Очень вдохновляет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень прочный - very durable
очень маленькое существо - very small creature
очень плохой экземпляр - shocker
очень близко - Very close
очень интересное - very interesting
их очень много - there are a lot of them
Безопасность очень важна для нас - safety is very important to us
был очень информативен - had been very informative
был очень специфичны - was very specific
было бы очень радушен - would be very welcome
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
вдохновленные ценностями - inspired by values
вдохновлены идеей - inspired by the idea
вдохновляющая воображение - inspiring imagination
вдохновляющее пространство - inspiring space
вдохновляя практики - inspiring practices
зажигательная, вдохновенная речь - inflammatory / mob / rabble-rousing oratory
музыка вдохновляет вас - music inspire you
остаться вдохновило - stay inspired
промышленные вдохновило - industrial inspired
работа была вдохновлена - work was inspired by
Синонимы к вдохновляет: фантастический, необыкновенный, поразительный, внушать, зажигать, изумительный, впечатлять, потрясать, головокружительный, умопомрачительный
Анзай также очень харизматичен и способен вдохновлять своих игроков на большие высоты. |
Anzai is also very charismatic and able to inspire his players to greater heights. |
В Англии декупаж, искусство нанесения бумажных вырезов на другие предметы, стал очень популярным, особенно ботанически вдохновленные работы Мэри Делани. |
In England, decoupage, the art of applying paper cutouts to other items, became very popular, especially the botanically inspired works of Mary Delany. |
Между прочим, очень вдохновляет, то что я не скучаю так очтаянно по Адаму. |
It's pretty empowering, actually, when I'm not desperately missing Adam. |
Банкноты выглядят очень похожими на евро, и выбор мотивов был вдохновлен банкнотами евро. |
The notes look quite similar to those of the euro and the choice of motifs was inspired by the euro banknotes. |
Она была написана на языке Си и была очень вдохновлена TREK73. |
It was written in C and was very much inspired by TREK73. |
Шинода был очень вдохновлен как рок-н-роллом, так и хип-хопом, когда он был ребенком. |
Shinoda was greatly inspired by both rock and hip-hop acts when he was a child. |
Хотя это здание не очень велико, оно имеет уникальное архитектурное значение в вдохновляющих круглых церквях по всему миру. |
While this building is not very grand, it is of unique significance architecturally in inspiring round churches all over the world. |
Я всегда находил вашу откровенность очень вдохновляющей. |
I always find your candour very bracing. |
Vietnam's human rights record isn't exactly inspirational. |
|
Работы в Dons des féminines были очень вдохновлены Элис Роан. |
The works in Dons des féminines were greatly inspired by Alice Rohan. |
Как однажды сказала мне моя тетя, она сказала: Люди, которые живут в Нью-Йорке, даже если они здесь только год, они чувствуют, что они владеют этим местом, и я думаю, что это потому, что Нью-Йорк - это скорее больше событие, чем место, где все меняется и становится чем-то новым все время, и я думаю, что именно поэтому он притягивает творческих людей и очень вдохновляет. |
As my aunt once said to me, she said, 'People who live in New York, even if they've only been here for one year, they feel like they own the place,' and I think that it's because New York is almost more of an event than a place, where everything's changing and becoming something new all the time, and I think that's why it draws creative people and it's very inspiring. |
Я очень рад, тому, что ты делаешь, потому что моя жизнь была бы скучной без друзей как ты, которые вдохновляют меня каждый день. |
Um, I'm-I'm very glad you're doing what you're doing, because... my life would certainly be dull without friends like you to inspire me every day. |
Монетный Двор Инчхона подготовил совершенно новую линейку монет с очень сильно вдохновленным японским дизайном, в эту серию также вошли первые медно-никелевые монеты Кореи. |
The Incheon Mint prepared a completely new line of coins with very heavily inspired Japanese designs, this series also included the first copper-nickel of Korea. |
Гегель очень вдохновлен этим аспектом кантовской философии и намерен продолжить то, на чем остановился Кант. |
Hegel is very inspired by this aspect of the Kantian philosophy, and intends to pick up where Kant left off. |
Работа была также очень вдохновлена другими постановками студии Ghibli. |
The artwork was also greatly inspired by Studio Ghibli's other productions. |
Это очень вдохновляющий инструмент, честно. |
It's just a wildly inspiring tool, really. |
Уметь веселиться - очень важно, а что, как не танец вдохновляет людей на положительные эмоции! |
Thank You very much for giving us that Holiday! We are so glad to be able to plunge into the atmosphere of Vienna's Balls. |
Такое возвышение очень похоже на готическую конвенцию, в основном вдохновленную Шартром. |
Such an elevation is very much a gothic convention mostly inspired by Chartres. |
Я был очень вдохновлен Ульрикой Даль, которая была феминистской активисткой |
I felt very inspired by Ulrika Dahl, who was a feminist activist. |
Она очень энергичная и вдохновляющая. |
She's very, um, youthful and inspiring. |
Мистер Хоуторн, ваш напор трудиться на благо Салема очень вдохновляет. |
Mr. Hathorne, your vigor for the peace and prosperity of Salem is an inspiration. |
Очень вдохновляет видеть, как иглтонцы отодвигают в сторону свои предрассудки. |
It is so inspiring to see Eagletonians putting aside their prejudices. |
Среди многих тайных обществ есть очень могущественная Великая Белая ложа, вдохновленная другими эзотерическими тайными обществами, такими как розенкрейцеры или масонство. |
Among the many secret societies, are the very powerful Great White Lodge, inspired other esoteric secret societies like the Rosicrucians, or Freemasonry. |
Меня очень вдохновляет моя сестра. |
I'm really inspired by my sister. |
Когда производители чувствуют, что они контролируют свою собственную жизнь в рамках сети своего кооператива, это может быть очень вдохновляющим. |
When growers feel like they have control over their own lives within the network of their cooperative, it can be very empowering. |
Будучи маленьким ребенком, Хейердал проявил большой интерес к зоологии, вдохновленный своей матерью, которая очень интересовалась теорией эволюции Чарльза Дарвина. |
As a young child, Heyerdahl showed a strong interest in zoology, inspired by his mother who had a strong interest in Charles Darwin's theory of evolution. |
Мы очень рады вашей поддержке, которая вдохновляет нас на продолжение выполнения наших обязанностей, с целью достижение идеалов социализма и мира. |
We are happy for your support which inspires us to carry on with fulfilling... our duties, in order to reach the ideals of socialism and peace. |
Будучи студентом в Университете Беркли в 1960-х годах, Уомини был очень вдохновлен курсом дифференциальной геометрии, который он взял у черна. |
While an undergraduate at U.C. Berkeley in the 1960s, Uomini was greatly inspired by a differential geometry course he took from Chern. |
Близнецы, например, имеют очень роскошные шелковые костюмы, которые вдохновляют художников-востоковедов из Японии, Кореи и Индии. |
The Twins, for instance, have very lavish silk costumes which draw inspiration from orientalist painters from Japan, Korea, and India. |
Голос его вдруг зазвучал очень громко, словно там, в полумраке, он услышал вдохновляющий шепот мудрости. |
'His voice leaped up extraordinarily strong, as though away there in the dusk he had been inspired by some whisper of knowledge. |
Буддистская чушь Бена меня очень вдохновляет. |
Ben's Buddhist bullshit has really inspired me. |
Его хоровые произведения когда-то были очень популярным и реальным текстовым и музыкальным материалом, вдохновленным народными традициями его родины. |
His choral works used to be very popular and real text and musical material inspired by the folk traditions of his homeland. |
Я не нахожу ничего более вдохновляющего, чем создание музыки моего очень Великого коллеги Субраманьяма. |
I find nothing more inspiring than the music making of my very great colleague Subramaniam. |
Что я очень вдохновляю? |
That I'm tremendously inspiring? |
Толкин был вдохновлен ранней германской, особенно древнеанглийской, литературой, поэзией и мифологией, которые были его избранными и очень любимыми областями знаний. |
Tolkien was inspired by early Germanic, especially Old English, literature, poetry, and mythology, which were his chosen and much-loved areas of expertise. |
Мы очень вдохновлены этими результатами. |
So we are very encouraged by these results. |
Новое поколение молодёжи теперь очень вдохновлено возможностью владеть неграми. |
A new generation of young people are excited now about owning Negroes. |
Я считаю твой выбор изобразительного искусства в фойе очень вдохновляющим. |
I find your choice of fine art in the foyer to be very inspired. |
Он провел на острове около трех месяцев, но нашел свою работу очень легкой и не вдохновляющей. |
He spent around three months on the island, but he found his work very light and uninspiring. |
Лоуренсу удалось познакомиться с валлийским бродячим поэтом У. Х. Дэвисом, чьим творчеством, во многом вдохновленным природой, он очень восхищался. |
Lawrence was able to meet Welsh tramp poet W. H. Davies, whose work, much of which was inspired by nature, he greatly admired. |
Я побывал на одной из его проповедей.. Очень вдохновляюще. |
I sat in on one of the reverend's sermons... very inspiring. |
Меня очень, очень, очень вдохновляют кинофильмы. |
I'm very, very, very inspired by movies. |
Я был очень вдохновлён Парком Будды во Вьенг Чане, Лаос. |
I was really inspired by the Buddha Park in Viang Chan, Laos. |
Я бы хотела ребенка, но моего мужа эта идея не очень-то вдохновляет. |
I'd love a baby, but my husband's not too struck on the idea. |
Этот Месячник Здоровья очень вдохновляет. |
This Health and Wellness Month is an inspired idea. |
Реальность вдохновляет наш уход от неё, и иногда он очень нужен. |
Real life inspires our escape, and sometimes that escape is very needed. |
It was terrifying and... awe-inspiring. |
|
Суперзвезда французского рок-н-ролла Эдди Митчелл также очень вдохновлен американой и кантри-музыкой. |
French rock and roll superstar Eddy Mitchell is also very inspired by Americana and country music. |
Рисунки очень разнообразны и могут варьироваться от животных вдохновленных форм, юмористических тем, сложных каллиграфических и символических форм, до чисто абстрактных. |
Designs are very diverse and can range from animal inspired forms, humorous themes, complex calligraphic and symbolic shapes, to the purely abstract. |
Да, они всегда очень хорошо отзываются о канадцах, и в настоящий момент они сами являются гражданами Канады. |
Yes, they're always speaking very highly of Canadians, that now they actually have their Canadian citizenship. |
Его вдохновляли просвещенческие идеалы святости личности, а также труды Локка и Монтескье. |
He was inspired by the Enlightenment ideals of the sanctity of the individual, as well as by the writings of Locke and Montesquieu. |
Вдохновленный трэш-металлом и традиционным хэви-металлом, groove metal отличается скрипучим пением и криками, низко настроенными гитарами, тяжелыми гитарными риффами и синкопированными ритмами. |
Inspired by thrash metal and traditional heavy metal, groove metal features raspy singing and screaming, down-tuned guitars, heavy guitar riffs, and syncopated rhythms. |
Майкл-старший был водопроводчиком, который вдохновлял своего сына, играя ирландскую музыку,а Эйлиш была талантливой танцовщицей. |
Michael Sr. was a plumber who inspired his son by playing Irish music and Eilish was a gifted step dancer. |
Игра поддерживает родное разрешение 4K и имеет саундтрек, вдохновленный техно-музыкой 1990-х годов. |
The game supports native 4K resolution and features a soundtrack inspired by 1990s-era techno music. |
В то или иное время существовали различные небольшие коммунистические общины, как правило, вдохновленные Писанием. |
At one time or another, various small communist communities existed, generally under the inspiration of Scripture. |
Эта легенда вдохновляла многие стихи и песни на протяжении веков. |
The legend has inspired many poems and songs throughout the ages. |
Хотя игровой процесс вдохновлен финальным боем, некоторые враги уникальны. |
While the gameplay is inspired by Final Fight, some of the enemies are unique. |
Я еще раз вдохновляюсь этим событием и заставляю себя удалить предвзятый раздел. |
I am yet again inspired by this occurrence and forcing myself removing the biased section. |
На протяжении веков Анна вдохновляла или упоминалась в многочисленных художественных и культурных произведениях. |
Over the centuries, Anne has inspired or been mentioned in numerous artistic and cultural works. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень вдохновляет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень вдохновляет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, вдохновляет . Также, к фразе «очень вдохновляет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.