Потерпеть неудачу, просчитаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потерпеть неудачу, просчитаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to bring one's eggs to a bad /wrong/ market
Translate
потерпеть неудачу, просчитаться -

- просчитаться

глагол: miscalculate, miscount, overreach oneself

словосочетание: play the wrong card, back the wrong horse, bring one’s eggs to the wrong market, bring one’s hogs to the wrong market, reckon without one’s host



Около 90 процентов, кто-то где-то просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ninety percent of the time, it's somebody putting a decimal point in the wrong place.

Просчитался ли я с уровнем отчуждения между вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I miscalculate the level of your estrangement?

Рынки заложили в курсовую стоимость акций веру в то, что американское правительство больше не позволит банкам потерпеть крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markets had factored into share prices the belief that the US government would not allow any more banks to collapse.

Если Соломон ван дер Мерв посоветует, где отыскать алмазы, Джейми просто не может потерпеть неудачу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Salomon van der Merwe would advise him where to find diamonds, there was no way Jamie could fail.

Всё просчитал, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got it all figured out, ain't he?

Я только дал ему возможность потерпеть неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just giving him the chance to fail.

Мне следовало бы остановить Вас ради Вашей же безопасности, но у нас только один шанс, и мы не можем потерпеть неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should argue against it for your safety, but we have one chance and we cannot fail.

Время используется, чтобы вытеснить нас, или, наоборот, призвать нас к благодушию через бесконечные просьбы всего лишь потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is used to displace us, or conversely, we are urged into complacency through endless calls to just be patient.

Из своего опыта нейробиолога я хочу вам рассказать не о шальной, а о просчитанной удаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck - let's call it smart luck.

Я бы сказал, что мистер Талбот здорово просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say Mr Talbot has just miscalculated rather badly.

Хорошо просчитанный ход, прямо как в классическом труде Сан Цзу Искусство войны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A calculated move out of Sun Tzu's classic text, The Art of War.

Тебе придется потерпеть это небольшое неудобство пока я не соберу свою рождественскую долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just put up with this tiny inconvenience till I fill my Christmas quota.

Нам всего лишь надо потерпеть один ужин в году с ними, и весь оставшийся год мы можем высмеивать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to get through one meal a year with these people, and then we can spend the rest of the year making fun of them.

Новый демократический режим может потерпеть неудачу, если он не оправдает надежд, возлагаемых на него, и сохранит неизменными факторы нестабильности и неудовлетворенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new democracy might collapse if it disappointed expectations and allowed the continued existence of sources of instability and frustration.

Я просчитал, что мне понадобится дней пять на каждую планку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured I would need 4 or 5 days to dig through one strip, by cutting or chipping away the wood.

Миновало еще полчаса; я уже почти отчаялся и поневоле стал подозревать, что просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another half-hour passed and I was beginning to despair, wondering if I had miscalculated.

А теперь начинай, старая крыса, да смотри не просчитайся!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now get on with it, you old blubber-sticker, and don't you miscount either.

И ты не просчитал, что мы потеряем много кислорода до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't calculate we'd be losing buckets of air before.

Просчитайте вероятность того, что вы покинете эту планету живой. И поделите эту вероятность еще пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculate the odds of you getting off this planet alive and now cut them in half.

Время смерти, мы могли бы все просчитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigor, a time of death, we could backtrack.

Я опять поднял глаза на большое квадратное здание, заметив место, где находится нужное мне окно, просчитав весь ряд, от угла до угла и сверху донизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking up again at the big square block, I noted carefully the position of the particular window I was interested in, counting from it to each end and up from the ground.

Кроме того, вся галактика может потерпеть космический катаклизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the entire galaxy could face cosmic upheaval.

Компьютер в Глобал Дейнамикс просчитает все возможные пути побега, отследит все звонки и карты, которые он когда либо скачивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we've got the GD computer. It's running probabilities for any escape route, every phone call he's ever made, every map he's downloaded.

Вы должны были просчитать предполагаемый риск, а то у вас получается много риска, чем грамотного расчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took a calculated risk, which was more risk than calculation.

Это был просчитанный, акт манипуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a calculated, manipulative act.

Выходит, просчитался, не на такую напал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd underrated her.

Вот какая громада бедствий обрушилась ему на голову! Это называл он: потерпеть по службе за правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what an accumulation of misfortunes had descended upon his head!- though, true, he termed them suffering in the Service in the cause of Truth.

Я не думаю, что ты понимаешь масштабы того, как ты просчиталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think you understand the magnitude of the miscalculation you just made.

Возможно, я где-то просчитался и запустил прототипы в производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have done a few miscalculations and rushed the prototype into production.

Лишь одно доставляет больше удовольствия, чем убедить кого-то сделать так, как я хочу, - потерпеть неудачу в этом убеждении намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing more satisfying than convincing someone to do what I want, is failing to persuade them on purpose.

Думаю, я знаю, где просчиталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I know where I miscalculated.

Что ж, вы просчитались... серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you all miscalculated... badly.

Единственное, в чём они просчитались, это сколько краска будет сохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their only mistake was underestimating how long the paint would take to dry.

Я знаю, твое доверие почти закончилось, брат, но не мог бы ты потерпеть еще немного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you're running low on confidence, brother, but could you please hang with me for a little while longer?

Я не могу потерпеть поражение два раза подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not intend to fail in my duties twice in a row.

Похоже, кто-то уже всё просчитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's got it all figured out.

Или я просчитал твой план... и вместо этого привел тебя сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I figured out your plan... Brought you here instead.

Чтож, ты все просчитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you got it all figured out.

Лэнгдон продвинулся слишком далеко, чтобы сейчас потерпеть фиаско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon had come too far to fail now.

Вы должны очнуться И просчитать ситуацию. У меня в голове что-то не складывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have got to wake up and do the math here, because it is not adding up to me, either.

Еще один резон потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the more reason for patience.

Зачем оставлять записку буквально под носом, если все остальные действия просчитаны, чтобы причинить максимальную боль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why leave a note so seemingly on the nose when every other action has been calculated for maximum pain?

Потерпеть поражение от рук конюха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeated at the hands of a stable boy?

Полагаю, вам просто придётся потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess you're just gonna have to tough it out.

Но постарайся просто потерпеть Мими эту неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you can just bear with mimi for a week.

Я совершенно с вами согласен, - ответил Уилл, стараясь поправить дело. - И решил не лишать себя больше возможности потерпеть неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quite agree with you, said Will, determined to change the situation-so much so that I have made up my mind not to run that risk of never attaining a failure.

Знаешь, обычно я хорошо разбираюсь в людях, но с тобой просчиталась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm usually a pretty good judge of character... but I was wrong about you.

И, как истинный индеец, Серый Бобр принялся за дело не спеша, решив просидеть здесь хоть до осени, только бы не просчитаться и не продешевить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And like a true Indian, he settled down to trade carefully and slowly, even if it took all summer and the rest of the winter to dispose of his goods.

Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning.

Моя ошибка в том, что я просчитался, закупив весь урожай египетского хлопка, и навлек на всех вас беду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it my fault that I saw this great opportunity to corner the market on Egyptian cotton and got us into all this trouble?

Разве может кровь Вестернов потерпеть такое осквернение?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the blood of the Westerns submit to such contamination?

Во время учений один из Скайхоков просчитался и сильно ударился о корень крыла F-15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the exercise, one of the Skyhawks miscalculated and collided forcefully with the F-15's wing root.

Есть подозрение, что вес траншеекопателей был просчитан неправильно, в результате чего лодка стала более восприимчивой к турбулентным условиям океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suspected that the weight of the trenchers was miscalculated, causing the boat to be more susceptible to turbulent ocean conditions.

Мы не можем прервать эти отношения из-за беспокойства о безопасности, но опыт, безусловно, показывает, что мы должны просчитать связанные с этим риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot cut off these relationships because of concern about security, but experience has certainly shown that we must calculate the risks involved.

Брехт утверждает, что ошибка Лютера заключалась не в том, что он давал частные пастырские советы, а в том, что он просчитал политические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brecht argues that Luther's mistake was not that he gave private pastoral advice, but that he miscalculated the political implications.

Вехвальт, позвольте мне заметить, что ваша реплика о том, что эта номинация должна потерпеть неудачу, потому что она не прошла через GA или экспертную оценку первой, неприемлема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wehwalt, let me observe that your line that this nomination should fail because it didn't go through GA or peer review first is not admissible.

Джуниор просчитался, когда новые жильцы переедут сюда, но он убеждает неохотного Бернхема продолжить ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior has miscalculated when the new occupants would move in, but he convinces a reluctant Burnham to continue the heist.

Это нужно тщательно просчитать, чтобы слой газа проник в леса и убил всех, кто там прячется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This must be carefully calculated, so that the layer of gas penetrates the forests and kills everyone hiding there.

Мы твердо убеждены, что это была заранее просчитанная, заранее спланированная атака, которая была осуществлена специально для нападения на консульство США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We firmly believe that this was a precalculated, preplanned attack that was carried out specifically to attack the U.S. consulate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потерпеть неудачу, просчитаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потерпеть неудачу, просчитаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потерпеть, неудачу,, просчитаться . Также, к фразе «потерпеть неудачу, просчитаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information