mistakes. |
Женщины вошли в вигвам и разом заговорили, перебивая друг друга. |
The women burst into the tent. They were all talking at once. |
В жизни человеческой, в общественной жизни, события сцепляются столь роковым образом, что их не отделить друг от друга. |
In real life, in society, every event is so inevitably linked to other events, that one cannot occur without the rest. |
Sorry, I...we were... pouring wine on each other earlier. |
|
Они продолжали внимательно разглядывать друг друга. |
They continued to gaze at each other. |
Если он попытается уйти, поместите моего старого друга Финна обратно в него. |
If he acts up, place my old friend Finn back inside him. |
They get all cranked up like animals and beat the Christ out of each other. |
|
Or don't we understand each other any longer? |
|
Да, я осмеливаюсь - будьте снисходительнее. Разве нам не надо получше понять друг друга, капитан Ахав? |
Shall we not understand each other better than hitherto, Captain Ahab? |
What if he's trying to get us to kill each other? |
|
Ergo de facto, go to a party early become a really good friend. |
|
Я подумала, что это было бы весело, вот так узнать друг друга. |
I thought it'd be a fun way to get to know each other. |
Как бы то ни было, как я это вижу, у вас есть шанс заиметь ещё одного друга или потерять существующего. |
Be that as it may, as I see it, you have a chance to have one more friend or one less friend. |
Вот только врата в рай и ад стоят рядом и неотличимы друг от друга. |
But the gates of heaven and hell are adjacent and unmarked. |
Но так как теперь он был связан со мной, а Мисс Мира определенно была известна широкой публике, то мы прекрасно друг друга дополняли. |
But because he was now tied to me, and Miss World was definitely a household name, we kind of... we complemented each other very nicely. |
Кармен помогала ему держаться подальше от наркотиков и алкоголя, и они влюбились друг в друга. |
Carmen helped him stay off the drugs and alcohol, and they fell in love. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они отдаляются друг от друга».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они отдаляются друг от друга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, отдаляются, друг, от, друга . Также, к фразе «они отдаляются друг от друга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.