Осенний месяц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ранний осенний заморозок - early frost
осенний цветок - fall flower
осенний гардероб - autumn wardrobe
осенний белоцветник - autumn snowflake
осенний сев - fall seeding
Синонимы к осенний: осенний, созревающий осенью, цветущий осенью
раз в месяц - once a month
лунный месяц - moon month
молодой месяц - young month
два раза в месяц - twice a month
календарный месяц - calendar month
синодический месяц - synodic month
один месяц назад - one month ago
1 раз в месяц - once a month
Месяц черной истории - black history month
месяц подряд - month running
Синонимы к месяц: месяц, месячник, луна, Луна
Значение месяц: Единица исчисления времени, равная одной двенадцатой части года.
A groom of the stables and his two aids at four and twenty livres a month! |
|
Мама и Реджи привезли ее нам из путешествия на Гавайи в их медовый месяц. |
Mom and Reggie got this for us on their trip from Hawaii, on their honeymoon. |
Baby, our honeymoon's already paid for. |
|
Размер полной ежедневной выплаты составляет 80% гарантированного заработка вплоть до достижения предельной страховой суммы в размере 8100 франков в месяц. |
The full daily allowance amounts to 80 per cent of the insured income up to a ceiling subject to contributions of 8,100 francs per month. |
Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году. |
Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year. |
Некрич же заметил: «Сам я всегда думал: проживи Сталин на месяц или на два дольше, и Ивана Михайловича ничто бы не спасло». |
Nekrich noted, “And I always thought: had Stalin lived just a month or two longer, nothing would have helped Ivan Mikhailovich.” |
И она сделала картограмму, которая по сути является искажённой картой, основанной на том, что американские телевизионные новостные выпуски освещали за месяц. |
And she made a cartogram, which is basically a distorted map based on what American television news casts looked at for a month. |
Если бы меня не ослабила душевная боль, ты бы рыдал целый месяц. |
If I was not crippled by heartache, you would be weeping for a month. |
A honeymoon on the boat then America. |
|
Ты проработал у нас год и согласно правилам компании сможешь получать по 65 центов в месяц до конца жизни. |
Having been with us one year, your entitlement is 65 cents a month for the rest of your life. |
Управляющий из дома Эллы вспомнил, как с месяц назад впускал к ней дезинсектора. |
The building manager at Ella's apartment Remembers letting an exterminator into her place |
Читая эти строки, Скарлетт почувствовала угрызения совести: ведь она уже который месяц не посещала храма. |
Scarlett's conscience smote her at this last, for it had been months since she had been to church. |
Я бы согласилась на работу в офисе за 2 миллиона вон в месяц после 2 лет учебы в колледже. |
I was going to settle for an office job for 2 million Won per month after going to a two-year college. |
За окнами стояла мирная ночная тишина. Над холмами висел месяц. |
Outside the night was very quiet and still, and the new moon was setting over the down. |
I don't get out of bed three days a month. |
|
Мы разобьем их за один месяц... |
We could lick them in a month- |
После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу. |
With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. |
Много расходов на содержание и раз в месяц приходится менять масло. |
A lot of maintenance and once a month you gotta put down an oil pan. |
We're paying the guy 25 grand a month for safe haven. |
|
Видите ли, каждый месяц я получаю деньги на карманные расходы. |
I'll get pocket money next month. |
Она держалась месяц или два. |
She held out for a month or two. |
При мысли о том, что придется целый месяц провести наедине с мужем, она кривилась от омерзения. |
The idea of a honeymoon with him was disgusting. |
Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month. |
|
The 405 Freeway is closed for repairs this month. |
|
Я получаю по два три предложения по женитьбе каждый месяц, но.. но мне не разрешены супружеские свидания, так зачем взваливать на себя багаж если ты не можешь получить от этого удовольствия? |
I get at least two or three marriage proposals every month,but... they don't allow conjugal visits,so why carry the baggage when you can't ve the fun? |
The unclean bard makes a point of washing once a month. |
|
И слушала ее на моем магнитофоне каждый вечер целый месяц. |
And I listened to it on my tape deck Every night for a month. |
Ведь к празднику готовились целый месяц, его предвкушали. |
Whit Monday had been looked forward to for a month or more. |
Если бы мне кто-то месяц назад сказал, что я буду выступать, я бы не поверила. |
Yeah, if you'd have told me a month ago I was gonna be performing again, I wouldn't have believed you. |
Этого Г аганова, - начал объяснять Николай Всеволодович, - как вы знаете, я встретил месяц тому, в Петербурге, в первый раз в жизни. |
As you know, I met this Gaganov for the first time in my life a month ago, in Petersburg, Nikolay Vsyevolodovitch began to explain. |
Почти месяц мои старики препирались из-за пса. |
The old folks quarrelled on and off for about a month over this dog. |
Правда, был один случай, где-то месяц назад, я зашел к Лесли во время перерыва, а она была в слезах. |
There was this one time though, uh, about one month ago, I-I walked in on Leslie in the break room, and-and she was in tears. |
You still have those two first-class tickets for your honeymoon? |
|
Вот написано, что ягуар за месяц съедает сто сорок килограммов мяса. |
A notice said that the jaguar ate one hundred and forty kilogrammes of meat every twenty-four hours. |
Между тем наступил март месяц. |
We had now got into the month of March. |
Мать Салли звонит мне каждый месяц, справляясь о новостях. |
Sally's mother calls me once a month looking for an update. |
Что, просто потому что я прославленный ассистент, ты думаешь, что я не в состоянии пару раз в месяц вывезти свою девушку за город? |
Because I'm a glorified PA, I can't afford to take my girlfriend out once in a while? |
Как вы можете увидеть, шеф штемпель на конверте от февраля 2002 года, за месяц до смерти Королевы Матери. |
As you see, chief, it's actually postmarked february, 2002, a month before the queen mum died. |
Да, я посылала им запросы от имени Сиско весь прошлый месяц. |
Yeah, well, I've been using Cisco's handle to send requests for the past month. |
and he came out about a month ago. |
|
Ты можешь заполнять свои заявления он-лайн, и это всё даёт тебе ещё целый месяц на получение выписки, написание эссэ... |
You can fill out your application online and that still gives you a whole month to get transcripts, write the essay... |
Это обсуждение приближается к отметке в 1 месяц, и я думаю, что пришло время решить, возможно ли достичь консенсуса или нам нужен RfC. |
This discussion is approaching the 1 month mark and I think it's time to decide whether it's possible to reach a consensus or whether we need an RfC. |
Агентство по стандартам вождения управляет центром тестирования вождения в хитер-Грин – одном из крупнейших в Южном Лондоне, обслуживающем более 1000 тестов вождения каждый месяц. |
The Driving Standards Agency runs a driving test centre in Hither Green – one of the largest in south London catering for over 1,000 driving tests each month. |
В последние годы своей жизни Вулович жила на пенсию в 300 евро в месяц в своей ветхой Белградской квартире. |
In the last years of her life, Vulović lived on a pension of €300 per month in her dilapidated Belgrade apartment. |
После их успеха в первый месяц войны было заказано массовое производство и продолжалась разработка других моделей. |
After their success in the first month of the war, mass production was ordered and the development of other models proceeded. |
Мы отслеживаем статьи, которые создаем каждый месяц. |
We track the articles we create each month. |
Вашингтонский военно-морской договор был провозглашен всего через месяц после окончания срока полномочий Кулиджа и в целом был хорошо принят в стране. |
The Washington Naval Treaty was proclaimed just one month into Coolidge's term, and was generally well received in the country. |
9 ноября 2012 года Темпест присоединился к Илкестону на месяц и дебютировал в матче против Манчестерского Юнайтед. |
On 9 November 2012, Tempest joined Ilkeston on a month loan and made his debut against United of Manchester. |
Однако для 1 марта 2000 года дата рассматривается как 3-й месяц 2000 года, поэтому значения становятся. |
However, for 1 March 2000, the date is treated as the 3rd month of 2000, so the values become. |
Они применили новый подход, назначив небольшую команду для создания прототипа уровня, содержащего каждый элемент в игре, а затем провели месяц, повторяя уровень. |
They took a novel approach of assigning a small team to build a prototype level containing every element in the game and then spent a month iterating on the level. |
Однако через месяц после того, как он присоединился к команде, он был за рулем с подругой в южном Лос-Анджелесе, когда он вступил в спор с некоторыми людьми там. |
However, a month after he joined the team he was out driving with a girlfriend in South Los Angeles when he got into a dispute with some people there. |
Из-за болезни он пропустил осенний семестр в Кембридже, хотя его здоровье постепенно начало улучшаться в 1962 году, и в апреле он вернулся. |
His illness caused him to miss the autumn term at Cambridge, though his health gradually began improving in 1962 and he returned that April. |
В ноябре 2012 года он снова получил ссуду, став четвертым заемщиком в своей карьере, присоединившись к конференции South side Bishop's Stortford по кредитному соглашению сроком на один месяц. |
He was loaned out once again in November 2012, the fourth loan spell of his career, joining Conference South side Bishop's Stortford on a one-month loan agreement. |
February is the driest month, averaging 39 mm of precipitation. |
|
Операторы мобильной связи в Новой Зеландии, такие как Vodafone и Telecom NZ, предоставляют до 2000 SMS-сообщений за 10 новозеландских долларов в месяц. |
Mobile service providers in New Zealand, such as Vodafone and Telecom NZ, provide up to 2000 SMS messages for NZ$10 per month. |
Онам выпадает на месяц Чингам, который является первым месяцем по Малаяламскому календарю. |
Onam falls in the month of Chingam, which is the first month according to the Malayalam Calendar. |
В октябре группа поставила шоу с участием Айзека Брока и отправилась в осенний тур в поддержку телевидения на радио. |
In October the band put on a show featuring Isaac Brock and went on a fall tour in support of TV on the Radio. |
Через месяц Приорат избрал Павла Великим Магистром. |
A month later the Priory elected Paul Grand Master. |
Обанкротившийся медовый месяц - американский немой комедийный фильм 1926 года с участием Оливера Харди. |
A Bankrupt Honeymoon is a 1926 American silent comedy film featuring Oliver Hardy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осенний месяц».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осенний месяц» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осенний, месяц . Также, к фразе «осенний месяц» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.