Охотничьи байки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охотничьи байки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hunting stories
Translate
охотничьи байки -

- охотничий [имя прилагательное]

имя прилагательное: hunting, sporting



Наш неизвестный убивает по вечерам, использует охотничьи приемы и отличается терпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our unsub kills at night, Employs hunting tactics, and is patient.

Архитекторы создали гибрид, напоминавший смесь римской виллы со Старой Земли и простого охотничьего домика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architects had created something which resembled a cross between a Roman villa from Old Earth and a rustic hunting lodge.

Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf.

Проселочная дорога оказалась обыкновенной охотничьей тропкой, петляющей по хмурой, густо поросшей лесом местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track was little more than a game trail, winding through rugged country densely covered with hardwood.

Мы сильно намаялись, пока не вышли на охотничью тропу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were winded by the time it intercepted a game trail.

Я помню день, когда отец поймал тебя, в то время как ты обтачивал фигурки его охотничьим ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the day that father caught you whittling little chess pieces with his hunting knife.

Король приказал снести половину города, чтобы увеличить свои охотничьи угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's cleared out half the city to double his hunting ground.

Теперь мы отправимся в лес на несколько дней и научимся охотничьим хитростям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we'll go to the woods for a few days - and learn some hunter skills

Вдоль него лежало, в длину положенное, охотничье ружье, оставляя свободные борта слева и справа и тем оттеняя большую ширину стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On it a big fowling piece lay lengthwise, leaving empty space to right and left, and thereby emphasizing the great width of the table.

Это китайское охотничье ружье?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a Chinese fowling piece?

В такси я надел свою красную охотничью шапку просто ради шутки, но в вестибюле я ее снял, чтобы не приняли за психа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd put on my red hunting cap when I was in the cab, just for the hell of it, but I took it off before I checked in. I didn't want to look like a screwball or something.

Сочетая твои охотничьи умения и мои запасы шоколада, думаю, что мы продержимся тут еще два... три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your hunting abilities and my chocolate supply, I figure we could stay up here for two... three years.

Потом я вынул из кармана охотничью шапку и подарил ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her.

Он достал нам люкс в охотничьем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got us a suite at the lodge.

Должно быть прибыльный бизнес, эти охотничьи сборища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be big business, these shoots.

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

Я думал, это байки на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that was just a bedtime story.

В это время воздушная команда старается заснять охотничьи полёты орлов в высокогорье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst an aerial team aimed to capture the hunting flights of eagles high in the mountains.

Ложиться никто не хотел, и холодно вовсе не было - наоборот, было спокойно и приятно сидеть в полутьме и слушать, как Макмерфи с мистером Терклом травят байки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of us felt like going to bed; it wasn't cold at all, and it was pleasant to relax in the half-light and listen to McMurphy and Mr. Turkle tell tales.

Так это, значит, рекламные байки, ...а ты выбрала человеческую форму моей сестры в качестве рупора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, so this is a sales pitch? And you've chosen a human picture of my sister to be your mouthpiece?

Франциск всегда шел дальше и дальше. об охотничьих навыках брата

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francis always went on and on about his brother's hunting skills.

Он весь горел охотничьим азартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was full of the fire of the hunt.

Сейчас я настолько беден, что даже моя охотничья собака смотрит на меня свысока

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm so broke that even my hounds look down on me

И еще смеялся как дурак, говорил, из него хорошая охотничья собака выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You laughed like a fool and said it would make a good bird dog.

Так... получается, Брис не останавливался в охотничьем домике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... it turns out Breece isn't staying... at the motor lodge after all.

Я и Санта Клаус в охотничьем домике Фрэнка Синатры, 1952 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Me and Father Christmas, Frank Sinatra's hunting lodge, 1952.

У меня есть старое охотничье ружье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've an old hunting rifle.

Вижу, у вас нет с собой охотничьих винтовок для защиты от полярных медведей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you are not carrying any hunting rifles for protection from the polar bears.

На его имя зарегистрировано несколько охотничьих винтовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hunting rifles registered to his name.

Мне плевать на короля Георга и на рассказываемые в тавернах байки о якобы отросших заново конечностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I care not for King George or tavern yarns that give hope for a healed limb.

Когда лай охотничьих собак становится громче, монстр говорит Эстер, что если его поймают, то они не убьют его, а будут безжалостно пытать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the barking of the Hunters’ dogs grow louder, Monster tells Hester that if he is caught they will not kill him but torture him mercilessly.

Золотистый ретривер-Это средних размеров охотничья собака, которая во время охоты и съемок ловит подстреленных водоплавающих птиц, таких как утки и горная дичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Retriever is a medium-large gun dog that retrieves shot waterfowl, such as ducks and upland game birds, during hunting and shooting parties.

Том и Эстер выздоравливают за пределами Лондона в пределах охотничьих угодий, и после спора начинают следовать по городским следам, чтобы вернуться в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom and Hester recover outside of London within the Hunting Ground, and after an argument start following the city's tracks to reboard it.

Эстер видит, что за ними следует разведывательный корабль Лондонской постройки, и опускает шар на охотничьи угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester sees that a London-built scoutship is following them and lowers the balloon onto the Hunting Ground.

Как и все охотничьи собаки, Визслы нуждаются в большом количестве упражнений, чтобы оставаться здоровыми и счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all gun dogs, Vizslas require a good deal of exercise to remain healthy and happy.

Огнестрельное оружие категории С можно получить с охотничьей лицензией, или спортивно-стрелковой лицензией с медицинской справкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Category C firearms can be obtained with a hunting license, or sport-shooting license with a medical certificate.

Клювы могут быть длинными и декольтированными, как у серповидных и охотничьих птиц, или маленькими и тонкими, как у Астрапий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bills may be long and decurved, as in the sicklebills and riflebirds, or small and slim like the Astrapias.

Охотничьи угодья номер 108 состоят из пяти участков, расположенных в городке Антис в округе Блэр, а также в городах сундук, Дин и Уайт в округе Камбрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game Lands Number 108 consists of five parcels located in Antis Township in Blair County, and in Chest, Dean and White Townships in Cambria County.

Это антропоморфное искусство было связано археологом Стивеном Митеном с появлением более систематических охотничьих практик в верхнем палеолите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This anthropomorphic art has been linked by archaeologist Steven Mithen with the emergence of more systematic hunting practices in the Upper Palaeolithic.

В качестве охотничьих талисманов были добавлены изображения животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal carvings were added as hunting charms.

Кроме того, они обучаются быть охотничьей собакой, собакой-разведчиком и участником поисково-спасательных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they are trained to be a hunting dog, a detection dog, and a search and rescue participant.

В ответ на потребительский спрос, он теперь продает большое разнообразие охотничьих DVD-дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to customer demand, it now sells a large variety of hunting DVDs.

Начиная с 1987 года, для туристов было открыто ограниченное число контролируемых туров и охотничьих сафари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1987, a limited number of supervised activity tours and hunting safaris have opened to tourists.

Эти крупные охотничьи стада обеспечивают доход от охотничьего сафари-туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These big game herds provide income from hunting safari tourism.

В 1892 году Бенсон купил охотничью хижину на мысе код вместе со своими шуринами Эдвардом Пирсоном и Морисом Ричардсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1892 Benson bought a hunting shack on Cape Cod with his brothers-in-law, Edward Peirson and Maurice Richardson.

Дробовики должны быть охотничьими, и лицензированный гражданин может иметь до десяти дробовиков, как правило, двуствольных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shotguns must be for hunting purposes, and a licensed citizen may own up to ten shotguns, typically double-barrelled.

За это время Дюкен стал личным инструктором бывшего президента Рузвельта по стрельбе и сопровождал его в охотничьей экспедиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time Duquesne became former President Roosevelt's personal shooting instructor and accompanied him on a hunting expedition.

Возможно, это было связано с тем, что скудное население позволяло им не слишком заботиться о своих охотничьих угодьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have been because the sparse population allowed them to not need to be over-protective of their hunting grounds.

В некоторых случаях охотничьи заповедники могут создаваться без информирования или консультаций с местным населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, game reserves can be created without informing or consulting the local people.

Первые поселенцы Гренландии плыли на запад в поисках лучших пастбищ и охотничьих угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greenland's early settlers sailed westward, in search of better pasturage and hunting grounds.

Большие размеры используются для охоты на более крупных Нагорных охотничьих птиц и водоплавающих птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger sizes are used for hunting larger upland game birds and waterfowl.

Рыбаки охотятся на многих акул из-за их челюстей, зубов и плавников, а также как на охотничью рыбу в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishermen target many sharks for their jaws, teeth, and fins, and as game fish in general.

Другие свидетельства указывают на охотничье поведение тираннозавра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other evidence suggests hunting behavior in Tyrannosaurus.

Он используется в качестве охотничьего груза на животных размером с оленя и черного медведя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used as a hunting load on animals the size of deer and black bear.

Более тяжелые ручные нагрузки будут принимать тот же диапазон крупных охотничьих животных, что и эти .44 Магнум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavier handloads will take the same range of big game animals as the .44 Magnum.

Многие излишки винтовок были выданы индейцам резервации в качестве охотничьих ружей для выживания и теперь носят индейскую маркировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many surplus rifles were given to reservation Indians as subsistence hunting rifles and now carry Indian markings.

Они были исполнены в Королевском охотничьем домике, Паласио-де-ла-Зарсуэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were performed at the Royal hunting lodge, the Palacio de la Zarzuela.

Особенно беспокоили снайперов, использующих охотничьи ружья с оптическим прицелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially snipers using scoped hunting rifles became particular concern.

Страбон сообщает о прибыльной торговле Рима с Британией; экспорт острова включал зерно, золото, серебро, железо, шкуры, рабов и охотничьих собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strabo reports Rome's lucrative trade with Britain; the island's exports included grain, gold, silver, iron, hides, slaves and hunting dogs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охотничьи байки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охотничьи байки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охотничьи, байки . Также, к фразе «охотничьи байки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information