Подрывными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подрывными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subversive
Translate
подрывными -


Кроме того, это может помочь выявить методы и инструменты, которые не являются подрывными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it may help to identify practices and tools that are not subversive.

И поэтому неудивительно, что многие люди обеспокоены судьбой тех, чья работа уязвима – или уже потеряна – перед последними подрывными технологиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not surprising, therefore, that many people are worried about the fate of those whose jobs are vulnerable – or have already been lost – to the latest disruptive technology.

Сознание Монтэга бомбардируется подрывными мыслями Клариссы и воспоминаниями о близкой смерти его жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag's mind is bombarded with Clarisse's subversive thoughts and the memory of his wife's near-death.

Анархисты, коммунисты и другие люди, считавшиеся неамериканскими и подрывными, считались угрозой безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchists, communists, and other people deemed un-American and subversive were considered security risks.

Королевские инженеры, оснащенные подрывными зарядами, разрушили более сотни мостов во время отступления, но это мало что сделало, чтобы задержать японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Engineers, equipped with demolition charges, destroyed over a hundred bridges during the retreat, yet this did little to delay the Japanese.

Власти пытаются ссылаться на отсутствие документации вследствие уничтожения подрывными элементами публичных архивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities have tried to blame a lack of documentation resulting from the destruction of public records by subversive elements.

Комбинируя кинетические операции с подрывными усилиями, агрессор намеревается избежать присвоения или возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By combining kinetic operations with subversive efforts, the aggressor intends to avoid attribution or retribution.

Полиция мысли нанимает тайных агентов, которые выдают себя за обычных граждан и сообщают о любом человеке с подрывными наклонностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thought Police employ undercover agents, who pose as normal citizens and report any person with subversive tendencies.

Министерство юстиции начало вести список организаций, которые оно считало подрывными, начиная с 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice started keeping a list of organizations that it deemed subversive beginning in 1942.

Возможно, он был изгнан за эти работы, которые казались подрывными для морального законодательства императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have been banished for these works, which appeared subversive to the emperor's moral legislation.

Ночью немецкие саперы попытались скрытно подобраться к танку и уничтожить его ранцевые подрывными зарядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night, German pioneers tried sneaking up to the tank and blow it up with satchel charges.

Распространился страх, что радикальные демократические настроения могут стать подрывными, как это было во времена французского террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear had spread that radical democratic sentiment might turn subversive as it had in the French Reign of Terror.

Сам Ватанабэ своим мечом перерезал провода к подрывным зарядам на мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watanabe himself cut the wires to the demolition charges on the bridge with his sword.

Но это офтопик и должен быть включен в список подрывных организаций Генерального прокурора, по крайней мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's offtopic and needs to go in the Attorney General's List of Subversive Organizations, at the least.

Подрывные идеологии панк-рок-музыки также сыграли важную роль в эволюции уличного искусства как формы искусства в 1980-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punk rock music's subversive ideologies were also instrumental to street art's evolution as an art form during the 1980s.

Как правило, подстрекательство к мятежу не считается подрывным актом, и открытые акты, которые могут подлежать преследованию в соответствии с законами о подстрекательстве к мятежу, варьируются от одного юридического кодекса к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, sedition is not considered a subversive act, and the overt acts that may be prosecutable under sedition laws vary from one legal code to another.

Шпионаж, как и остальные подрывные формы борьбы, процветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the forms of espionage and subversive activities are developing

Его главной заботой была деятельность революционеров, которые часто работали и замышляли подрывные действия из-за рубежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main concern was the activities of revolutionaries, who often worked and plotted subversive actions from abroad.

Этот тип приманки является, пожалуй, самым подрывным и самым трудным для определения системой противоракетной обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of decoy is perhaps the most subversive and the most difficult for a missile defense system to determine.

На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities.

В соответствии с кубинскими законами наказанию подвергаются наемники, которые получают денежную компенсацию от Соединенных Штатов и которые работают там для продвижения целей эмбарго и содействия подрывным действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with Cuban laws, mercenaries who receive money from the United States and who work there for the embargo and to promote subversion have been punished.

Книги, предназначенные для сожжения, рассматривались как подрывные или как представляющие идеологию, противоположную нацизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The books targeted for burning were those viewed as being subversive or as representing ideologies opposed to Nazism.

Мне и моему другу нравились подрывные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend and I got a kick out of blowing stuff up.

Красные и прочие бригады, все подрывные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red Brigades or other colors, generally subversive ... we see and caught him.

Суть в том, что подрывные элементы все время муссируют тему Сонной Лагуны в своих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is that the Sleepy Lagoon case attracted a lot of subversives and they exploited it to their ends.

22 июля 1976 года ливийское правительство публично пригрозило разорвать дипломатические отношения с Каиром, если египетские подрывные действия продолжатся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 22, 1976, the Libyan government made a public threat to break diplomatic relations with Cairo if Egyptian subversive actions continued.

Кажется, он замешан в каких-то подрывных делах?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mixed up in a lot of subversive activities.

MON 100 может быть приведено в действие командой с помощью ручного индуктора PN, прикрепленного подрывным кабелем к электродетонатору EDP-R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MON 100 can be command actuated using a PN manual inductor attached by demolition cable to an EDP-R electric detonator.

Творчество Бутби пронизано множеством интригующих и подрывных злодеев, чьи большие, чем жизнь, персонажи затмевают ничем не примечательных английских героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boothby’s oeuvre is pervaded by an array of intriguing and subversive villains whose larger than life characters eclipse the unremarkable English protagonists.

Послание панка оставалось подрывным, контркультурным, мятежным и политически откровенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message of punk remained subversive, counter-cultural, rebellious, and politically outspoken.

Лэтбери организовал безопасное удаление подрывных зарядов и установил оборонительный периметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lathbury organised the safe removal of the demolition charges and set up a defensive perimeter.

Джанак и его товарищи слышали, как взрываются подрывные заряды, когда они поднимались по разным уровням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junack and his comrades heard the demolition charges detonate as they made their way up through the various levels.

Комитет Палаты представителей занимался расследованием возможных подрывных коммунистических влияний в Голливуде и неизбежно вызвал Одетса в суд в апреле 1952 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House Committee was investigating possible subversive communist influences in Hollywood and inevitably subpoenaed Odets in April 1952.

Цель состояла в том, чтобы эти учреждения действовали скоординированным образом против подрывных элементов в странах-членах в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention was for the agencies to act in a coordinated fashion against subversives within member countries in Europe.

Они с успехом использовали свои дистанционно управляемые подрывные машины Голиаф против деревянных бункеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They employed their Goliath remote control demolition vehicles with success against the timber bunkers.

Тем не менее она привлекла внимание немецких властей, которые с подозрением относились к любой организации, имевшей подрывные наклонности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it attracted the attention of the German authorities, who were suspicious of any organisation that appeared to have subversive tendencies.

Затопив корабль, команда установила на нем подрывные глубинные бомбы, пытаясь затопить его на мелководье Тролльвики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After scuttling the ship, the crew placed demolition depth charges on the ship, attempting to sink her in Trollvika's shallow waters.

Но в период общественных беспорядков и «нескоординированных подрывных действий» оценки «удовлетворительно» явно недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But during a civil disorder, or “uncoordinated sabotage,” it was obvious that satisfactory wouldn’t suffice.

Его политика и практика последовательно нацелены на дестабилизацию целого региона путем обучения, вооружения и направления подрывных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its policies and practices have been consistently aimed at destabilizing the entire region by training, arming and dispatching subversive elements.

Сунь-Цзы продолжал оказывать влияние на китайскую теорию шпионажа в XXI веке, делая акцент на использовании информации для разработки активных подрывных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun Tzu continued to influence Chinese espionage theory in the 21st century with its emphasis on using information to design active subversion.

Суд над ним продолжался с января по март 1964 года, в ходе которого он отказался отказаться от своих публичных подрывных заявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His trial lasted from January to March 1964, during which he refused to retract the subversive statements that he had publicly made.

Ранее в том же году Кэмерон наметил пятилетнюю стратегию противодействия исламистскому экстремизму и подрывным учениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier that year, Cameron had outlined a five-year strategy to counter Islamist extremism and subversive teachings.

Подрывные Редакторы-особенно редакторы, которые откровенно игнорируют нашу политику в области поиска источников-на мой взгляд, слишком много дают свободы действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disruptive editors - especially editors who blatantly ignore our policies on sourcing - are, in my opinion, given way too much leeway.

Это бездействие может быть вызвано прокрастинацией, ленью или другим подрывным пороком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inaction may be due to procrastination, laziness or other subversive vice.

Но генеральный прокурор не вносил этот союз в список подрывных организаций. Его не вносило туда ни ФБР, ни иное федеральное агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney General's list does not and never has listed the ACLU as subversive, nor does the FBI or any other federal government agency.

Дальнейшие изменения произошли в 2011 году на основе книги Руководство по подрывным организациям и публикаций, опубликованных в 1962 году HUAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further changes took place in 2011 based upon the book Guide to Subversive Organizations and Publications published in 1962 by HUAC.

Другие факторы, хотя и не подпадающие конкретно под эти категории, также могут быть полезны для подрывных диссидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other factors, while not specifically falling into these categories, may also be useful to subversive dissidents.

После неудачи потопить корабль с помощью подрывных зарядов, Атлантис использовал пушки и торпеду, чтобы добить ученого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failing to sink the ship with demolition charges, Atlantis used guns and a torpedo to finish off Scientist.

Мост был быстро захвачен; спецназовцы демонтировали подрывные заряды, так что он не мог быть разрушен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge was quickly captured; the commandos had dismantled the demolition charges so that it could not be demolished.

Этот архив запечатлеет, каково было быть страстным, увлеченным, подрывным интеллектуалом страны, живущим в эпоху глубоких перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This archive will capture what it was like to be a passionate, engaged, subversive country intellectual living through a time of profound change.

Знаменитым сделали его строители Магистрали, выполнившие все подрывные и укладочные работы в три месяца вместо восьми, намеченных по плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became famous thanks to the builders of the Eastern Line, who had completed all the blasting and track-laying in three months, instead of the eight allocated by the plan.


0You have only looked at
% of the information