Президент дивизионный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Президент дивизионный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
divisional president
Translate
президент дивизионный -

- президент [имя существительное]

имя существительное: president

сокращение: Pres.

- дивизионный [имя прилагательное]

имя прилагательное: divisional, squadron



Дивизионный вице президент всей северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divisional VP of all North America.

Переход Канадиенс в младший дивизион OHA был позже одобрен, когда президенты филиалов CAHA проголосовали за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadiens transfer to the OHA's junior division was later approved when the CAHA branch presidents voted in its favour.

Президент Обама председательствовал в самом мощном органе ООН

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Obama presided over the UN's most powerful body

Президент Вашингтон лично принимал участие в выборе места для федерального округа Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Washington himself took part in selecting the area of the Federal District of Columbia.

Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports.

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

На самом деле, Мохамед Мурси, свергнутый президент Египта, должен винить только себя за свой политический провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Mohamed Morsi, Egypt's deposed president, has only himself to blame for his political demise.

Второй – президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин вряд ли настолько глупы, чтобы дать указания о проведении этих мелких, гадких и контрпродуктивных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was that it was unlikely that President Dmitry Medvedev or Prime Minister Vladimir Putin would be so stupid as to order these small, nasty and counterproductive operations.

Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists.

Президент Буш явно решил, что сам будет главным лицом администрации в вопросах экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Bush has clearly decided that he himself should be the administration’s main economic spokesperson.

В конце концов, дело же не в том, что президент Обама не сделал все возможное для того, чтобы выполнить требования Путина и начать жить дружно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, it isn’t as if President Obama hadn’t made every effort to go along with Putin’s demands in order to get along.

Марджори! - Президент встал, чтобы поприветствовать входящую в Овальный кабинет даму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marjorie, the President said, standing to welcome her into the Oval Office.

Президент торгово-промышленной палаты, Мартин Кернстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President of the chamber of commerce, Martin Kernston.

Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation.

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

Свидетели говорят, что вице-президент и его сопровождающие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyewitnesses say the vice president and his supporters...

А главный торговец оружием - это ваш босс, Президент Соединенных Штатов, который продает в день больше, чем я за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while the biggest arms dealer in the world is your boss the President of the United States, who ships more merchandise in a day

Император отправил на разведку к этому темному пятну дивизион легкой кавалерии Домона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor detached Domon's division of light cavalry to reconnoitre in that quarter.

Мадам президент, извините за вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam president, excuse the interruption.

Вице-президент только принял должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vice president just assumed office.

Вот почему Президент поручил мне следить за исполнением Закона о регистрации героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why the President appointed me to oversee the Vigilante Registration Act.

Иными словами... Президент Соединённых Штатов, мой новый шеф, лидер свободного мира записал встречу в календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just so happens... that the president of the United States, my new boss, the leader of the free world, has penciled me in for a little face time.

Я Отт, старший президент научного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Ott, senior V.P. of RD.

Вице-президент Соединенных Штатов, Джим Мэтьюз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vice president of the United States, Jim Matthews!

Знаете, господин президент, мне кажется, вы напали на последнюю мусульманскую страну, пусть и из лучших побуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Mr. President, I think you've invaded your last Muslim country, even for the best of reasons.

И как новый президент Совета Рока, я могу тебя уверить, что его дни сочтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as the new president of the Rock Board, I can assure you his days are numbered.

Я президент Клуба Безупречной Посещаемости и я выиграла награду за участие в ритмической гимнастике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm president of the Perfect Attendance Club and I've won a participation award in rhythm gymnastics.

Мартин, как президент Соединенных Штатов Америки, заявляю тебе со всей присущей моей должности ответственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin, as the president of the United States.. this comes with the full weight, power and authority of my office.

Первый дивизион в атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send the first battalion.

Если упадёте, я смягчу удар, Президент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll cushion your fall !

5 декабря 2016 года избранный президент США Дональд Трамп объявил, что выдвинет кандидатуру Бена Карсона на пост министра жилищного строительства и Городского Развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 5, 2016, President-elect Donald Trump announced that he would nominate Ben Carson to the position of Secretary of Housing and Urban Development.

После 38 лет правления, в 2017 году президент душ Сантуш ушел с поста лидера МПЛА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 38 years of rule, in 2017 President dos Santos stepped down from MPLA leadership.

Президент пообещал оказать любую необходимую помощь турецкому правительству в проведении расследования, чтобы точно установить, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President pledged any needed assistance to the Turkish government as they conduct and investigation to determine exactly what happened.

В следующий раз Филкир получил повышение в первый дивизион в 1993 году, но так же, как и в 1989 году, команда стала девятой и была низведена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next time Fylkir earned a promotion to Division One was in 1993, but just as in 1989 the team became ninth and was relegated.

В апреле 2018 года президент Украины Петр Порошенко заявил, что Украина официально выйдет из СНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2018, Ukrainian President Petro Poroshenko indicated that Ukraine would formally leave the CIS.

Комиссар Бад Селиг не присутствовал на этой игре, но его представлял исполнительный вице-президент по бейсбольным операциям Джимми Ли Соломон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commissioner, Bud Selig, was not in attendance in this game but was represented by the Executive Vice President of Baseball Operations, Jimmie Lee Solomon.

Президент Джеймс Брайант Конант активизировал творческую стипендию, чтобы гарантировать Гарвардскому университету первенство среди исследовательских институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President James Bryant Conant reinvigorated creative scholarship to guarantee Harvard's preeminence among research institutions.

Генеральный исполнительный совет Международной организации возглавляет президент Международной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International's General Executive Board is led by the International President.

Она командует четырьмя военными кораблями, составляющими дивизион с общим числом членов экипажа в 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She commands four warships making up a division with a total of 1,000 crew members.

Поскольку президент Гарри С. Трумэн был занят войной в Корее, он не согласился свергнуть правительство премьер-министра Мохаммеда Мосаддыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since President Harry S. Truman was busy fighting a war in Korea, he did not agree to overthrow the government of Prime Minister Mohammad Mosaddegh.

Если ему не удается сформировать правительство или он не пользуется доверием, президент инициирует консультации с политическими партиями, чтобы найти лучшего кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it fails to form a government or if it does not get the confidence, the President initiates consultations with the political parties to find the best candidate.

Президент Руанды находится за рулем автомобиля Audi A8 в сопровождении кортежа, состоящего из автомобилей Национальной полиции Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Rwanda is driven in an Audi A8, escorted by a motorcade consisting of Rwanda National Police vehicles.

Каждый второй президент служит только один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every other president has only served for one year.

Президент-республиканец Джордж Буш-младший помиловал, смягчил или отменил приговоры 200 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican president George W. Bush pardoned, commuted or rescinded the convictions of 200 people.

Президент США Билл Клинтон распорядился обнародовать многочисленные документы, касающиеся политики и действий США в отношении Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. President Bill Clinton ordered the release of numerous documents relating to U.S. policy and actions toward Chile.

Самое главное, что я хотел сказать, - это не то, что сказал президент, а то, что он буквально сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest point I wanted to make is it's not what the President's point was, but what he literally said.

Эту многостороннюю инициативу возглавляют д-р Амит Х. Рой, тогдашний президент и генеральный директор IFDC, и д-р Роланд В. Шольц из компании Fraunhofer IWKS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The multi-stakeholder initiative is headed by Dr. Amit H. Roy, then IFDC president and CEO, and Dr. Roland W. Scholz, of Fraunhofer IWKS.

Фон Браун был поставлен в ракетостроительный дивизион армии в связи с его предшествующим непосредственным участием в создании ракеты Фау-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Braun was put into the rocket design division of the Army due to his prior direct involvement in the creation of the V-2 rocket.

В конкурсе приняли участие двенадцать компаний, а авиационный дивизион Hughes Tool Company представил модель 369.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve companies took part in the competition and Hughes Tool Company's Aircraft Division submitted the Model 369.

В сезоне 2004-2005 годов команда играла в классификации D, чтобы впоследствии вернуться в первый дивизион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2004-2005 season, the team has played in the classification D, to thereafter fall back in first division.

В 2004 году Якуцци присоединился к Tiro Federal и помог клубу выиграть Apertura 2004 и продвижение в дивизион примера на сезон 2005-2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 Yacuzzi joined Tiro Federal and helped the club to win the Apertura 2004 and promotion to the Primera Division for the 2005-2006 season.

В конце сезона третий дивизион Север и третий дивизион Юг были объединены в третий дивизион и четвертый дивизион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the season the Third Division North and Third Division South were merged to form the Third Division and Fourth Division.

Бывший мотоциклетный дивизион был создан в 1955 году как Yamaha Motor Co., Лимитед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former motorcycle division was established in 1955 as Yamaha Motor Co., Ltd.

Испанский топ-рейс отказался от спонсорства BBVA и теперь назывался LaLiga, в то время как второй дивизион назывался LaLiga2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish top flight dropped the sponsorship from BBVA and was now called LaLiga, while the second division was called LaLiga2.

Беларусь и Казахстан получили продвижение в высший дивизион, В то время как Румыния была переведена в группу а в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus and Kazakhstan gained promotion to the top division, while Romania was promoted to Group A next year.

Литва и Нидерланды были низведены в группу В и дивизион II, заняв последние места в своих турнирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania and the Netherlands were relegated to Group B and Division II by finishing last in their tournaments.

В 1972 году клуб вернулся в первый дивизион, в котором ему пришлось снова бороться, чтобы избежать вылета каждый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972 the club returned to the first division, in which they had to fight again to avoid relegation every season.

Однако всего через несколько месяцев, в 2000 году, Леха был переведен во второй дивизион после 28 лет пребывания в высшем эшелоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, just a few months later, in 2000, Lech was relegated to the second division after 28 years of presence in the top flight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «президент дивизионный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «президент дивизионный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: президент, дивизионный . Также, к фразе «президент дивизионный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information