Оптимальные решения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
для оптимального - for optimal
для оптимальной поддержки - for optimal support of
оптимальный баланс - strike an optimal balance
оптимальное сцепление - optimal grip
оптимальный сигнал - optimum signal
оптимальное резервирование - optimum redundancy
правило оптимальной остановки - optimum stopping rule
сообщить авиапочтой в оптимальные сроки - advise by airmail as soon as practicable
оптимальная рабочая - optimal working
оптимально левередж - optimally leverage
узел решения - decision node
принимать соответствующие решения - take appropriate action
гарантированном решения - guaranteed solutions
делает своевременные решения - makes timely decisions
достичь обоснованного решения - reach an informed decision
внимание к проекту решения - attention to the draft decision
выдача решения - issuance solution
далека от решения - far from being solved
выполнение решения - performance of the solution
кредитор, получающий исполнение судебного решения - execution creditor
Синонимы к решения: умозаключения, итоги, предложения, результаты
Это можно рассматривать как частный случай математической оптимизации, когда целевое значение одинаково для каждого решения, и поэтому любое решение является оптимальным. |
This can be regarded as the special case of mathematical optimization where the objective value is the same for every solution, and thus any solution is optimal. |
Принятие худших решений является фундаментальным свойством метаэвристики, поскольку оно позволяет осуществлять более широкий поиск глобального оптимального решения. |
Accepting worse solutions is a fundamental property of metaheuristics because it allows for a more extensive search for the global optimal solution. |
Мы должны принимать оптимальные решения за короткое время в зависимости от имеющихся ресурсов. |
You have to make the best decisions, in limited time, with the available resources. |
Если набор предпочтений не является выпуклым, то некоторые цены создают бюджет, поддерживающий два различных оптимальных решения о потреблении. |
If a preference set is non‑convex, then some prices produce a budget supporting two different optimal consumption decisions. |
Оптимальные решения были доказаны для n ≤ 30. |
Optimal solutions have been proven for n ≤ 30. |
Тогда мы имеем удовлетворяющие решения, определенные как те, которые достигают по крайней мере стремления, в отличие от оптимальных решений. |
We then have the satisficing solutions defined as those that achieve at least the aspiration, as opposed to the optimal solutions. |
Что касается большинства NP-полных задач, то может быть достаточно найти выполнимые решения, даже если они не являются оптимальными. |
As for most NP-complete problems, it may be enough to find workable solutions even if they are not optimal. |
Их основное преимущество заключается в их способности обрабатывать дискретные переменные проектирования и возможности находить глобально оптимальные решения. |
Their primary benefit lies in their ability to handle discrete design variables and the potential to find globally optimal solutions. |
Задача оптимального управления является бесконечномерной оптимизационной задачей, так как переменные решения являются функциями, а не вещественными числами. |
The optimal control problem is an infinite-dimensional optimization problem, since the decision variables are functions, rather than real numbers. |
изыскивать оптимальные решения в целях устранения существующих проблем в области международных грузовых перевозок в железнодорожном сообщении,. |
To seek the best possible solutions to the elimination of problems existing in the international carriage of goods by rail;. |
Стратегические решения в отношении экспорта казахской нефти основываются на имеющейся инфраструктуре вдоль различных экспортных маршрутов в целях обеспечения оптимальной загрузки основных трубопроводов. |
Strategic decisions for Kazak oil exports are based on the infrastructure available along various export routes in order to place an optimal load on key pipelines. |
Оптимальные решения для кубика Рубика относятся к решениям, которые являются самыми короткими. |
Optimal solutions for Rubik's Cube refer to solutions that are the shortest. |
Таким образом, оптимального решения не существует, поскольку всегда существует осуществимое решение, которое дает лучшее значение целевой функции, чем любое данное предлагаемое решение. |
Thus there is no optimal solution, because there is always a feasible solution that gives a better objective function value than does any given proposed solution. |
Они ввели новые методы поиска, чтобы обеспечить оптимальные или почти оптимальные решения. |
They have introduced new search techniques to provide optimal or near optimal solutions. |
Хотя критерий приемлемости гарантирует оптимальный путь решения, он также означает, что A* должен изучить все равно заслуживающие внимания пути, чтобы найти оптимальный путь. |
While the admissibility criterion guarantees an optimal solution path, it also means that A* must examine all equally meritorious paths to find the optimal path. |
Оптимальные значения переменных решения могут быть восстановлены, одно за другим, путем отслеживания уже выполненных вычислений. |
The optimal values of the decision variables can be recovered, one by one, by tracking back the calculations already performed. |
Вообще говоря, оптимизация траектории - это метод вычисления разомкнутого решения задачи оптимального управления. |
Generally speaking, trajectory optimization is a technique for computing an open-loop solution to an optimal control problem. |
Это одновременно оптимальный способ для решения проблем, с которыми сталкиваются многие страны (например, что делать с космическим мусором), и отличная возможность сэкономить, достигнув при этом поставленной цели. |
It's at once the best way to solve problems that affect multiple nations, like what to do about space debris, and the best way to spend less and still accomplish the same goal. |
Процесс решения включает в себя удовлетворение общих необходимых и достаточных условий оптимальности. |
The solution process includes satisfying general necessary and sufficient conditions for optimality. |
Предпочтительно, однако, аппроксимация приходит с гарантией на разность между значением найденного решения и значением оптимального решения. |
Preferably, however, the approximation comes with a guarantee on the difference between the value of the solution found and the value of the optimal solution. |
Это говорит о том, что оптимальные решения задач с несколькими руками бандитов биологически правдоподобны, несмотря на вычислительные требования. |
This suggests that the optimal solutions to multi-arm bandit problems are biologically plausible, despite being computationally demanding. |
Решения в отношении землепользования связаны с поиском оптимального соответствия между земельными ресурсами и режимом землепользования. |
Decisions about land use involve optimizing the match between land resources and land use. |
Оптимальное решение CMST является NP-трудным, но хорошие эвристики, такие как Esau-Williams и Sharma, дают решения, близкие к оптимальным за полиномиальное время. |
Solving CMST optimally is NP-hard, but good heuristics such as Esau-Williams and Sharma produce solutions close to optimal in polynomial time. |
Оптимальные решения были доказаны при n ≤ 13 и n = 19. |
Optimal solutions have been proven for n ≤ 13, and n = 19. |
Система интерфейса помогает построить образ боевого сценария или ситуации, что позволяет пользователю выбрать оптимальные огневые решения. |
The interface system helps build an image of the battle scenario or situation which enables the user to select the optimal firing solutions. |
Вторая матрица может быть использована для получения набора монет для оптимального решения. |
A second matrix may be used to obtain the set of coins for the optimal solution. |
Часто для достижения оптимального решения используется комбинация материалов, и есть продукты, которые объединяют различные типы изоляции в единую форму. |
Often a combination of materials is used to achieve an optimum solution and there are products which combine different types of insulation into a single form. |
По крайней мере, одно исследование решения проблем в группах показало оптимальный размер групп из четырех членов. |
At least one study of problem-solving in groups showed an optimal size of groups at four members. |
Задачи планирования чаще всего используют эвристические алгоритмы для поиска оптимального решения. |
Scheduling problems most often use heuristic algorithms to search for the optimal solution. |
Исследование 2012 года показало, что крысы и люди могут оптимально накапливать поступающие сенсорные данные, чтобы принимать статистически оптимальные решения. |
A 2012 study found that rats and humans can optimally accumulate incoming sensory evidence, to make statistically optimal decisions. |
Хотя это не совсем одно и то же, цель решения задачи оптимизации траектории, по существу, та же, что и решение задачи оптимального управления. |
While not exactly the same, the goal of solving a trajectory optimization problem is essentially the same as solving an optimal control problem. |
Более того, наши решения по организации торговли и дальнейшая маркетинговая деятельность оптимально учитывают индивидуальные потребности наших заказчиков в их торговом окружении. |
Furthermore, our POS solutions and further marketing activities are optimally designed to meet the needs of your individual sales surroundings. |
На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу. |
The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment. |
Это означает, что не существует известных алгоритмов нахождения оптимального решения за полиномиальное время. |
This means that there are no known algorithms for finding an optimal solution in polynomial time. |
Хотя этот алгоритм всегда найдет оптимальные решения, анализа наихудших случаев не существует. |
Although this algorithm will always find optimal solutions, there is no worst case analysis. |
Таким образом, формальный Байесовский вывод автоматически обеспечивает оптимальные решения в смысле теории принятия решений. |
Formal Bayesian inference therefore automatically provides optimal decisions in a decision theoretic sense. |
Все эти аспекты взаимосвязаны в рамках общей проблемы проверки, и сугубо важная задача состоит в том, чтобы добиться оптимального решения, чтобы сбалансировать эти факторы. |
All these aspects are interrelated in the overall issue of verification, and it is profoundly important to arrive at an optimum solution to balance these factors. |
Мне нужно взорваться действием, принимать крупные решения, вершить великие дела. |
I needed to explode into action, make large decisions, and begin important deeds. |
Пусть общей будет ваша цель и ваше сообщество, единое в своей мудрости и помыслах; принимайте свои решения согласованно, исполняйте свои обязанности добродетельно. |
Let your aim be common, your assembly common, United your mind and thoughts; May you make your resolutions with one mind,. |
Наши решения и компетентность в области цифровых мультимедиа могут значительно повысить ценность, которую представляет Ваш товар. |
Our solutions and core competency in digital media can provide significant value to your product offerings. |
Однако объективная оценка и некоторое заблаговременное планирование могли бы, безусловно, помочь в принятии правильного и своевременного решения. |
However, an objective assessment and some advance planning would certainly be helpful in taking the right decision at the right time. |
Также предполагается, что традиционные общины будут стремиться к прогрессивным методам решения гендерного вопроса применительно к выдвижению женщин в лидеры традиционных общин. |
It also provides for traditional communities to strive towards progressively advancing gender presentation in the succession to traditional leadership positions. |
Перенос решения об утверждении представленных Генеральным секретарем предложений на май 1996 года серьезно затрудняет планирование. |
The postponement to May 1996 of the approval of the Secretary-General's proposals made planning extremely difficult. |
Прогресс требует того, чтобы мы все работали в более тесном сотрудничестве для решения сложных проблем, как старых, так и новых. |
Progress will require that we all work more closely together to confront the multitude of complicated problems, old and new. |
Все четыре дела, представленные в Конституционный суд с обжалованием против решения парламента, были отклонены по причинам правовых формальностей. |
All the four cases submitted to the Constitutional Court to appeal against Parliament's decision had been rejected on legal formalities. |
Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат. |
Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal. |
Короткого пути к минной расчистке территории пострадавших стран не существует, как не существует и другого надежного решения данной проблемы. |
There is no short cut to the actual removal of landmines in the affected countries, and there is no other sustainable solution to this problem. |
Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне. |
The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level. |
Сведения о некоторых проблемах и способах их решения доступны только администраторам. Соответственно, только администраторы могут устранить такие проблемы. |
Some problems and solutions can only be viewed and fixed by an administrator. |
Затем существуют призраки прошлых случаев геноцида и невмешательства, на вторую половину определившие процесс принятия решения США. |
Then there are the ghosts of past genocides and non-interventions, which constituted the other half of U.S. decision-making. |
Отчеты об ошибках Windows помогают корпорации Майкрософт и партнерам Майкрософт диагностировать проблемы в используемом вами программном обеспечении и предоставлять решения. |
Windows error reports help Microsoft and Microsoft partners diagnose problems in the software you use and provide solutions. |
Поскольку я не твоя жена, раз ты был недееспособен, получается, что решения за тебя могут принимать только они. |
Since I'm not your wife, because you were incompetent at the time... ok, means that they are the only ones who can make your decisions. |
Меуччи подал на него в суд, но умер до решения суда, оставив имя Белла в истории. |
Meucci took him to court, but died before the judgement was given, leaving Bell to claim his place in history. |
Когда ты оглядываешься на решения, которые ты принял в своей жизни, Меньше всего ты хочешь чувствовать сожаление. |
When you look back on all the decisions you've made in your life, the one thing you don't want to feel... is regret. |
И, веришь или нет, не все твои дизайнерские решения потрясающие. |
And believe it or not, not every single design decision you make is brilliant. |
С каких пор Конгрегация по канонизации святых выносит решения о духовенстве? |
Since when does the Congregation for the Causes of Saints pronounce on the priesthood? |
Пытаюсь получить отсрочку исполнения решения для церкви в Доббс Ферри. |
Trying to get a stay of execution for a church in Dobbs Ferry. |
You're gonna Make the right choices. |
|
На каждом узле c алгоритм проверяет, может ли c быть завершен до допустимого решения. |
At each node c, the algorithm checks whether c can be completed to a valid solution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оптимальные решения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оптимальные решения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оптимальные, решения . Также, к фразе «оптимальные решения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.