Пленник перестрахование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пленник - captive
бывшие пленники - former prisoners
освобождённые пленники - prisoners freed
пленники - captives
как пленник - as a captive
компания пленник - company captive
пленник перестрахование - captive reinsurance
мой пленник - my captive
пленник страхование - captive insurance
содержать пленников в лагерях - to intern prisoners in camps
Синонимы к пленник: полонянин, пленный, невольник, поимник, полоняник, ясырь, ятник
Значение пленник: То же, что пленный.
перестройка - restructuring
компания, передающая риск в перестрахование - company transferring risk to reinsurance
кардинальная перестройка - radical restructuring
перестраиваемый - tunable
перестрахование на случай задержки багажа - baggage delay reinsurance
перестрахование от аннулирования - cancellation reinsurance
перестрахование от прерывания деятельности в связи с пожаром - fire interruption reinsurance
персональное перестрахование от несчастных случаев - personal accident reinsurance
правительственное перестрахование - governmental reinsurance
упреждающее перестрахование от прерывания деятельности - advance interruption reinsurance
Синонимы к перестрахование: перестраховка, осторожничанье
Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков. |
We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks. |
Перестраивая нашу систему образования в Катаре, мы в то же время проводим демократическую реформу нашей политической системы. |
As we redesign the education system in Qatar, we are simultaneously introducing democratic reform into our political structure. |
Страны-победительницы редко задумываются о побежденных, когда перестраивают международную систему, и окончание холодной войны не стало исключением из общего правила. |
Victorious powers have rarely given defeated ones much consideration as they reorganized the international system, and the end of the Cold War was no exception. |
Вы теперь пленники Клингонской империи, против которой вы совершили бессмысленную агрессию. |
You are now prisoners of the Klingon Empire against which you have committed a wanton act of war. |
Ну, Глазастик, это вроде того, как перестраивать налоговую систему в округах и всякое такое. |
Oh, Scout, it's like reorganizing the tax systems of the counties and things. |
Лучше немного потерпеть, а тем временем построить себе хороший дом, который не придется потом перестраивать. |
My plan is to wait a little while and then build a really fine house so that we won't need to rebuild. |
When my men see me captive, they will swarm on you like hornets. |
|
И полисом перестрахования, покрывающим тот полис... Есть продавец. |
And the reinsurance policy covering that policy, there's a salesman. |
Доктор сказала, что я могу танцевать, но чтобы перестраховаться, мне лучше не снимать кофту, если вдруг я действительно заболеваю гриппом. |
The doctor said I'm well enough to dance, but as a medical precaution I should keep my crossover on, just in case I'm coming down with the flu. |
Если ты прямо сейчас отправишься к Цезарю и задобришь его, приведя сына Помпея, как пленника, то он может, пощадит тебя. |
If you go direct to Caesar now, bring him Pompey's son as a sweetener, he might show mercy. |
Мы здесь не для того, чтобы стать пленниками или умирать от голода,еще более холодно возразил Хари. |
We were not brought here to be prisoners, said Seldon with equal coldness. Nor to starve. |
Миллионы людей работают в той или иной степени вместе, чтобы оберегать город, перестраивать его и изменять. |
Millions of human beings working, more or less, together to preserve the city, to reconstruct it and to change it. |
So those are our alternatives - live as prisoners or die? |
|
I hear what you're saying, but remember, this is a rescue mission, first and foremost. |
|
Началось это с тех пор как мы с Ворфом стали пленниками бринов. |
It goes back to when Worf and I were held prisoner by the Breen. |
Игра затянулась дольше, чем я рассчитывала. Бес искушал меня, и я едва не поддалась желанию поскорее утешить нетерпеливого пленника. |
The game lasted longer than I had imagined; the devil tempted me; I gave way to my desire, to console the impatient prisoner. |
И ты был его пленником? - спросил Вальдемар.- Стало быть, он идет во главе сильного войска? |
And thou wert his prisoner? said Waldemar; he is then at the head of a power? |
Я не буду здесь пленником. |
I will not be held prisoner here. |
A first mate sticking her neck out for some prisoner. |
|
Однажды пленникам удается разорвать свои путы и обнаружить, что их реальность оказалась не такой, какой они ее себе представляли. |
The prisoners manage to break their bonds one day, and discover that their reality was not what they thought it was. |
В 605 году до н. э. Даниилу и нескольким другим еврейским пленникам Навуходоносора были предложены должности в правительстве и рацион из собственного богатого мяса и вина царя. |
In 605 BCE, Daniel and several other Jewish captives of Nebuchadnezzar were offered positions in the government and a diet of the king's own rich meats and wines. |
Английские поселенцы относились к этим пленникам как к наемным слугам и через несколько лет отпустили их. |
The English settlers treated these captives as indentured servants and released them after a number of years. |
До 30% людей часто продолжают иметь или перестраивать симптомы после начала безглютеновой диеты. |
Up to 30% of people often continue having or redeveloping symptoms after starting a gluten-free diet. |
Большинство этих пленников были Нилотского происхождения и либо покупались туарегами на невольничьих рынках в Западном Судане, либо отбирались во время набегов. |
Most of these captives were of Nilotic extraction, and were either purchased by the Tuareg nobles from slave markets in the Western Sudan or taken during raids. |
В конце серии Ноэль перестраивает церковь Селики и председательствует там в качестве монахини, вместе с лямбдой, с Идзанами, все еще заключенной в ее душе. |
At the end of the series, Noel rebuilds Celica's church and presides as a nun there, along with Lambda, with Izanami still imprisoned inside her soul. |
Зрители насмехались, когда пленников везли по дороге, и могли купить веревку, использованную при казнях, у палача в тавернах. |
Spectators jeered as the prisoners were carted along the road, and could buy rope used in the executions from the hangman in taverns. |
Стив возглавляет попытку освободить двух пленников, похитив свечи зажигания из грузовика Карлоса, но события приводят к тому, что все остальные также попадают в плен. |
Steve leads an attempt to free the two captives by stealing the spark plugs from Carlos's truck, but events lead to everyone else being captured as well. |
Раймонд был готов помочь защитникам Хомса только в том случае, если они немедленно освободят своих пленников, но они отказались выполнить его требование. |
Raymond was willing to assist the defenders of Homs only if they immediately released their prisoners, but they refused his demand. |
Повсюду были вши, и тюремщики оставляли пленников прикованными к стене томиться и голодать. |
There were lice everywhere, and jailers left the prisoners chained to the wall to languish and starve. |
387 пленников, большинство из которых принадлежали к профранцузской фракции Натчезов, были проданы в рабство в Сен-Доминго. |
The 387 captives, most of whom had belonged to the pro-French faction of the Natchez, were sold into slavery in Saint-Domingue. |
Их небольшие размеры и простота ухода делают их интересными пленниками, но дикие пойманные экземпляры, как известно, плохо акклиматизируются. |
Their small size and ease of care make them interesting captives, but wild caught specimens are not known to acclimate well. |
Многие племена традиционно принимали пленников в свою группу, чтобы заменить тех, кто был захвачен или убит в бою. |
A number of tribes traditionally adopted captives into their group to replace members who had been captured or killed in battle. |
Когда подозрительный Центурион приказывает им проверить его на яд, они дают его пленникам, что позволяет им победить римлян. |
When the suspicious centurion orders them to test it for poison, they give it to the prisoners, enabling them to defeat the Romans. |
Пленников, пойманных при попытке к бегству, лишали пайка,заковывали в цепи или убивали. |
Prisoners caught trying to escape were denied rations, chain ganged, or killed. |
Особенностью этой процессии, которая в основном вызывала любопытство и интерес, несомненно, был парад ста семидесяти закованных в цепи турецких пленников. |
The feature of that procession that mostly raised curiosity and interest certainly was the parade of the one hundred and seventy chained Turkish prisoners. |
Каннаби-но микото, или Канна, является одним из последних крылатых существ в вымышленной обстановке воздуха и содержится в качестве пленника в своем собственном замке. |
Kannabi no mikoto, or Kanna, is one of the last winged beings in Air's fictional setting and is held as a prisoner in her own castle. |
Во время его правления португальцы прибыли в Читтагонг в 1534 году, были схвачены и отправлены в Гаур в качестве пленников по обвинению в озорстве. |
During his reign the Portuguese arrived in Chittagong in 1534, and were captured and sent to Gaur as prisoners on charges of mischief. |
Сам Бейкер был спасен французским кораблем, который вернул его во Францию в качестве пленника. |
Baker himself was rescued by a French ship, which returned him to France as a prisoner. |
Наполеон оставался пленником на острове Святой Елены до самой своей смерти в 1821 году. |
Napoleon remained a captive on Saint Helena until his death in 1821. |
Повхатан вернул пленников, но не смог удовлетворить колонистов количеством оружия и инструментов, которые он вернул. |
Powhatan returned the prisoners but failed to satisfy the colonists with the number of weapons and tools that he returned. |
Затем мисоа перевез итальянских пленников обратно в Сус. |
Misoa then carried Italian prisoners back to Sousse. |
Под давлением коммунистической цензуры Теодориану перестраивал свой литературный профиль. |
Constant exposure to a toxin creates evolutionary pressure for pests resistant to that toxin. |
Крестоносцы начали перестраивать церковь в романском стиле и пристроили к ней колокольню. |
The crusaders began to refurnish the church in Romanesque style and added a bell tower. |
Этих пленников допрашивали агенты из их собственных стран. |
Breech-loading falconet in the Navy Museum of Lisbon, Portugal. |
Его пленники были подневольными рабочими и военнопленными. |
Its prisoners were forced labourers and POWs. |
К середине века состоялась первая публичная продажа этих пленников. |
By mid-century, the first public sale of these prisoners was held. |
7 мая 1814 года группа британских моряков подняла мятеж, освободила шестерых пленников и атаковала Форт. |
On May 7, 1814, a group of the British sailors mutinied, released the six prisoners and attacked the fort. |
These captives were given land to be settled. |
|
Набеги рабов привели к большому притоку пленников на невольничьи рынки Крыма во время восстания. |
Slave raiding sent a large influx of captives to slave markets in Crimea at the time of the Uprising. |
В 1926 году Вонтнер появился в пленнике вместе с Бэзилом Рэтбоуном, который впоследствии сыграл Шерлока Холмса в фильме. |
In 1926, Wontner appeared in The Captive alongside Basil Rathbone, both of whom went on to play Sherlock Holmes on film. |
Еще позже он был там пленником в течение двух лет, прежде чем его отправили в Рим. |
Later still, he was a prisoner there for two years before being sent to Rome. |
Считается, что Поло устно передал свои мемуары Рустичелло да Пизе, когда оба они были пленниками Генуэзской республики. |
It is believed that Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic. |
В Долине Луары заброшенные пещеры в частном порядке перестраиваются под доступное жилье. |
In the Loire Valley, abandoned caves are being privately renovated as affordable housing. |
Эти знаки представляют собой сцену, где владыка Майя стоит одной ногой на пленнике. |
The markings provide a scene of a Maya lord standing with one foot on top of a captive. |
Местные командиры преследовали мексиканцев на протяжении 100 миль до штата Коауила, чтобы освободить пленников и вернуть украденное имущество. |
Local commanders pursued the Mexicans 100 miles into the state of Coahuila to free the captives and regain the stolen property. |
Росси настаивал на том, чтобы города перестраивались таким образом, чтобы сохранялась их историческая ткань и местные традиции. |
Rossi insisted that cities be rebuilt in ways that preserved their historical fabric and local traditions. |
Невер и остальные знатные пленники были вынуждены стоять рядом с Баязидом и наблюдать за казнями. |
Nevers and the rest of the noble captives were forced to stand beside Bayezid and watch the executions. |
Де Хелли, связанный своей клятвой вернуться, уже ушел с письмами для пленников. |
De Helly, bound by his oath to return, had already departed with letters for the captives. |
В римские времена большая часть киновари поступала из шахт Альмадена в Испании, где шахтеры обычно были пленниками и рабами. |
In Roman times, most cinnabar came from mines at Almadén in Spain, where the miners were usually prisoners and slaves. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пленник перестрахование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пленник перестрахование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пленник, перестрахование . Также, к фразе «пленник перестрахование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.