Онлайн обработку транзакций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бесплатные онлайн игры - free online games
онлайн-сообщество - online community
гражданин онлайн - online citizen
онлайн платформы для совместной работы - online collaborative platform
онлайн викторины - online quizzes
онлайн платежная система - online payment system
онлайн курсы английского языка - online english courses
онлайн опросник - online questionnaire
онлайн радиостанции - online radio station
онлайн разрешение споров ODR - online dispute resolution odr
Синонимы к онлайн: интерактивный, диалоговый, в интернете, в реальном времени, неавтономный
первичная обработка скота - slaughtering procedure
аппаратная обработка - handling hardware
обработка рубцов - tripe dressing
игра обработка данных - game data processing
многосторонняя обработка - multilateral machining
надлежащая обработка персональных данных - appropriate processing of personal data
они должны быть обработаны - they must be treated
обработка счета-фактуры - invoice handling
оптическая обработка данных - optical data processing
силикагель, обработанный хлористым кобальтом - tell-tale silica gel
мошенническая транзакция - fraudulent transaction
австралийский отчётно-аналитический центр транзакций - Australian Transaction Reports and Analysis Center
иностранные транзакции - foreign transactions
запись транзакций - transaction recording
в одной транзакции - in one transaction
исходящие транзакции - outbound transactions
полностью транзакционный - fully transactional
на электронных транзакций - on electronic transactions
транзакционный обмен - transactional exchange
обработать транзакцию - to process your transaction
Базы данных для обработки транзакций могут быть построены с использованием иерархических, сетевых или реляционных структур. |
Databases for transaction processing may be constructed using hierarchical, network, or relational structures. |
В конечном счете ограничение размера блока в один мегабайт создало проблемы для обработки транзакций, такие как увеличение комиссий за транзакции и задержка обработки транзакций. |
Eventually the block size limit of one megabyte created problems for transaction processing, such as increasing transaction fees and delayed processing of transactions. |
Начиная с версии 0.11.0.0, Kafka предлагает транзакционные записи, которые обеспечивают однократную обработку потока с помощью Streams API. |
Since the 0.11.0.0 release, Kafka offers transactional writes, which provide exactly-once stream processing using the Streams API. |
Технология, ответственная за обеспечение сбалансированности и предсказуемости обмена, называется обработкой транзакций. |
The technology responsible for making the exchange balanced and predictable is called transaction processing. |
Системы обработки транзакций обычно измеряются количеством транзакций, которые они могут обработать за определенный период времени. |
Transaction processing systems are usually measured by the number of transactions they can process in a given period of time. |
Следующие особенности считаются важными при оценке систем обработки транзакций. |
The following features are considered important in evaluating transaction processing systems. |
Это приводит к снижению затрат, ускорению времени выхода на рынок и повышению качества обработки транзакций. |
This results in cost reductions, accelerated time-to-market, and improved transaction processing quality. |
Ниже приведена таблица с указанием типа сообщения и кода обработки для каждого типа транзакции. |
The following is a table specifying the message type and processing code for each transaction type. |
Транзакции могут собираться и обрабатываться так же, как и при пакетной обработке. |
Transactions may be collected and processed as in batch processing. |
Обработка транзакций защищает от аппаратных и программных ошибок, которые могут привести к частичному завершению транзакции. |
Transaction processing guards against hardware and software errors that might leave a transaction partially completed. |
RDMS разработаны для требований транзакционной обработки. |
RDMS are designed for the requirements of transactional processing. |
Этот метод обычно используется для пакетной системы обработки транзакций с магнитной лентой. |
This method is commonly used for a batch transaction processing system with a magnetic tape. |
Базы данных предлагают быстрое время поиска для неструктурированных запросов, как в типичном приложении обработки транзакций. |
Databases offer fast retrieval times for non-structured requests as in a typical transaction processing application. |
Полная противоположность текущему денежному обмену, основанному на центробанках, пронумерованных транзакциях между получающими сторонами c комиссионными сборами на их обработку. |
The opposite of current monetary exchanges, based on central banks, identified transactions and processing fees among the parties involved. |
Результаты предыдущих этапов обработки используются для определения того, должна ли транзакция быть одобрена в автономном режиме, отправлена в интернет для авторизации или отклонена в автономном режиме. |
The results of previous processing steps are used to determine whether a transaction should be approved offline, sent online for authorization, or declined offline. |
COBOL по-прежнему широко используется в приложениях, развернутых на мэйнфреймах, таких как крупномасштабные пакетные задания и задания по обработке транзакций. |
COBOL is still widely used in applications deployed on mainframe computers, such as large-scale batch and transaction processing jobs. |
Транзакции будут собираться и позже обновляться в виде пакета, когда это удобно или экономично для их обработки. |
Transactions will be collected and later updated as a batch when it's convenient or economical to process them. |
Однако принудительная последовательная обработка транзакций неэффективна. |
However, forcing transactions to be processed sequentially is inefficient. |
HSM поддерживают как функции общего назначения, так и специализированные функции, необходимые для обработки транзакций и соблюдения отраслевых стандартов. |
HSMs support both general-purpose functions and specialized functions required to process transactions and comply with industry standards. |
Основные принципы работы всех систем обработки транзакций одинаковы. |
The basic principles of all transaction-processing systems are the same. |
Непредсказуемые остановки могут быть неприемлемы в среде реального времени, при обработке транзакций или в интерактивных программах. |
Unpredictable stalls can be unacceptable in real-time environments, in transaction processing, or in interactive programs. |
Часто пользователи систем обработки транзакций являются случайными пользователями. |
Often users of transaction processing systems are casual users. |
Предназначенная для обработки до 83 000 транзакций в день, система работала на двух компьютерах IBM 7090. |
Designed to process up to 83,000 transactions a day, the system ran on two IBM 7090 computers. |
если клиент оплачивает продукты, мы собираем контактные и платежные данные для обработки транзакции; |
When a customer pays for products, we collect contact and payment data to process the payment. |
Системы обработки транзакций предназначены для обнаружения этих тупиков, когда они возникают. |
Transaction-processing systems are designed to detect these deadlocks when they occur. |
Однако терминология может варьироваться от одной системы обработки транзакций к другой, и приведенные ниже термины не обязательно являются универсальными. |
However, the terminology may vary from one transaction-processing system to another, and the terms used below are not necessarily universal. |
Обработка транзакций - это способ вычисления, который делит работу на отдельные, неделимые операции, называемые транзакциями. |
Transaction processing is a way of computing that divides work into individual, indivisible operations, called transactions. |
Первой системой обработки транзакций была SABRE, созданная IBM для American Airlines, которая начала функционировать в 1970 году. |
The first transaction processing system was SABRE, made by IBM for American Airlines, which became operational in 1970. |
Эти системы были разработаны для обработки транзакций и обеспечивали чрезвычайно высокий уровень доступности и целостности данных. |
The systems were designed for transaction processing and provided an extreme level of availability and data integrity. |
Это может привести к увеличению комиссий за транзакции и задержке обработки транзакций, которые не могут быть помещены в блок. |
This can result in increasing transaction fees and delayed processing of transactions that cannot be fit into a block. |
Обработка и подсчет Пенни-монет влекут за собой транзакционные издержки, которые могут быть выше Пенни. |
Handling and counting penny coins entail transaction costs that may be higher than a penny. |
Это будет затруднять выбросы СО2 в каждой экономической транзакции, круглый год. |
This would discourage carbon emissions in every single economic transaction, every day of the year. |
По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций. |
It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Обладание подобной версией мобильной личности в реальном и цифровом мире позволяет нам осуществлять все виды транзакций совершенно новым образом. |
Having this kind of portable identity around the physical world and the digital world means we can do all kinds of human trade in a totally new way. |
При обработке данных изображения произошло переполнение. |
The image data generated an overflow during processing. |
Фил, это простая транзакция. |
Look, Phil, it's a very simple transaction. |
Мы могли бы приберечь их, приостановив выполнение нужных транзакций между 7:00 вечера и 5:00 утра. |
We could save that by shutting down select transit lines between 7:00 P.M. And 5:00 a.m. |
Мы отслеживаем его транзакции. |
The guy covers his tracks. |
Среда CLR-это виртуальная машина приложения, предоставляющая такие услуги, как безопасность, управление памятью и обработка исключений. |
The CLR is a application virtual machine that provides services such as security, memory management, and exception handling. |
В сетях на основе PoA транзакции и блоки проверяются утвержденными учетными записями, известными как валидаторы. |
In PoA-based networks, transactions and blocks are validated by approved accounts, known as validators. |
Они искали средства для строительства объектов по обработке и хранению найденных предметов. |
They were seeking funds to build facilities for handling and storing recovered objects. |
Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн. |
Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline. |
Биткойн-это цифровой актив, предназначенный для работы в одноранговых транзакциях в качестве валюты. |
Bitcoin is a digital asset designed to work in peer-to-peer transactions as a currency. |
Вторая теория, дистрибутивная обработка, предполагает, что мозг более интерактивен и его области функционально взаимосвязаны, а не специализированы. |
The second theory, distributive processing, proposes that the brain is more interactive and its regions are functionally interconnected rather than specialized. |
Обжарка является последним этапом обработки бобов в их неповрежденном состоянии. |
Roasting is the last step of processing the beans in their intact state. |
В некоторых случаях его использовали для обработки частично сгнивших деревянных предметов, выставляемых в музеях. |
It has been used in a few cases to treat partially rotted wooden objects to be displayed in museums. |
Кроме того, предпринимаются исследовательские усилия по автоматизации обработки информации о коммуникационной сети с целью получения или улучшения осведомленности о кибер-ситуации. |
There are also research efforts to automate the processing of communication network information in order to obtain or improve cyber-situational awareness. |
VirtualDub, утилита для захвата и обработки видео, была впервые создана для использования в аниме-экранизации Sailor Moon. |
VirtualDub, a video capture and processing utility, was first created for use on an anime film adaptation of Sailor Moon. |
Кворум-это минимальное число голосов, которое должна получить распределенная транзакция, чтобы иметь возможность выполнять операцию в распределенной системе. |
A quorum is the minimum number of votes that a distributed transaction has to obtain in order to be allowed to perform an operation in a distributed system. |
Голосование на основе кворума может использоваться в качестве метода управления репликами, а также метода фиксации для обеспечения атомарности транзакций при наличии разделения сети. |
Quorum-based voting can be used as a replica control method, as well as a commit method to ensure transaction atomicity in the presence of network partitioning. |
Transactions go online when an ARQC has been requested. |
|
Акробатика-это экономичный процесс финишной обработки, поскольку большие партии деталей могут выполняться практически без контроля со стороны оператора. |
Tumbling is an economical finishing process because large batches of parts can be run with little or no supervision by the operator. |
Например, он может получить список последних транзакций пользователя, создать новую транзакцию и т. д. |
For example, it could get a list of the user's last transactions, create a new transaction, etc. |
Известно также, что Google хранит данные о результатах поиска и других транзакциях. |
Google is also known to retain data on searches, and other transactions. |
В сентябре 2005 года на платформе было обработано транзакций на сумму 3 596 674 долл. |
In September 2005, $3,596,674 worth of transactions were processed on the platform. |
В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей. |
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities. |
Существует множество различных способов реализации транзакций, отличных от простого способа, описанного выше. |
There are multiple varying ways for transactions to be implemented other than the simple way documented above. |
Однако сгенерированный TAN не привязан к деталям конкретной транзакции. |
However, the TAN generated is not tied to the details of a specific transaction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «онлайн обработку транзакций».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «онлайн обработку транзакций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: онлайн, обработку, транзакций . Также, к фразе «онлайн обработку транзакций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.