Потому что это своего рода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
потому что она - because she
дизайн, потому что - design, because
потому что есть люди - because there are people
навсегда, потому что - forever because
потому что это не возможно - because it is not possible
потому что это был первый раз - because it was the first time
потому что люди - because people are
потому что я хотел сказать - because i wanted to tell
потому что я нахожусь в браке - because i am married
потому что я нужна ваша помощь - because i needed your help
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
ни во что не ставить - to put nothing at all
лениво делать что-л. - lazy to do smth.
при мысли, что - at the idea that
было то что - was that
делать что-л. назло кому-л. - smth. spite smb.
думают что - think that
подвергнуть что-л. испытанию - subjected to smth. test
что в коробке - what is in the box
что кто то - that someone
что общего - what common
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
это невероятно - this is incredible
пусть это - have it that
зачем я это делаю - Why am I doing this
это делать - do it
это может быть правдой? - this can be true?
это никуда не годится - this is no good
с какой это стати? - for what reason?
разве это не здорово - Is not that great
правильно ли это - Is it correct
забудь про это - forget about it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
стоит своего веса в золоте - worth its weight in gold
право на свободное выражение своего мнения - right to freedom of expression
садиться на своего любимого конька - ride particular
страна своего гражданства - the country of his nationality
чужой грех своего не искупает - two blacks don't make a white
своего отца - my father
во время своего первого визита - during his first visit
И результат является своего рода gratifyingly бессрочного - And the result is sort of gratifyingly perpetual
отказаться от своего утверждения - retract an allegation
не отступать от своего решения - keep resolve
гарантий любого рода, явных или подразумеваемых - warranties of any kind, express or implied
рода сухопутных сил - branches of the ground forces
все такого рода вещи - all that sort of thing
единство человеческого рода - the unity of the human race
информация любого рода - information of any kind
любого рода и - whatsoever and howsoever
с такого рода - with this kind of
уведомление любого рода - notice of any kind
от различного рода - from a different kind
по беременности и родам и родительские пособия - maternity and parental benefits
Синонимы к рода: своего рода, дом, что-то вроде, вид, отец, бог, качество, сын, семья
Козлы отпущения, изгнанники, аутсайдеры появляются в нашей жизни потому, что люди воспринимают окружающий мир и самих себя с позиции своих убеждений, представлений об идеальном общественном строе и образе жизни, а, следовательно, им приходится изгонять зло за пределы своего ареала. |
Scapegoats and outsiders are created because we define ourselves in terms of our beliefs, ideal order, or way of life and so must place evil outside ourselves. |
Дело ответчика построено на предположении, что миссис Фентон ревновала своего мужа, потому что у него был роман. |
The defendant's case is built on the premise that Mrs. Fenton was jealous of her husband because he was having an affair. |
И ты не должен стесняться своего таланта только потому, что считаешь себя недостаточно талантливым. |
And you can't shy away from your greatness just because you're afraid you're not great enough. |
Потому у этого корабля еще не было своего собственного характера. |
She had not yet begun to develop real character. |
Думаю, он тебя не услышал, потому что я выполняю приказ своего командира. |
I think he must be hard of hearing 'cause I'm following a direct order from my commanding officer. |
Они не могут делать этого просто потому, что боятся своего могущественного хозяина и проводят явную политику потворства его действиям. |
They cannot do it, quite simply, for fear of their great master and because of their explicit policy of complicity with that master. |
— Потому что это показывает, что в этом деле мисс Китинг помогла мистеру Лейхи убить своего мужа. |
Because what this reveals about this case is that Annalise Keating helped Mr. Lahey commit her husband's murder. |
Ну, Мэнни не хочет участвовать в поездке с классом, потому что прошёл слух, что ребята хотят искупаться голышом, а он стесняется своего тела. |
Well, Manny doesn't want to go to his school trip because there is a rumor that the kids want to go skinny-dipping, and he's self-conscious about his body. |
Она говорит, что однажды она ударила своего муженька бутылкой вина, потому что он купил вино не того урожая. |
It says once that she clubbed her hubby with a bottle of wine because he bought the wrong vintage. |
Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому что я глупа, или снисходит. |
I do like it when he looks down at me from the height of his grandeur, or breaks off his learned conversation with me because I'm a fool, or is condescending to me. |
Я не знаю, потому что они, естественно, своего имени не назвали, а я не стала спрашивать. |
Ay couldn't say at all. Naturally no name was given. |
Эту женщину вы считаете своим кумиром только потому, что она красноречива и выглядит вдвое моложе своего возраста. |
She's the woman that you made your hero for no other reason than she looks half her age, and can spin a phrase. |
Потому что где-то в глубине своего социопатического сердца. |
Because somewhere... in your sociopathic heart. |
Я принял это решение не потому, что считал себя лучшим рэпером своего времени, а потому что я знал, что рэпом можно зарабатывать на жизнь и он не требует какой-либо квалификации. |
Not because I thought I was the best rapper at the time; but because I knew this was one thing where you could make a living and it didn’t require any qualifications. |
Я так рад это слышать, потому что я думаю, что шериф не любит своего принца. |
I'm so pleased to hear it, because I don't think the Sheriff loves his Prince. |
Фигура у него была стройнее, чем у мистера Джарндиса, цвет лица более свежий, а седина в волосах менее заметна, и потому он казался моложе своего друга. |
Being of a more slender figure than Mr. Jarndyce and having a richer complexion, with browner hair, he looked younger. |
Не всегда это выбор конкретного журналиста, многие из них «приклеились» к экрану своего компьютера, поскольку у их компаний нет средств или потому что их заставляют следить за новостями по «Твиттеру». |
Journalists don’t necessarily do this by choice; many are glued to their screens because their companies lack resources, or force them to follow and report on twitter feeds. |
Возможно, в итоге мы будем брать свой генетический код, изменять части своего тела, потому что это эффективнее любых протезов. |
Maybe the ultimate prosthetic is take your own gene code, remake your own body parts, because that's a whole lot more effective than any kind of a prosthetic. |
Не идеализируй своего отца, только потому, что он умер. |
Let's not idolize your father because he's dead. |
Потому что твой брат... он думает, что ты своего рода святой. |
Because your brother, he thinks you're some kind of saint. |
Невиновный заключенный с каждым часом своего пребывания у нас все более негодует, потому что с ним поступают несправедливо. |
An innocent prisoner becomes angrier every hour he is kept there, ...because of the injustice done to him. |
Тогда я решаю, что его процесс будет идти отдельно от них, потому что они будут лишены своего конституционного права на перекрёстный допрос обвиняющего. |
Then I rule his trial be severed from theirs because they would be denied their constitutional right to cross examine their accuser. |
А вот маляром ей точно не быть, потому что сегодня, несмотря на дождь, она медленно ходит вокруг своего дома на колесах, задумчиво замазывая ржавые места краской любимого цвета мимозы. |
She's certainly no painter, because today, rain notwithstanding, she moves slowly around her mobile home, thoughtfully touching up the rust patches with crushed mimosa, always a favourite shade. |
Потому что Хилл своего рода информатор. |
Because Hill's some kind of whistle-blower. |
Главный экономист ЕЦБ Питер Прает сказал, что сроки QE достаточны для максимизации своего влияния, потому что это было про циклически прогнозировать то, что ЕЦБ может повысить свой прогноз роста. |
ECB Chief Economist Peter Praet said the timing of QE is favourable to maximize its effect because it was pro-cyclical – the chances are that the ECB may raise its growth forecast. |
Как хочешь, - отвечал маленький Осборн: его папенька, видите ли, разъезжал в собственном экипаже, и потому он несколько стыдился своего заступника. |
Well, if you like, little Osborne replied; for you see his papa kept a carriage, and he was rather ashamed of his champion. |
Он заказал другой сотовый у своего провайдера, но, согласно данным последнего, так и не включил телефон, возможно потому, что столкнулся на дороге с вами или любым другим из ваших работников. |
He ordered another cell phone from his provider but, according to them, never switched it on, most probably because it was intercepted en route by you or another one of your employees. |
А потому мисс Брук вела дом своего дяди, и ей вовсе не были неприятны почетность нового ее положения и сопряженная с ним власть. |
So Miss Brooke presided in her uncle's household, and did not at all dislike her new authority, with the homage that belonged to it. |
Потому что... надо узнать своего врага, прежде чем надеяться его одолеть. |
Because... You need to know your enemy before you have any hope of defeating him. |
Сегодня МВФ согласился с российским правительством, заявив, что Россия не могла предоставить средства напрямую из своего бюджета, потому что в то время деньги на эти цели не выделялись. |
The IMF agreed with the Russian government today, stating that Russia could not loan the money directly from the Russian budget because it was not allocated to do so at the time. |
Знаешь, учитывая, что Рики может полюбить своего сына, Он возможно никогда неполюбит тебя потому что ты разрушила его жизнь. |
You know, in the long run, while Ricky may love his son, he's probably never going to love you because you ruined his life. |
Ситуация наиболее сложна в больших семьях (скажем, 6-7 детей), потому что родители мало вкладывают в здоровье, питание и образование каждого своего ребенка. |
The situation is most difficult in large families (say, six or seven children), because parents invest little in the health, nutrition, and education of each child. |
Для Дэвиса новые друзья с их общими интересами стали своего рода эмоциональной отдушиной, потому что у него настали трудные времена: его супруга, вместе с которой он прожил почти сорок лет, умирала от рака. |
For Davies, the new friends and their shared interest came as a welcome distraction in an emotionally difficult time: His wife of nearly four decades was dying of cancer. |
Я пригласила тебя потому, что ты можешь достать горючее для своего автомобиля. |
I asked you down because you boodle petrol for your car. |
Отбывает пожизненный срок, потому что могла бы остановить своего мужа, но не сделала этого |
Serving a life sentence because she could've stopped him, and didn't. |
Потому что я стесняюсь своего тела. |
Because I'm self-conscious about my body. |
Я должна бежать из своего дома, потому что ты не можешь справится со своим братом. |
I have to flee my home because you won't stand up to your brother. |
В результате они выращивают продовольственные продукты традиционным способом, зачастую зарабатывая очень мало или вообще ничего со своего урожая, потому что его недостаточно даже для того, чтобы прокормить их семьи. |
As a result, they grow food the traditional way, often earning little or nothing from their harvest, because it’s not even enough to keep their families alive. |
Я почел за лучшее не скрывать своего присутствия, потому что я знал повадки Хитклифа и побоялся, что он станет продолжать поиски, если я промолчу. |
I considered it best to confess my presence; for I knew Heathcliffs accents, and feared he might search further, if I kept quiet. |
Если его заявления будут встречены недовольным гулом или молчанием, он с гордостью напишет в «Твиттере», что это всё лишь потому, что он – в отличие от своего предшественника Барака Обамы – реально защищает интересы Америки. |
If his comments are met with boos or silence, he will proudly tweet that it is because he – unlike his predecessor Barack Obama – is actually defending America’s interests. |
Мой класс весьма важен для меня, потому, что я провожу большую часть своего времени в школе. |
My class is rather important for me because I spend the majority of my time at school. |
Двое лучше, чем один, потому что если один упадёт, то другой поднимет своего напарника. |
Two are better than one, because if they fall, one will lift up his companion |
Вы бы этого никогда не узнали, потому что она ужасно стесняется своего недовольства. |
You'd never know because she's so shy about her discontent. |
И ничто не может развеселить меня, мне скучно, то ли я читаю газету, то ли сбриваю баки у своего интерна, потому что на его номерах написано врач вечеринок. |
I'm still bored, whether it's reading the paper or shaving the side burns off of a resident because his license plate says Party Doc. |
И эту ложь, и по свойству своего характера и потому, что он больше всех любил умирающего, Левин особенно больно чувствовал. |
And owing to the bent of his character, and because he loved the dying man more than anyone else did, Levin was most painfully conscious of this deceit. |
Сообщу нации, что увольняю своего самого надёжного политического советника, потому что на самом деле тот работает на Фрэнки Варгаса? |
I announce to the nation that I'm dismissing my most trusted political advisor because he's actually working for Frankie Vargas? |
Он считает себя фриком потому что не может заснуть без своего плюшевого медведя. |
He thinks he's a freak because he can't sleep without his Teddy bear. |
Он убил из зависти своего сына, потому что сын превзошел его в целительском искусстве. |
He slew his own son out of jealousy, because the son had surpassed the father in his healing skills. |
Привет от мамы, и она надеется, что вы извините ее, потому что она занята правкой корректуры своего проекта. |
Ma's compliments, and she hopes you'll excuse her, because she's correcting proofs of the plan. |
После своего назначения директор ограничил мне доступ в сеть, потому я попросил Миджон убрать... |
After the new director was appointed, he restricted my server access, so I asked Mi Jeong to undo... |
Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца. |
They used one whole circle of their sun for their year. |
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
|
Ты плакал потому, что наново обретал свою природу и начинал ее понимать. |
You cried because you regained your own nature and comprehended that nature. |
Гэри едва успел отклониться и отбить шпагу с помощью своего копья. |
Hari barely managed to dodge sideways while he brushed the lance aside with his stick. |
Но я не могу волноваться за него, потому что занята тем, что волнуюсь за тебя. |
But I don't get to worry about him, because I'm busy worrying about you. |
Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну. |
The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001. |
Африканские лидеры тем самым проявляют свою решимость активнее участвовать в решении проблем своего собственного континента. |
African leaders have thereby demonstrated their determination to become more involved in solving problems on their own continent. |
И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает. |
And you know the only pitch you could throw is the outside slider... because that's the only pitch he won't be expecting. |
Папа всегда тратил часть от своего заработка на нужды людей в приходе. |
'Papa has always spent the income he derived from his living in the parish. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что это своего рода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что это своего рода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, это, своего, рода . Также, к фразе «потому что это своего рода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.