Плохой дедушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плохой дедушка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bad grandpa
Translate
плохой дедушка -

- плохой

имя прилагательное: bad, sorry, poor, short, ill, low, miserable, inferior, wretched, mean

- дедушка [имя существительное]

имя существительное: grandfather, grandpa, granddad, grandpapa, gaffer, gran-dad



Её дедушка умер, а она так и не пошла и с тех пор её это угнетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her grandfather died and she never went, and she's been messed up about it ever since.

Дедушка Дауи по материнской линии был шотландским писателем и издателем Робертом Чемберсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dowie's maternal grandfather was a Scottish author and a publisher, Robert Chambers.

Мой дедушка всегда мечтал иметь его нарисованный портрет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather always wanted to have his portrait painted

Ваш дедушка был словаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grandfather was a Slovak.

Ее дедушка был очень методичен в раскладывании своих вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her grandfather had been methodical in organizing his things.

Это было плохой идеей давать Марккуле выступать с ежеквартальными отчётами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a bad idea to have Markkula open with quarterly reports.

Дедушка отхлебнул из синей кружки кофе и поставил ее у ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather took a sip of coffee from a blue tin mug and then laid it down by his feet.

Кроме того, большинство доминиканцев, проживающих в сельских районах, страдают из-за плохой работы социальных служб и ограниченных возможностей трудоустройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, most rural Dominicans suffer from poor social services and limited employment opportunities.

Дедушка Джо целый день не ложился в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandpa Joe spent the whole day out of bed.

Группа должна была вылететь вертолетом с аэродрома им. Рашида, но вылет был отменен из-за плохой погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team was to have taken off by helicopter from Rashid airfield but the mission was cancelled because of bad weather.

Если ты когда-нибудь увидишь маленькую синюю будку там, в небе, крикни мне, дедушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever see a little blue box flying up there in the sky, you shout for me, Gramps.

У тебя плохой вкус в партнерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have bad taste in partners.

Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.

Парень, чувствующий ложь, сам плохой врун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy who can see lies is actually a terrible liar.

Дедушка говорит, что только поцеловал тебя и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your granddad says he just kissed your kitty-cat.

Мой дедушка... он из Цинциннатти, кстати говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather, he was from Cincinnati, as a matter of fact.

Вы знаете, как настроить диск, дедушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how to adjust the dial, Grandfather?

Когда я был маленьким, мой дедушка водил меня и мою сестру в этот ресторанчик, Моторный Вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a kid, my grandfather used to take my sister and me to this diner, the motorcar.

То есть мужчина, который возможно забрал ваших детей - их дедушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the man who allegedly took your babies is their grandfather?

Привет, дедушка, собираешься лепить снеговика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Grampa, you gonna build a snowman?

Обряд очищения храма от плохой кармы, оставленной хэллоуинским хулиганом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm purifying my sanctuary of the negative karma left by the Halloween prankster.

Дедушка, никто, кроме вас не должны принимать этот препарат пока он не прошел строгие испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grampapa, no one but you should take this drug until it has been through rigorous trials.

Мой дедушка был владельцем постоялого двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather was an innkeeper.

Историю, что рассказывал дедушка о печном Боге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story that our grandpa told us about the Kiln God.

Рассказывал он вплоть до вечера, и, когда ушел, ласково простясь со мной, я знал, что дедушка не злой и не страшен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed with me and told me stories until it was almost dark, and when, after an affectionate farewell, he left me, I had learned that he was neither malevolent nor formidable.

Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately.

Мамаша любила дедушку больше, чем ее дедушка любил, - робко, но твердо проговорила Нелли, тоже стараясь ни на кого не взглянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother loved grandfather better than he loved her, Nellie asserted timidly but firmly. She, too, tried to avoid looking at anyone.

Я была в студии, когда дедушка её записывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at the studio when grandfather recorded it.

Самое главное, в потрясающей неделе Борка - это вы, пра-пра-дедушка Борк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, a spectacular Bork week to you, great-great-grandpa Bork.

У всех есть плохой родственник, который учит разным вещам вроде курения или карманной кражи, как завести машину без ключа, как положить кнопку в обувь, когда хочешь обмануть детектор лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody has a bad cousin that teaches you a few things. Like how to smoke, how to pick-pocket, how to hot-wire a car, how to put tacks on your shoe when you want to throw off a-a lie-detector test.

Такой крутой плохой парень вроде тебя и отказался?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chased off a big, bad boy like you?

Я была такой плохой матерью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been such an inadequate mother...

Это становится не плохой тренировкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is turning into some fairly good exercise!

Это было как плохой сон, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a bad dream, you know?

Это дедушка Мастер Кейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's old master Kane.

Дедушка подошел, и взял меня за руку, и повел, а когда увидел, что я плачу, остановился, посмотрел на меня, нагнулся и поцеловал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandfather came up, took me by the hand and led me along, and when he saw I was crying, he stood still, looked at me, bent down and kissed me.

Дедушка стал передо мною и опять долго смотрел на меня, а потом погладил меня по головке, взял за руку и повел меня, а Азорка за нами и хвостом махает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandfather stood before me and looked at me a long time and afterwards stroked my head, took me by the hand and led me along, while Azorka followed behind wagging his tail.

Дедушка, галерея искусств потрясающая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandpa, that art gallery was amazing.

Дедушка по утрам тренирует голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandpa trains his voice in the morning.

А между тем климат здесь, в сущности говоря, не плохой, в нашей округе можно найти даже девяностолетних стариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate, however, is not, truth to tell, bad, and we even have a few nonagenarians in our parish.

Дорогой сэр, - кричит дедушка Смоллуид, -окажите мне милость!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear sir, cries Grandfather Smallweed, would you do me a favour?

Твой друг, что, думает, я предлагаю ему плохой товар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your man think I brought him bad merchandise?

Вблизи был участок с очень плохой мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the neighbourhood was a stretch of very bad road.

Плохой игрок - хотя никогда и не признавал этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad gambler, though he'd never admit it.

Когда дедушка стал наследником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

when did Grandpa become the heir?

Однако в 60-ых его дедушка боролся с Холодной Войной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But back in the '60s, its grandfather was fighting the Cold War.

Но плохой ты становишься, когда поступаешь плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's ACTING on them that makes you bad.

Большинство клиницистов считали, что к этим пациентам применяется плохой прогноз, и этот плохой прогноз был вреден для многих пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poor prognosis was assumed to apply to these patients by most clinicians, and this poor prognosis was harmful to many patients.

Дедушка Нельсона купил ему гитару, когда ему было шесть лет, и научил его нескольким аккордам, а Нельсон пел евангельские песни в местной церкви вместе с Бобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nelson's grandfather bought him a guitar when he was six, and taught him a few chords, and Nelson sang gospel songs in the local church alongside Bobbie.

Прежде всего простите меня, дорогие братья wikiuser за мой плохой английский .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all forgive me dear wikiuser brothers for my bad English .

Он считал, что у этого инструмента есть некоторые серьезные технические недостатки; в частности, его большая длина привела к плохой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought this instrument had some severe technical faults; in particular, its great length led to poor performance.

В 2008 году она сменила свое имя на Майли Рэй Сайрус; ее второе имя чтит ее дедушка, демократический политик Рональд Рэй Сайрус из Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, she changed her name to Miley Ray Cyrus; her middle name honors her grandfather, Democratic politician Ronald Ray Cyrus from Kentucky.

В ней Ловат-дедушка Джейми Фрейзера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, Lovat is the grandfather of Jamie Fraser.

В 2016 году МАК Хаммер появился в роли самого себя в эпизоде дядя дедушка на канале Cartoon Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, MC Hammer appeared as himself in an episode of Uncle Grandpa on Cartoon Network.

В год его смерти были выпущены книги Хороший, плохой и Гекльберри хаунд, в которых были представлены большинство его ранних персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year of his death, The Good, the Bad, and Huckleberry Hound was released, featuring most of his early characters.

Это, вероятно, результат плохой правки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is probably the result of a poor edit.

Ее двоюродный дедушка по материнской линии-актер Ричард Харрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her maternal great-uncle is actor Richard Harris.

Его дедушка Мозес, Фанни и оба родителя умерли от подобных апоплексий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His grandfather Moses, Fanny, and both his parents had all died from similar apoplexies.

Однако масштабы таких преступлений по-прежнему остаются неизвестными в основном из-за плохой или недостаточной документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope of such crimes continues, however, to be unknown largely because of poor or a lack of documentation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохой дедушка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохой дедушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохой, дедушка . Также, к фразе «плохой дедушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information