Почему все смотрят на меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почему все смотрят на меня - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
why is everybody looking at me
Translate
почему все смотрят на меня -

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- меня [местоимение]

местоимение: me



Он поражался, глядя на них сквозь огромно безразличное расстояние: почему же они спокойно смотрят друг на друга - не как враги, не как два палача, но как товарищи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered, from a great, indifferent distance, why the two were looking at each other quietly, not like enemies, not like fellow executioners, but like comrades.

Вот почему все напряженно смотрят туда, где сапфировая синева неба растворяется в изумрудной зелени саванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under such an impression, they stand interrogating the level line-where sky and savannah mingle the soft blue of the sapphire with the vivid green of the emerald.

Есть такая древняя шутка, почему жители в Канберре не смотрят в окна по утрам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an old joke. Why don't people in Canberra look out of the window in the morning?

почему старые семьи смотрят на меня свысока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand why the older families look down at me.

Юристы смотрят на дело, в котором закон в подавляющем большинстве случаев на стороне звукозаписывающих компаний, и говорят: почему мы должны вмешиваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyers look at a case in which the law is so overwhelmingly on the side of the record companies and say 'why should we get involved?

— Вот почему люди это смотрят».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“That’s why people are watching it.”

Почему на меня смотрят, как на чокнутую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is everybody looking at me like I'm crazy?

Средства массовой информации всегда смотрят на эти статьи и иногда делают некоторые заметки о деятельности здесь, но тогда я могу понять, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media always looks at these articles and sometimes make some note of the activity here, but then I can understand why.

Почему все смотрят на фиолетовые волосы полные синих птичек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is everyone looking at my purple hair full of bluebirds?

Я надеюсь, что люди смотрят на этот список, когда выбирают, что редактировать - я, конечно, делаю. Кто-нибудь знает, почему костяной шар сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope people look at this list when choosing what to edit - I certainly do. Does anyone know why Bone char is now.

В ретроспективе откровенные глаза, которые смотрят прямо на зрителя, и розовый бутон рта слишком невинны для той роли, которую играет мисс Эллиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hindsight the frank eyes that look directly at the viewer and the rosebud mouth are too innocent for the role Miss Elliot is playing.

В целом я понимаю, почему многим комфортно смотреть на ситуацию однобоко, смотреть в прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't at all misunderstand why so many people find their comfort in looking inwards and backwards.

Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition.

Почему же мы должны об этом беспокоиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why should we be concerned about this?

Они смотрят на табличку, вделанную в стену в память об умершем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are looking at a tablet on the wall, erected to the memory of someone dead.

В приключенческих романах жертве всегда удается оставить ключ к разгадке, пока плохие ребята не смотрят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the adventure stories, people always manage to leave a clue while the bad guys aren't watching.

Мы должны выяснить, почему раны расположены у него спереди, у нее сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to discover why the injuries were localized: his in the front, hers in the back.

Не понимаю, почему люди не принимают их все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why people don't take drugs all the time.

Там, где другие видят истории нужды и экономической неудачи, путешественники смотрят на своё существование сквозь призму освобождения и независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where others see stories of privation and economic failure, travelers view their own existence through the prism of liberation and freedom.

Что такое сделалось? - спросила она, - что они с утра словно вороги друг на друга смотрят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has anything happened, she asked, that makes them look daggers at each other like that?

Следующее, что я помню - на меня смотрят Твой брат и тот скользкий американец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next thing I knew you and your brother and that smarmy American bloke were staring down at me.

Смотрят на меня, а я такая: Ты же видишь, на что я смотрю, просто дай сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're looking at me, I'm like, you see where my eyeliner is, just give it to me.

Похитители смотрят на заложников как на товар как хорошие биржевые брокеры защищают свои вложения до тех пор, пока не обналичат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidnappers see hostages as commodities. Like a good stockbroker, they'll protect their investment until it's time to cash in.

Старые ее стены смотрят на вас. И я надеюсь, что вы не заставите краснеть за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its old walls are watching you: I hope you won't make them redden with shame on your account.

У старшины шхуны есть такая штука, через которую смотрят на солнце, и вот в полдень он берет ее, и смотрит, и заставляет солнце сойти с неба на край земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midday the head man of the schooner takes a thing through which his eye looks at the sun, and then he makes the sun climb down out of the sky to the edge of the earth.

Мне сказали, что мы в прямом эфире сегодня, и это здорово... Это значит, что многие люди сегодня слушают или даже смотрят кто ценит атмосферу этого потрясающего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been told that we're going out there live tonight, which is great... means a lot of people might be listening or maybe even watching who appreciate the authenticity of this great place.

Они просто проверяют есть ли у тебя яйца, смотрят из чего ты сделан, насколько ты толстокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just breaking your balls, seeing what your made of, seeing how thick your skin is.

Что думают внеземные существа, когда смотрят вверх в свои небеса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do the aliens think when they look up at their skies?

Здесь, как и во всех комнатах этого крыла, два запертых на засовы окна, которые смотрят на вспаханное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, like the other rooms on that side of the house, had a couple of barred windows looking out over the ploughed countryside.

Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?

Люди смотрят на тебя свысока, когда ты выходишь отсюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do men and women look down on you when you go forth from this place?

Нас тошнит от того, что все на нас смотрят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get sick of always being stared at.

Печально, не правда ли? - спросил Дэвид. - Два негениальных человека стоят и смотрят на Тихий океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked down at her. It's sad, isn't it? he said. Two ordinary nongeniuses, standing here looking out at the Pacific Ocean.

Они смотрят на него как на свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They look on it as quite their own, I dare say?

Наклоняюсь, хочу напиться, а в глаза крокодилы смотрят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bent down to take a drink, when these crocs launched out of the water.

А когда черепашки наконец вылупятся, они смотрят на луну, которая ведет их обратно к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when the babies finally hatch, they look up and find the moonlight. And hat's what guides them back into the ocean.

Как ни странно, женщинам льстит, когда на них смотрят с одной мыслью - повалить поскорей на кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was strangely nattering for a woman to be treated as a little bit of fluff that you just tumbled on to a bed.

Есть уловка, которую можно проделать с миской густого супа, в которой есть хитрый механизм, который, когда люди не смотрят, наполняет миску заново или выливает содержимое преждевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a trick you can do with a bowl of thick soup which has got a clever little mechanism on it so that, while people aren't looking, it fills itself up again or empties itself ahead of time.

Посмотрите на них, сидят смотрят свои фильмы через икс-бокс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at you people watching movies on your Xbox.

Сюда приезжает много туристов и они смотрят на эту автомобильную дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of tourists come in here and they look at that car door up there.

Я постоянно замечала, как они смотрят друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't help noticing how they'd always make eye contact.

Появляется в дверях, останавливается, засовывает большие пальцы в карманы, ноги расставил и стоит, и больные смотрят на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shows up in the door and stops and hitches his thumbs in his pockets, boots wide apart, and stands there with the guys looking at him.

Дети больше кассеты не смотрят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids don't watch videos anymore.

Так что, люди просто сидят и смотрят часами в этот ящик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people just sit and watch this box for hours at a time?

Да, если с ребенком плохо обращаются или за ним не смотрят. Но это не наш случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if the child is being abused or neglected, and this is not that.

Видишь, как все смотрят на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see the way everyone's glaring at me?

Их визуальный двойник-это ощущение, что на вас смотрят или смотрят, как правило, со злым умыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their visual counterpart is the feeling of being looked or stared at, usually with malicious intent.

Например, люди склонны следовать социальным нормам, когда едят или смотрят телевизор, даже когда они одни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, people tend to follow social norms when eating or watching television, even when alone.

Они изумленно смотрят друг на друга, и вскоре Тринколо и Стефано начинают потчевать Калибана выпивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They confront each other in amazement and soon Trincolo and Stefano begin to ply Caliban with drink.

Эммануэль и Мари-Энн начинают серию сексуальных игр, в которых они по очереди мастурбируют, пока другие смотрят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emmanuelle and Marie-Anne begin a series of sexual games in which they take it in turns to masturbate while the other watches.

На самом деле, некоторые зрители не смотрят на рекламу во время серфинга, не говоря уже о том, чтобы нажать на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, some viewers don’t look at ads when surfing, let alone click on them.

Согласно опросу NHK 2015 года о просмотре телевизионных программ в Японии, 79 процентов японцев смотрят телевизор каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2015 NHK survey on television viewing in Japan, 79 percent of Japanese watch television every day.

Брайан и Стьюи смотрят расширенную режиссерскую версию фильма Вилли Вонка и шоколадная фабрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian and Stewie watch an extended director's cut of Willy Wonka & the Chocolate Factory.

Дареному коню в зубы не смотрят, но у циника во мне есть некоторые сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to look a gift horse in the mouth, but the cynic in me has some reservations.

Социологи по-разному смотрят на причины страха женщин перед преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social scientists have differing views on the causes of women's fear of crime.

Генеральный директор IAG Вилли Уолш нашел, что устоявшиеся авиакомпании высокомерно смотрят на модель LCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IAG CEO Willie Walsh found established airlines arrogant facing the LCC model.

Конечно, у нас есть огромная доля рынка, потому что люди встают, идут в театр, платят свои деньги и смотрят наши фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do have an outsized share of the market for sure, that’s because people get up, go to the theater, pay their money and watch our movies.

Его мать не одобряет игру и критикует насилие в видеоиграх, говоря, что люди, которые смотрят насилие, совершают насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother disapproves the game and criticizes violence in video games by saying that people who watch violence commit violence.

Потворствовать чувствам педофилов, которые смотрят в прошлое, чтобы попытаться рационализировать свое поведение, - это аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pandering to the sentiments of paedophiles who look to the past to attemot to rationalise their behaviour is aborent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почему все смотрят на меня». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почему все смотрят на меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почему, все, смотрят, на, меня . Также, к фразе «почему все смотрят на меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information