Отвага и дерзость (хоккейный приз) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отвага и дерзость (хоккейный приз) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Courage and boldness (hockey prize)
Translate
отвага и дерзость (хоккейный приз) -

- отвага [имя существительное]

имя существительное: courage, daring, valor, gallantry, valour, prowess, heart, pluck, intrepidity, stoutness

- и [частица]

союз: and

- дерзость [имя существительное]

имя существительное: audacity, insolence, crust, impudence, cheek, boldness, impertinence, sauciness, pertness, cockiness

- приз [имя существительное]

имя существительное: prize, trophy, purse, pot, stake, capture, garland, pewter



Я так и думал, что заметил некоторую дерзость в твоем цвете кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I noticed a little perkiness in your skin tone.

Первым клубом Хелен Ричардсон-Уолш был хоккейный клуб West Bridgford, расположенный в районе Латтерелл-Уорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen Richardson-Walsh's first club was West Bridgford Hockey Club located in Lutterell Ward.

Могучие утки потрясли хоккейный мир, когда они пронесли красные крылья в четырех играх на пути к выходу в финал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mighty Ducks shocked the hockey world when they swept the Red Wings in four games en route to a Finals appearance.

Он и любить и ненавидеть будет скрытно и почтет за дерзость, если его самого полюбят или возненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll love and hate equally under cover, and esteem it a species of impertinence to be loved or hated again.

Она добавила, что для всей творческой команды было важно сохранить комедийные элементы фильма и дерзость характера Данверса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She added that it was important to the entire creative team to keep the comedic elements of the film and the sassiness of Danvers' character.

Диксон наказывает Бальбоа за такую неслыханную дерзость

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dixon punishing Balboa for the temerity of landing those shots.

Уже на полпути до Манхэттена до Трейси наконец дошла вся дерзость совершенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until Tracy was halfway back to Manhattan that the audacity of what she had done struck her.

Восемь фунтов - ваша дерзость нам дорого обходится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a fee of 8 pounds your impertinence is too expensive.

Дерзость этого человека граничила с безумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man's daring bordered on madness.

Иногда за храбрость, иногда за дерзость, иногда за их великодушие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes for their bravery, sometimes for their daring, sometimes for their goodness.

Разве это не бесстыдство, - воскликнул он, понизив голос, - разве это не дерзость, не кокетство сверх всякой меры, что нам разрешают созерцать этот трон любви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Isn't it wantonly bad taste, insolent and unbounded coquetry,' he said, lowering his voice, 'that allows us to see this throne of love?

Нелегко было человеку такого склада, как смотритель Этертон, вынести подобную дерзость из уст беспомощного арестанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have been a terrible thing for a man of Warden Atherton's stripe to be thus bearded by a helpless prisoner.

И когда я возымел дерзость спросить у них про оплату, они засмеялись и подожгли мои конюшни, чтобы преподать мне урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I had the temerity to ask for payment, they laughed and then they torched my stables to bring the lesson home.

Я вышёл на прямую связь с вами... прошу прощения за такую дерзость... но я уже двух человек потерял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me reaching out to you directly... forgive the boldness of that... but I already had two men killed.

И это называется нигилизмом, - повторил опять Базаров, на этот раз с особенною дерзостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is called nihilism, Bazarov repeated again, this time in a particularly insolent tone.

Карточка сообщала его личности аромат аристократизма. Этот денди имел дерзость завести тильбюри, грума и часто посещать клубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This card gave him an odor of aristocracy; and now, as a man of fashion, he was so impudent as to set up a tilbury and a groom and haunt the clubs.

Он заплатит за свою дерзость потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll pay for his cockiness afterwards.

Ты ищешь колени, ноги, перила, пожарные насосы и трамплины для прыжков, а я возьмусь за биты, ракетки, хоккейные клюшки, клюшки для гольфа и хлысты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You search knees, feet, banisters, fire hydrants and diving boards, and I'll cover bats, rackets, hockey sticks, golf clubs and riding crops.

Только если предположить, что степень магистра экономических наук подразумевает дерзость, а не эрудированность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if one assumes that a master's in economics constitutes a smart mouth, as opposed to educated.

Да, да, сударыня! Счастье, что в эту минуту вошел батюшка, а то бог знает, до чего бы он довел свою дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, indeed, madam, answered Sophia; my father luckily came in at that instant, or Heaven knows what rudeness he intended to have proceeded to.

Но впредь забудь и думать об этом: я хотела наказать ее за дерзость, только и всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't notice it further: I wished to punish her sauciness, that's all.

Он вырвал бы всю твою седую бороду, если бы ты позволил себе такую дерзость!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would pull thy old beard, an' thou didst offer him such an insolence.

Поклонись он ей, она, чего доброго, повернется к нему спиной или ответит дерзостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he spoke to her, might she not turn her back on him, or treat him with insolence?

Тогда скажите хотя бы, что вы простили мою дерзость, и я буду терпеливо ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, at least, that you have forgiven my presumption, and I shall wait with all the patience I have, he said.

Надеюсь поэтому, вы не сочтете с моей стороны дерзостью, если я попрошу вас не принимать у себя ночью дам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you won't think me, therefore, guilty of impertinence, if I beg you not to bring any more ladies in at that time of night.

Простите мне мою дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please forgive my impertinence.

Нинон Вторая славилась бы великолепной дерзостью, ошеломляющей роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninon the second would have been magnificently impertinent, overwhelming in luxury.

Уж не сочтите за дерзость, но когда вы ждете маленького?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it isn't impertinent to ask, when is your baby due?

Вы не сочтете за дерзость, если я попрошу вас меня проводить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would ask you to accompany me if it were not impertinent.

Может, его привлекала её дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was her coarseness that he was attracted to.

Художнику удалось передать характер Эйлин -смелость, самонадеянность, дерзость, свойственные натурам неглубоким или еще не знавшим поражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artist had caught her spirit quite accurately, the dash, the assumption, the bravado based on the courage of inexperience, or lack of true subtlety.

Я возьму на заметку твою дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make a note of your insolence.

По временам сточные воды Парижа имели дерзость выступать из берегов, как будто этот непризнанный Нил вдруг приходил в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Paris sewer took a notion to overflow, as though this misunderstood Nile were suddenly seized with a fit of rage.

Это были не настоящие хоккейные шайбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those weren't real hockey pucks.

Хоккейные клюшки, бейсбольные биты убери ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your hockey sticks and baseball bat away

Уилл писал из Рима. Начал он с заверений: он настолько обязан мистеру Кейсобону, что всякая попытка благодарить его будет дерзостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will wrote from Rome, and began by saying that his obligations to Mr. Casaubon were too deep for all thanks not to seem impertinent.

Я нахожу ходатайство о прекращении дела дерзостью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find the defense's motion to dismiss galling...

2/3 продолжат использовать названия хоккейных команд для крупных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2/3 would continue the use of hockey team names for large operations.

Семья регулярно посещала ферму дедушки и бабушки Уэйна, Тони и Мэри, и вместе с ними смотрела хоккейный вечер в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family would regularly visit the farm of Wayne's grandparents, Tony and Mary, and watch Hockey Night in Canada together.

Церемония открытия состоялась 3 ноября 1972 года, с хоккейным матчем Providence Reds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening ceremony was held November 3, 1972, with a Providence Reds hockey game.

Подвиги рэтси на шоссе, которые с тех пор пользовались дурной славой, в равной степени характеризовались дерзостью и грубым юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ratsey's exploits on the highway, which were thenceforth notorious, were equally characterised by daring and rough humour.

Группа Гарвардского университета исполняет эти боевые песни и другие приветствия на футбольных и хоккейных играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Harvard University Band performs these fight songs and other cheers at football and hockey games.

В Москве есть и другие известные футбольные, хоккейные и баскетбольные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow houses other prominent football, ice hockey, and basketball teams.

В дополнение к Играм Smash, Hockey и Tennis, Odyssey 500 показал четвертую игру, футбол, используя графику smash player с хоккейным полем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Smash, Hockey, and Tennis games, Odyssey 500 featured a fourth game, Soccer, by using the smash player graphics with the hockey playing field.

Тренировки включали катание на коньках вокруг бутылок с отбеливателем Javex и жестяных банок, а также переворачивание шайб через разбросанные хоккейные клюшки, чтобы иметь возможность снова забрать шайбу в полном полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drills included skating around Javex bleach bottles and tin cans, and flipping pucks over scattered hockey sticks to be able to pick up the puck again in full flight.

Может быть, это и говорит о том, что этот самый член прославленного рода Фабиев закончил свою жизнь в изгнании в наказание за убийство собственного сына за дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps tellingly, this same member of the illustrious Fabius family ended his life in exile, as punishment for killing his own son for impudicitia.

Исключение составляют слияния и совместные соглашения профессиональных футбольных, хоккейных, бейсбольных и баскетбольных лиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mergers and joint agreements of professional football, hockey, baseball, and basketball leagues are exempt.

В Оксфорде есть несколько хоккейных клубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several hockey clubs based in Oxford.

Во время финала Кубка Стэнли 2010 года персонал Объединенного центра добавил к статуе хоккейный шлем, майку Reebok капитана Джонатана Тоьюса и коньки Reebok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2010 Stanley Cup Finals, United Center personnel added an ice hockey helmet, a Reebok jersey of captain Jonathan Toews and Reebok ice skates to the statue.

Группа посещает все домашние футбольные матчи и многие выездные, а также большинство хоккейных и баскетбольных игр в течение всей зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band attends every home football game and many away, as well as most hockey and basketball games throughout the winter.

После окончания сезона компания Арена сформировала хоккейный клуб Торонто Арена, и мамери подписал контракт на сезон 1918-1919 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the season the Arena company formed the Toronto Arena Hockey Club and Mummery signed for the 1918–19 season.

В январе 1905 года здесь состоялся первый польский хоккейный матч, а два года спустя в соседнем Славско были организованы первые соревнования по прыжкам на лыжах с трамплина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1905 the first Polish ice-hockey match took place there and two years later the first ski-jumping competition was organised in nearby Sławsko.

Было также несогласие в количестве игроков в хоккейных командах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a disagreement in the number of players on hockey teams.

Он используется для проведения баскетбольных, хоккейных и гимнастических мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used for the basketball, ice hockey and gymnastics events.

Школа также является домом для обоих Лоустофтских железнодорожных и Лоустофтских женских хоккейных клубов и кайт-Медиа-Центра .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school is also home to both the Lowestoft Railway and Lowestoft Ladies Hockey Clubs and the KITE Media Centre .

Любительские хоккейные лиги начались в 1880-х годах, а профессиональный хоккей возник около 1900 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amateur ice hockey leagues began in the 1880s, and professional ice hockey originated around 1900.

Хоккейные коньки оптимизированы для физического ускорения, скорости и маневренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hockey skates are optimized for physical acceleration, speed and manoeuvrability.

Коньковые лезвия, хоккейные клюшки, контакт плеча, бедра и хоккейные шайбы-все это потенциально может привести к травмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skate blades, hockey sticks, shoulder contact, hip contact, and hockey pucks can all potentially cause injuries.

Крикетный и хоккейный клуб Wisbech Town находятся на улице Харекрофт-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to minimize the damage, but we really have to sort this out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отвага и дерзость (хоккейный приз)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отвага и дерзость (хоккейный приз)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отвага, и, дерзость, (хоккейный, приз) . Также, к фразе «отвага и дерзость (хоккейный приз)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information