По более низким ставкам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разливать по бутылкам - bottled
быть старше по званию - outrank
расположенный вверх по течению - upstream
двигаться как по спирали - corkscrew
шлепать по воде - paddle
передаваться по наследству - be inherited
построенный по специальному заказу - custom-built
европейское сотрудничество по вопросам валютных курсов - European exchange rate cooperation
расположенный по всему размаху закрылок - full-span flap
адвокат по вопросам налогового обложения - tax attorney
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
более удаленный - more remote
более искусный - more skillful
более широкомасштабный - more widespread
авторы более - sponsored by more than
более 1 года - over 1 year
более 10 лет - more than 10 years
более 75 ведущих - more than 75 leading
более актуально - more than overdue
более богатый опыт - a richer experience
более вероятно, падение - more likely to drop
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
термический крекинг под низким давлением - low-pressure thermal cracking
был обеспокоен низким - was concerned about low
летательный аппарат с низким уровнем шума - quiet aircraft
с низким разрешением - low resolution
износ с низким коэффициентом трения - low-friction wear
женщины с низким уровнем дохода - low-income women
является самым низким для - is lowest for
с низким - c low
уголь с низким содержанием серы - low sulphur coal
продукты с низким уровнем риска - low-risk products
Синонимы к низким: скромный характер, скромная, незначительное, умеренное, небольшой, скромно, незначительную
не чувствительная к процентным ставкам акция - interest insensitive stock
по ставкам возмещения - on rates of reimbursement
по привлекательным ставкам - at attractive rates
с высокими ставками - with high stakes
налогообложение по прогрессивным ставкам - graduated taxation
по пересмотренным ставкам - at revised rates
надбавка к ставкам таможенных пошлин - surcharge on the rates of customs duties
начисляются проценты по фиксированным ставкам. - bears interest at fixed rates.
управление ставками - bid management
по плавающим ставкам - at variable rates
Миллер сравнил свой социальный статус в этот период с более низким, чем Бугер из мести ботаников. |
Miller likened his social status at this period as being lower than Booger of Revenge of the Nerds. |
Государства с низким уровнем ТГК и высоким уровнем КБР не перечислены. |
Low-THC, high-CBD states are not listed. |
Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем. |
The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record. |
Что касается скидки для стран с низким доходом на душу населения, то не следовало бы злоупотреблять этой льготой. |
The low per capita income allowance should not be used excessively. |
Если компьютер не загружается в безопасном режиме с загрузкой сетевых драйверов, повторите шаги для перехода в безопасный режим, а затем нажмите клавиши 3 или F3, чтобы включить видеорежим с низким разрешением. |
If your PC won’t start in Safe Mode with Networking, follow the steps for getting into Safe mode and select 3 or F3 to enable low-resolution video instead. |
В странах с более низким уровнем доходов находится только половина транспортных средств всего мира, но в них происходит более 90% смертельных случаев. |
Lower-income countries account for only half of all vehicles on the road but suffer more than 90% of the fatalities. |
Это был сделанный карандашом портрет полноватой женщины в чепчике и платье с низким вырезом и рукавами с буфами. |
It was a portrait in pencil of a stoutish woman in a bonnet and a low-necked dress with puffed sleeves. |
Сиденье было таким низким, что колени Стумпа очутились почти на уровне его подбородка, а длинный ствол ружья, словно пика, возвышался на несколько футов над головой. |
The lowness of the seat brought his knees upon a level with his chin, the tall rifle rising like a pikestaff several feet above his head. |
Оно не любит вашу диету с низким содержанием жиров и углеводов. |
I didn't like your low-carb, low-fat diet. |
own impassioned appeal to our baser selves |
|
Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее. |
Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient. |
И, ох, не волнуйся, мама, это место с высоким содержанием белка и низким содержанием углеводов. |
And, uh, don't worry, mama, this place has plenty of high-protein and low-carb options, too. |
She said in a low voice: You're coming down to Exsham? Why? |
|
Я был бы самым низким человеком, если бы позволял себе такие шутки. |
I'd be the lowest of men if I permitted myself such jokes. |
The land is scrubby and dry. |
|
Some low risk, high yield. |
|
Это яркий пример того, какие решения приходится принимать людям с низким доходом каждый день. |
This is just a graphic example of the kinds of choices that low-income patients have to make every day. |
Однако заэвтектические поршни испытывают меньшее тепловое расширение, чем даже кованые поршни, изготовленные из сплава с низким коэффициентом расширения 4032. |
However, hypereutectic pistons experience less thermal expansion than even forged pistons made from low expansion 4032 alloy. |
Согласно оценкам, субклиническая недостаточность витамина А, характеризующаяся низким уровнем ретинола, затрагивает 190 миллионов детей дошкольного возраста и 19 миллионов матерей во всем мире. |
According to estimates, subclinical vitamin A deficiency, characterized by low retinol levels, affects 190 million pre-school children and 19 million mothers worldwide. |
3ie стремится улучшить жизнь бедных людей в странах с низким и средним уровнем дохода, предоставляя и обобщая доказательства того, что работает, когда, почему и за сколько. |
3ie seeks to improve the lives of poor people in low- and middle-income countries by providing, and summarizing, evidence of what works, when, why and for how much. |
Должно быть достаточно выталкивающих штифтов, чтобы поддерживать общее усилие на каждом штифте низким, потому что отливка все еще горячая и может быть повреждена чрезмерным усилием. |
There must be enough ejector pins to keep the overall force on each pin low, because the casting is still hot and can be damaged by excessive force. |
ГСС с низким охватом может генерировать обильную информацию о содержании генов и предполагаемых регуляторных элементах сравнительных видов. |
GSS with low coverage can generate abundant information of gene content and putative regulatory elements of comparative species. |
Он чаще встречается у мужчин и в странах с низким и средним уровнем дохода. |
It is more common in males and in low to middle income countries. |
Страны с самым низким уровнем грамотности в мире также сосредоточены в этом регионе. |
The countries with the lowest levels of literacy in the world are also concentrated in this region. |
B-47 имеет крыло с высоким соотношением сторон, в то время как Avro Vulcan имеет крыло с низким соотношением сторон. |
The B-47 has a high aspect ratio wing, while the Avro Vulcan has a low aspect ratio wing. |
По мере взросления дети с высоким уровнем СЭС быстрее прогрессируют в темпах роста чтения, чем дети с низким уровнем СЭС. |
As children get older, high SES children progress more rapidly in reading growth rates than low SES children. |
Матери, которые набирают менее 20 фунтов во время беременности, подвергаются повышенному риску рождения недоношенного или ребенка с низким весом при рождении. |
Mothers who gain less than 20 pounds during pregnancy are at increased risk for having a preterm or low birth weight infant. |
В ходе исследований была изучена корреляция между низким уровнем воздействия СОЗ и различными заболеваниями. |
Studies have investigated the correlation between low level exposure of POPs and various diseases. |
Версия HP 48 series несколько ограничена размером экрана с низким разрешением, прокручивая область, а не отображая уровень в целом. |
The HP 48 series version is somewhat limited by the low resolution screen size, scrolling the area rather than displaying the level as a whole. |
Более гуманными методами, которые можно было бы использовать, являются оглушение низким атмосферным давлением и удушение инертным газом. |
More humane methods that could be used are low atmospheric pressure stunning and inert gas asphyxiation. |
Однако самые быстрые типы и версии с очень низким напряжением обычно устанавливаются только на поверхности. |
The fastest types and very low voltage versions are typically surface-mount only, however. |
Уровень смертности в Филадельфии был самым низким за последние полвека-13 691 человек в 2013 году. |
Philadelphia's death rate was at its lowest in at least a half-century, 13,691 deaths in 2013. |
Другие рекомендуемые меры включают в себя активный образ жизни и определенные изменения в питании, такие как диета с низким содержанием соли и правильное количество белка. |
Other recommended measures include staying active, and certain dietary changes such as a low-salt diet and the right amount of protein. |
Донглы обычно имеют всенаправленные антенны с более низким коэффициентом усиления по сравнению с другими устройствами. |
Dongles typically have omnidirectional antennas which are of lower gain compared to other devices. |
В то время как экономика Норвегии находится в хорошем состоянии с низким уровнем безработицы, рост правых, по-видимому, был основан на других проблемах. |
Coming at a time when Norway's economy is in good condition with low unemployment, the rise of the right appeared to be based on other issues. |
Студенты университета должны были написать работу в зависимости от того, были ли они отнесены к состоянию с высоким или низким выбором. |
University students had to write a paper depending on if they were assigned to a high-choice or low-choice condition. |
Это требует от пилота посадить самолет на главные колеса, сохраняя при этом хвостовое колесо в воздухе с рулем высоты, чтобы сохранить угол атаки низким. |
This requires the pilot to land the aircraft on the mainwheels while maintaining the tailwheel in the air with elevator to keep the angle of attack low. |
Данные переписи показывают, что в Соединенных Штатах почти половина всех детей живет в семьях с низким доходом. |
Census data shows that in the United States almost half of all children live in low-income families. |
Их моральный дух был низким, среди прочих причин, потому что их должности были полностью в руках их непосредственных начальников и отдела кадров. |
Their morale was low, among other reasons because their postings were entirely in the hands of their immediate superiors and the personnel department. |
Американское исследование показало, что семьи с низким доходом реже кастрируют своих домашних животных. |
A US study showed that low income families are less likely to have their pets neutered. |
Исторически сложилось так, что во многих местах узкоколейные железные дороги строились по более низким стандартам, чтобы сделать приоритетным дешевое и быстрое строительство. |
Historically, in many places narrow gauge railways were built to lower standards to prioritize cheap and fast construction. |
МПа иногда крепятся к низким мостам, в противном случае закрепляются на вертикальных цепных столбах или портальных цепных опорах. |
MPAs are sometimes fixed to low bridges, otherwise anchored to vertical catenary poles or portal catenary supports. |
Уровень бактерий и вирусов в воде плавательного бассейна должен быть низким, чтобы предотвратить распространение болезней и патогенов. |
Levels of bacteria and viruses in swimming pool water must be kept low to prevent the spread of diseases and pathogens. |
Давление также поддерживается довольно низким по сравнению со многими традиционными пушками. |
Pressures are also kept quite low compared to many traditional guns. |
Неравенство доходов является относительно низким с коэффициентом Джини 29,7, что ставит Швейцарию в число 20 лучших стран по уровню равенства доходов. |
Income inequality is relatively low with a Gini coefficient of 29.7, placing Switzerland among the top 20 countries for income equality. |
Страна может как повысить свой средний уровень жизни, так и увеличить общий ВВП, даже если ее прирост населения является низким или даже отрицательным. |
A country can both increase its average living standard and grow total GDP even though its population growth is low or even negative. |
Независимо от причины, население продолжало падать в 15 веке и оставалось низким в 16 веке. |
Regardless of the cause, populations continued to fall into the 15th century and remained low into the 16th. |
Даже люди с очень низким уровнем ЛПНП подвергаются повышенному риску, если их уровень ЛПВП недостаточно высок. |
Even people with very low LDL levels are exposed to increased risk if their HDL levels are not high enough. |
Повышенный риск развития атеросклероза связан с низким уровнем ЛПВП. |
An increased risk of atherosclerosis is associated with low levels of HDL. |
Теперь только запасные части и аксессуары поступают в Китай под более низким уровнем пошлины. |
Now, only replacement parts and accessories enter China under the lower duty level. |
Когда голод становится слишком низким, он начинает разрушать здоровье, что в конечном итоге приведет к смерти игрока. |
When hunger gets too low, it begins to chip away at health, which will eventually result in the player's death. |
Однако теперь у JPL есть фотографии с низким разрешением. |
However, JPL has low resolution pics now. |
Люди должны придерживаться специальной диеты с низким содержанием Пхэ для оптимального развития мозга. |
People must adhere to a special diet low in Phe for optimal brain development. |
Таким образом, в двухсложном слове возникает контраст между высоким-низким и низким–высоким. |
In a two-syllable word, a contrast thus occurs between high–low and low–high. |
В их 30-месячном исследовании уровень распространенности фантосмии оказался столь же низким, как и 0,66%. |
In their 30 months long study, the prevalence rates for phantosmia turned out to be as low as 0.66%. |
Реформа сделала юридическое определение изнасилования одним из самых широких юридических определений в мире, но не самым низким показателем осуждения. |
The reform made the legal definition of rape one of the widest legal definitions in the world, but not the lowest conviction rate. |
Оптические волокна обычно включают сердечник, окруженный прозрачным облицовочным материалом с более низким показателем преломления. |
Optical fibers typically include a core surrounded by a transparent cladding material with a lower index of refraction. |
Более высокие цены в сочетании с более низким риском смертности делают страхование жизни невыгодным для некурящих. |
The higher prices combined with their lower risk of mortality make life insurance uneconomic for non-smokers. |
At high frequencies, the probe impedance will be low. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по более низким ставкам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по более низким ставкам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, более, низким, ставкам . Также, к фразе «по более низким ставкам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.