Последствия нынешнего кризиса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Последствия нынешнего кризиса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impacts of the current crisis
Translate
последствия нынешнего кризиса -

- последствия [имя существительное]

имя существительное: aftermath, backwash, repercussion

- кризиса

of crisis



Будем надеяться, что последствия нынешнего скачка цен будут менее продолжительными, но без лишнего оптимизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope that the effects of the present spike will be more short-lived. But don't hold your breath.

Кроме того, на оценки последствий влияет точность расчетов нынешнего и будущих уровней воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the impact estimates are affected by the precision of the present, and future, exposure calculations.

Мы наблюдали за исчезновением последних последствий второй мировой войны, которые сохранились вплоть до нынешнего десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have seen the last of the after-effects of the Second World War, effects that lingered on into this decade.

В 2007 году Стивен Солтер и Джон Латам предложили построить 1500 роботизированных роторных кораблей для смягчения последствий глобального потепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Stephen H. Salter and John Latham proposed the building of 1,500 robotic rotor ships to mitigate global warming.

Поэтому я рад назвать имя лауреата стипендии Шеридана нынешнего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I am proud to announce the winner of this year's Sheridan scholarship.

В этот период несколько лидеров объявили о своих намерениях уйти в отставку в конце своего нынешнего срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, several leaders announced their intentions to step down at the end of their current terms.

Уровень кислорода в то время был ниже половины нынешнего, около 10 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxygen levels at this time go to below half of what they are today, so about 10 percent.

На всем протяжении кризиса канадская система финансирования жилищного строительства функционировала вполне стабильно, а отрицательные последствия для потребителя были сведены к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's housing finance system exhibited resiliency throughout the crisis, with minimal adverse consumer impacts.

Вполне логично, что невыполнение этих обязательств должно повлечь за собой последствия в плане ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breach of those obligations naturally had consequences as regards responsibility.

Настало время для принятия реальных и конкретных мер в интересах нынешнего и будущих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was time for real and meaningful action which would benefit present and future generations.

Он добавляет, что сознательно не упомянул статью€14, считая это преждевременным ввиду нынешнего положения на Мадагаскаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had deliberately not mentioned article 14 because that would have been premature in view of Madagascar's current situation.

Считается, что подчеркивание личных взаимоотношений облегчает понимание последствий насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasizing personal relationships is said to make it easier to understand the consequences of violence against women.

Секретариат провел глубокую и тщательную работу по замене нынешнего контракта на аэродромное обслуживание в МООНДРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat has undertaken a detailed and thorough exercise to replace the existing airfield services contract in MONUC.

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

Вы сообщите первосвященнику что его народ будет соблюдать законы Далеков, или пострадает от последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will advise the high priest that his people will comply with Dalek law - or suffer the consequences.

Скоро ты услышишь последствия своей неоправданной верности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you hear next is a consequence of your misplaced loyalty.

И в промежуточные года, с того времени до нынешнего, были ли...нет, совершенно нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the intervening years between then and now, has there... no, absolutely not.

Вы намерены с помощью единственного, безотказного и самого легкого способа избежать последствий собственного безрассудства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to avoid the consequences of your folly by the one infallible and easy path?

Ты не будешь повешен! С нынешнего дня этот закон отменяется!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou shalt NOT!-and this day the end of that law is come!

Я, Монро, беру тебя, Розали, в законные жёны, С нынешнего дня обещаю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, Monroe, take thee, Rosalee, to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward...

Дарья Александровна хотела сказать свои мысли нынешнего утра, но почему-то ей теперь это показалось не у места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna wanted to express her thoughts of the morning, but for some reason it seemed to her now out of place to do so.

С нынешнего дня его будут звать Макихерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on his name will be McEachern.

Его последствия не ощущалось больше, чем в нескольких кварталах от магазина, потому, что оно было не природного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason it wasn't felt more than a few blocks away from the store is because it wasn't a natural disaster.

Мы понимаем, что рано или поздно эта проблема может иметь негативные последствия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This issue can have a troubling effect that can get blown out of proportion.

Степень неурожая в конце 1942 года и его последствия в 1943 году доминировали в историографии голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree of crop shortfall in late 1942 and its impact in 1943 has dominated the historiography of the famine.

Положительные или отрицательные отношения могут иметь разрушительные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether a relationship is positive or negative can have devastating effects.

Без чистой воды последствия для здоровья населения могли бы быть усилены насекомыми в грязной воде, что могло бы привести к дальнейшему распространению болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without clean water the public health consequences could have been increased by insects in dirty waters, which might have caused the further spread of diseases.

Археологические находки убедительно свидетельствуют о том, что первый укрепленный город на территории нынешнего Днепра был построен, вероятно, в середине 16 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archeological findings strongly suggest that the first fortified town in what is now Dnipro was probably built in the mid-16th century.

Однако экономические последствия потери были незначительны в долгосрочной перспективе, и она стала мировой сверхдержавой всего через 32 года после окончания конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the economic effects of the loss were negligible in the long-term, and she became a global superpower just 32 years after the end of the conflict.

Ли Хуанву, внук первого премьер-министра Сингапура Ли Куан Ю и племянник нынешнего премьер-министра Ли Сянь Луна, стал геем в июле 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li Huanwu, the grandson of Singapore's first prime minister, Lee Kuan Yew, and the nephew of current prime minister, Lee Hsien Loong, came out as gay in July 2018.

Предвзятое предвосхищение негативных последствий, ведущих к неприятию потерь, включает специфические соматосенсорные и лимбические структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biased anticipation of negative outcomes leading to loss aversion involves specific somatosensory and limbic structures.

Сын полковника Грума, Гаррисон Грум, разбил лагерь на берегу небольшого озера к западу от нынешнего города Белый Олень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Groom's son, Harrison Groom, established a camp at the edge of a little lake just west of the present town of White Deer.

Основное внимание уделяется стратегическому управлению рисками и смягчению их последствий, а также разработке политики и планированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its emphasis is primarily on strategic risk management and mitigation, as well as developing policies and planning.

Этот вид работы, в котором принимает участие молодежь, очень опасен из-за физических и психологических последствий, связанных с этой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of work that youth are taking part in is very dangerous due to the physical and psychological implications that come with these jobs.

Самое раннее поселение, расположенное на месте нынешнего внутреннего города, находилось к югу от извилистого Дуная, в то время как Город теперь охватывает обе стороны реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest settlement, at the location of today's inner city, was south of the meandering Danube while the city now spans both sides of the river.

Тарзан иногда появляется в качестве их нынешнего хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarzan makes occasional appearances as their present-day host.

19 июня 2007 года Блумберг покинул Республиканскую партию, заявив о себе как о независимой после выступления с критикой нынешнего политического климата в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 19, 2007, Bloomberg left the Republican Party, filing as an independent after a speech criticizing the current political climate in Washington.

Сюда можно было бы перенести и другую литературную информацию из нынешнего основного культурного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other literature information from the current main Culture body could be moved here.

Продовольственная база половины нынешнего населения мира основана на процессе Хабера-Босха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food base of half of the current world population is based on the Haber–Bosch process.

Австралийский Институт морских наук соглашается, помещая начало роста нынешнего рифа в момент последнего ледникового максимума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian Institute of Marine Science agrees, placing the beginning of the growth of the current reef at the time of the Last Glacial Maximum.

Лодки нынешнего класса американских подводных лодок с баллистическими ракетами, класса Огайо, названы в честь американских штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boats of the current U.S. ballistic missile submarine class, Ohio class, are named after U.S. states.

Стипендия включает ежегодную лекцию нынешнего сотрудника Plantinga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fellowship includes an annual lecture by the current Plantinga Fellow.

В отличие от нынешнего соглашения об использовании Северного направления в качестве вершины карты, это использует Юг в качестве вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the current convention of using North direction as the top of map, this uses South as the top.

В то время как некоторые части директивы 2001 года были эффективными, другие части директивы не были удовлетворительными для нынешнего цифрового рынка в течение длительного времени после ее осуществления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some parts of the 2001 Directive were effective, other parts of the directive were not satisfactory for the current digital market long after its implementation.

В 1562 году французские гугеноты основали поселение на месте нынешнего археологического памятника Чарльзфорт-Санта-Елена на острове Пэррис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1562 French Huguenots established a settlement at what is now the Charlesfort-Santa Elena archaeological site on Parris Island.

В 1999 году она вышла замуж за своего нынешнего мужа, частного посредника и отставного судью Чарльза Рубина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married her current husband, private mediator and retired judge, Charles Rubin, in 1999.

Это не было большой потерей для нынешнего бизнеса Кольта, так как производство M1911A1 прекратилось в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not much of a loss for Colt's current business, as M1911A1 production had stopped in 1945.

К концу ноября 1806 года Пайк и его люди добрались до нынешнего Пуэбло, штат Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of November 1806, Pike and his men had reached the site of today's Pueblo, Colorado.

Эта политика была названа абэномикой, как Портман экономической политики и Синдзо Абэ, нынешнего премьер-министра Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy has been named Abenomics, as a portmanteau of economic policies and Shinzō Abe, the current Prime Minister of Japan.

До своего нынешнего дизайна самая последняя переделка долларовой купюры была произведена в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to its current design, the most recent redesign of the U.S. dollar bill was in 1996.

Анастас Микоян посетил Хрущева, намекнув, что ему не следует слишком успокаиваться по поводу своего нынешнего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anastas Mikoyan visited Khrushchev, hinting that he should not be too complacent about his present situation.

Он чувствовал, что должен отказаться от своего нынешнего проекта и написать новую книгу о поклонении Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt that he should drop his current project and write a new book about the worship of God.

Более того, тысячелетие откровения 20 стало для него “символическим представителем нынешнего царствования Христа со святыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the millennium of Revelation 20 became for him “symbolically representative of Christ’s present reign with the saints.

В Северо-Западном крыле нынешнего здания сохранились структурные остатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural remains are preserved in the northwest wing of the present building.

В конечном итоге она получила 14 мест, что является лучшим показателем на тот момент для нынешнего воплощения партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ultimately won 14 seats, the best performance at the time for the party's current incarnation.

До нынешнего конфликта йеменская система здравоохранения была слабой из-за отсутствия расходов на государственное здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the current conflict, Yemen's health care system was weak due to its lack of spending in public healthcare.

В настоящее время Япония использует Григорианский календарь вместе с обозначениями года, указывающими год правления нынешнего императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor.

В 1949 году Лондонская декларация ознаменовала рождение современного Содружества и принятие его нынешнего названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, the London Declaration marked the birth of the modern Commonwealth and the adoption of its present name.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последствия нынешнего кризиса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последствия нынешнего кризиса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последствия, нынешнего, кризиса . Также, к фразе «последствия нынешнего кризиса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information