Перспективный малый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перспективный малый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perspective small
Translate
перспективный малый -

имя существительное
hotshotшишка, даровитый малый, перспективный малый
- малый [имя существительное]

имя прилагательное: small, little, lesser, petit, cove, baby, exiguous

имя существительное: fellow, chap, bloke, guy, cove, Johnny, beggar, scout


горячий выстрел, шишка, пробивной, даровитый малый


Да. Всегда есть даже малый шанс, что он поможет в самых тяжелых случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there's always that slight chance that it might do some good in the more violent cases.

Чтобы представить это в перспективе, рельсовая пушка, запускаемая с энергией 9 МДж, потребовала бы примерно 32 МДж энергии от конденсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put this into perspective, a rail gun launching at 9 MJ of energy would need roughly 32 MJ worth of energy from capacitors.

В перспективе это может значительно укрепить ваши позиции в Нике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could be very helpful in securing a long future for you here at the Knick.

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

Но на самом деле это лишь ничтожно малый процент всего светового спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that, in fact, is just a tiny percentage of the entire spectrum of light.

Лица, не имеющие работы, получают помощь в рамках общей системы социального обеспечения в краткосрочной или долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployed persons came under the general short- or long-term social security scheme.

Все перспективные и популярные школы могут ходатайствовать об увеличении количества мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All successful and popular schools may propose to expand.

Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities.

В долгосрочной перспективе, если экономика вновь начнет расти, Египту удастся восстановить свои инвалютные резервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long term, if growth returns, Egypt could be able to rebuild its foreign reserves.

И хотя доводы были справедливы, инвестиционное решение все же могло оказаться неверным — из-за блестящих перспектив фармацевтического отделения Lederle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reasoning may prove to be correct and still could turn out to have been the wrong investment decision, because of bright prospects in the Lederle, or pharmaceutical, division.

Большинство людей просто выплачивают свои ипотечные кредиты, делают обязательные вклады в свою государственную или частную пенсию (если она у них есть) и хранят немного денег на непредвиденные обстоятельства в короткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people just pay off their mortgage, make the mandatory contributions to their state or private pension (if they have one), and keep some money for short-run contingencies.

Субкультура, которая охватывает простоту и романтику прошлого и соединяет все это с надеждами, перспективами и супер-мега-крутостью футуристических разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Castle) It's a subculture that embraces the simplicity and romance of the past at the same time, couples it with the hope and promise and sheer super-coolness of futuristic design.

Таймс пишет: Джеффри МакШоу выразителен и перспективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The times says, Geoffrey McShaw is evocative and challenging.

большое спасибо прекрасная мысль а какие у вас перспективы на будущее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THANKS. EXCELLENT IDEA. AND WHAT ARE YOUR PROSPECTS?

Непринужденный, спортивный, всегда веселый малый, с легкой улыбкой и сердечным смехом, он хорошо подходил для салонных пьес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a well set-up, normal, high-spirited fellow, with a ready smile and a hearty laugh.

Иль просто будет добрый малый, Как вы да я, как целый свет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or will he be a lad good natured Like you and I, like all the world?

Очень перспективный город, в нем так мало воспоминаний о прошлом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a forward-looking city, yet so many links to the past.

Он очень спокойный малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a very mild-mannered man.

Если бы вы хотели избежать любой перспективы голода, клещей или аллергии на пыльцу, то вам нужно было собраться в каком-нибудь ресторане в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd wanted to escape any possibility of hunger, ticks or pollen allergy, you should have had a party in some restaurant downtown.

Монастырь Малый Пикпюс быстро обезлюдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house of the Petit-Picpus was becoming rapidly depopulated.

Говорят вы богатый малый потерпевший кораблекрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that you're a rich kid who got shipwrecked here.

В долгосрочной перспективе, не лучше ли это для нас обоих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, isn't that better for both of us?

Малый бизнес - это сердце нашей экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small business is the heart and soul of our economy.

Перспективные сотрудники раскрывали персональную информацию, например, номер социального страхования, банковскую информацию, все под предлогом проверки безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospective employees give up tons of personal details, like Social Security numbers, banking details, all under the guise of security background checks.

Короткие волосы - долгосрочная перспектива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short hair for the long haul.

XLII. РАССКАЗ ПРОВОДНИКА МЕЖДУНАРОДНОГО ВАГОНА СКОРОГО ПОЕЗДА МОСКВА-ОДЕССА О ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО НА ПЕРЕГОНЕ НАРА-МАЛЫЙ ЯРОСЛАВЕЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE STORY TOLD BY THE CONDUCTOR OF THE MOSCOW-ODESSA EXPRESS OF WHAT HAPPENED ON THE NARA-MALY YAROSLAVETS LINE

Нет, но в перспективе это не лучший выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but, I mean, it's not completely practical in the long run.

Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like this once promising player can't handle the big time.

У меня интересные перспективы в Кинсли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a very interesting bite from Kinsley.

Она разрабатывает новую перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's developing new perspective.

Вы во всех отношениях славный малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you are a thoroughly good fellow, and will detain you no longer.

Так что, боюсь, в долгосрочной перспективе ваш план терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm afraid, in the long-term, your plan falls a little short.

Что они выигрывают в ближайшей перспективе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short term, they get what?

Сесили самая милая, дорогая, прелестная девушка во всем свете. И какое мне дело до ее перспектив в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cecily is the sweetest, dearest, prettiest girl... in the whole world, and I don't give tuppence... for her social possibilities.

Знание, что у тебя есть перспективы - это роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing you still have possibilities is a luxury.

Это малый красный салон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Red Parlour.

До чего он своевольный, до чего упрямый малый, - хоть кого выведет из терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As self-willed and as determined a man, in the wrong way, as ever put a human creature under heaven out of patience!

Ты славный малый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a good kid.

В долгосрочной перспективе оксихлориды поглощают и реагируют с углекислым газом CO2 из воздуха с образованием хлоркарбонатов магния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long term the oxychlorides absorb and react with carbon dioxide CO2 from the air to form magnesium chlorocarbonates.

Когда он только приехал, он работал в нескольких типографиях по всему городу, но его не удовлетворяли ближайшие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he first arrived, he worked in several printer shops around town, but he was not satisfied by the immediate prospects.

Изолированная и столкнувшаяся с мрачной перспективой вторжения с Запада, если война продолжится, Россия подала в суд на мир в марте 1856 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isolated and facing a bleak prospect of invasion from the west if the war continued, Russia sued for peace in March 1856.

В беспокойном динамизме своей композиции, драматическом использовании света и выразительных эффектах перспективы Тинторетто кажется художником эпохи барокко, опередившим свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the restless dynamism of his composition, his dramatic use of light, and his emphatic perspective effects, Tintoretto seems a baroque artist ahead of his time.

Ее тревожит перспектива надвигающегося нападения, и она размышляет о том, что подобные ситуации всегда заканчиваются мертвыми мутантами, потому что люди всегда их боятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is perturbed by the prospect of an oncoming attack and muses that such situations always end with dead mutants because people are always afraid of them.

Разрешение внутреннего конфликта между этими перспективами поражает в самое сердце того, как биологические механизмы обрабатывают воспоминания после их первоначального кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolving the inherent conflict between these perspectives strikes at the very heart of how biological mechanisms process memories after their initial encoding.

В долгосрочной перспективе темпы роста несколько более неопределенны, хотя нет никаких оснований полагать, что они не будут оставаться почти постоянными по крайней мере в течение 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the longer term, the rate of increase is a bit more uncertain, although there is no reason to believe it will not remain nearly constant for at least 10 years.

Это часто обсуждается против теорий сдвигов в перспективах в юморе; отсюда и дебаты в серии исследований юмора между Джоном Морреаллом и Робертом Латтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is often debated against theories of the shifts in perspectives in humor; hence, the debate in the series Humor Research between John Morreall and Robert Latta.

Обзор 2017 года показал, что в долгосрочной перспективе изменения образа жизни уменьшили риск на 28%, в то время как лекарства не уменьшают риск после отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 review found that, long term, lifestyle changes decreased the risk by 28%, while medication does not reduce risk after withdrawal.

Джадд Стивенс,доктор медицины, заботливый и успешный Манхэттенский психоаналитик, который должен столкнуться с ужасной перспективой; кто-то пытается убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judd Stevens,M.D., is a caring and successful Manhattan psychoanalyst who must face a horrific prospect; someone is trying to kill him.

Эта религиозная перспектива определяла ее поступки на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This religious perspective informed her actions throughout her life.

Глядя на статью, я вижу почти полностью историческую перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the article, I see an almost entirely a-historical perspective.

Судебные отчеты показывают, что Иосиф стремился удержать уважаемого композитора от отъезда из Вены в поисках лучших перспектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Court records show that Joseph aimed to keep the esteemed composer from leaving Vienna in pursuit of better prospects.

Люди, вышедшие на пенсию, получающие образование или не желающие искать работу из-за отсутствия перспектив трудоустройства, исключаются из рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who are retired, pursuing education, or discouraged from seeking work by a lack of job prospects are excluded from the labour force.

На диаграмме справа показаны последствия увеличения затрат в краткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagram on the right shows the effects of an increase in costs in the short-run.

В краткосрочной и долгосрочной перспективе они приносят неясную пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short and long term they are of unclear benefit.

В промежуточной перспективе свидетельство низкого качества поддерживает полезность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the intermediate term evidence of low quality supports utility.

Когда он присоединился к Black Flag, он принес другое отношение и перспективу, чем предыдущие певцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he joined Black Flag, he brought a different attitude and perspective than previous singers.

Они видят вещи только через свою узкую, ограниченную перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They see things only through their narrow, limited vista.

МВФ дважды в год публикует доклад о перспективах развития мировой экономики, который обеспечивает всесторонний глобальный охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IMF publishes the World Economic Outlook report twice annually, which provides comprehensive global coverage.

Я думаю, что это более перспективно, чем лидер, который весь день горит на столичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's more promising than a leader who's lit on stolichnaya all day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перспективный малый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перспективный малый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перспективный, малый . Также, к фразе «перспективный малый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information