Приятно проводить время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приятно проводить время - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have a good time
Translate
приятно проводить время -

словосочетание
wile away the timeприятно проводить время, развлекаться
глагол
have a pleasant timeприятно проводить время
amuseразвлекать, забавлять, тешить, смешить, озадачивать, приятно проводить время
- приятно [наречие]

наречие: pleasantly, agreeably, nicely, kindly, pleasurably, gratefully

- проводить

глагол: spend, conduct, lead, carry out, carry through, hold, carry, run, draw, pass

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Было приятно проводить время с тем, кто не боялся жить так, как ему заблагорассудится и кто позволял мне делать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nice to spend time with someone who has the courage to get his hat or stay as he damn pleased and gives me credit for the same.

И потом, я имею счастье проводить время с утра и до вечера в обществе гениального человека, то есть с самим собой, а это очень приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, from morning till night, I have the happiness of passing all my days with a man of genius, who is myself, which is very agreeable.

Это место, где приятно проводить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a nice place to spend time in.

Но как приятно, что приехала Ребекка: теперь ты будешь проводить время с нею, и мы можем отделаться от этой несносной ирландки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what a comfort it is that Rebecca's come: you will have her for a friend, and we may get rid now of this damn'd Irishwoman.

Я люблю приятно проводить время с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just really like having a good time with my friends.

Он приятно проводит время в компании красивой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's enjoying himself in the company of a beautiful woman.

Реал Сосьедад проводит свои матчи в Токоа на муниципальном стадионе Эстадио Франсиско Мартинес Дюрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C.D. Real Sociedad plays its games in Tocoa at the municipally-owned stadium, Estadio Francisco Martínez Durón.

Директива 89/686 / EEC о средствах индивидуальной защиты не проводит различия между СИЗ для профессионального использования и СИЗ для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directive 89/686/EEC on personal protective equipment does not distinguish between PPE for professional use and PPE for leisure purposes.

Если женщина занимается сексом просто потому что это приятно, каждый раз это революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time a woman has sex simply because it feels good, it is revolutionary.

Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble.

В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform.

Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units.

Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees.

Он проводит много времени на сайте владельцев персидских длинношерстных кошек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spends a lot of time on a Persian longhair website.

Мистер Гарибальди проводит Вас к обменному автомату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Garibaldi can show you to an exchange machine.

А вы не назовете чрезмерным то, что он каждый день проводит... в этих сомнительных питейных заведениях, приводит домой какой-то сброд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you call it excess when a man never lets a day go by without stepping into some tavern, bringing home a lot of riffraff?

Поймите, пожалуйста, мне приятно, конечно, что вы взяли на себя труд познакомиться с остальными пациентами отделения, но всему свое время, мистер Макморри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please understand, I appreciate the way you've taken it upon yourself to orient with the other patients on the ward, but everything in its own good time, Mr. McMurry.

Приятно, что я тебе нравлюсь, Джимми, но может обратишь внимание на кое-что ещё. Это серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schoolboy crush is sweet, jimmy, but you need to adjust your focus in more ways than one here.This is serious.

Суд проводит аннулирование залога, на основе вашего отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court is holding a revocation of bail hearing based on your report.

Воспоминание об этом обстоятельстве, без сомнения, приятно нации лавочников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remembrance of such a fact surely becomes a nation of shopkeepers.

Теперь, после своего разочарования в хозяйстве, Левину особенно приятно было побывать у Свияжского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just now, since his disenchantment with farming, Levin was particularly glad to stay with Sviazhsky.

Приятно знать, что есть вещи, которые не меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's comforting to know that some things never change.

В тоске любовных помышлений И день и ночь проводит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In languish of the loving bounds He's spending now day and night.

Он проводит контратаку белым вправо. 130-ый ход белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He counterattacks with white 130 to the right.

Можно себе представить, как приятно было лорду Стайну выслушивать эти комплименты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These congratulations were received with a degree of gratitude which may be imagined on the part of Lord Steyne.

И вот, он проводит захват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, he's got the hooks in.

Приятно встретить девушку, не сидящую на шее у родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad to meet a girl who's not living off her trust fund.

Ну, станьте же респектабельным Неужто вам будет приятно ходить на парламентские заседания, если все станут на вас коситься, а у вас и совесть нечиста, и в карманах пусто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, do turn respectable. How will you like going to Sessions with everybody looking shy on you, and you with a bad conscience and an empty pocket?

Эдвард, вам будет приятно это услышать: не будет выдвигать обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward' you'll be relieved to hear' is not going to be pressing charges.

Он хорошо проводит время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's having a great time.

И Дориан вспомнил, как ему раньше бывало приятно то, что люди указывали его друг другу, глазели на него, говорили о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered how pleased he used to be when he was pointed out, or stared at, or talked about.

Приятно иметь дело с тобой, Люцифер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pleasure doing business with you, Lucifer.

Мне было приятно иметь с вами дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have greatly enjoyed doing business with you.

Приятно видеть, какое удовольствие доставляет вам ваша работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad you can find joy in your job.

Как приятно, что кто-то планирует обед для меня на этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HOW NICE TO HAVE SOMEONE PLAN A MEAL FOR ME FOR A CHANGE.

Никак не могла забыть, до чего это приятно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never been able to forget.

Тогда мне придется провести весь обед, зная, что морская звезда проводит день лучше чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I have to sit through lunch knowing this starfish is having a better day than I am.

Приятно знать, что у вас уже что-то выстраивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really good to know you already got something lined up.

Если взять во внимание, что Уинтроп - не цветовод-любитель, возможно, он проводит время с таким человеком..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're thinking that if Winthrop isn't our flower enthusiast, perhaps he's spending time with someone who is.

Приятно знать что я могу рассчитывать на тебя Тебе совершенно очевидно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice to know I can count on you to state the obvious.

Предмету песен и любви, Красавице приятно-томной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To object of his love and hymns, To beauty dear, nicely languid.

Общество развития и перемен было создано в сентябре 2011 года и проводит кампании за равные права человека для шиитов в восточной провинции Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society for Development and Change was created in September 2011 and campaigns for equal human rights for Shia in Eastern Province, Saudi Arabia.

Макдэниел ссылается на Уильяма Джеймса, который проводил различие между постепенными и резкими изменениями, в то время как Карл Поттер проводит различие между философией прогресса и философией скачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDaniel refers to William James, who made a distinction between gradual and abrupt change, while Karl Potter makes a distinction between progress and leap philosophies.

На самом деле, поскольку пчелка-кормилица проводит больше времени вокруг выводка трутней, чем рабочий выводок, гораздо больше трутней заражено клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, because the nurse bee spends more time around the drone brood rather than the worker brood, many more drones are infected with the mites.

Она проводит свой день в поисках пищи вокруг своего загона и использует различные предметы обогащения, предоставленные ей ее хранителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spends her day foraging around her enclosure and using the various pieces of enrichment provided for her by her keepers.

Экономическая терминология проводит различие между богатством и доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic terminology distinguishes between wealth and income.

В сентябре он проводит раз в два года Международный конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It holds a biennial international congress in September.

Открытый в 2013 году, центр SFJAZZ круглый год проводит джазовые представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 2013, the SFJAZZ Center hosts jazz performances year round.

Кэтлин обычно избегает общения с другими девушками и проводит свободное время в одиночестве, читая Библию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathleen tends to avoid interacting with the other girls and spends her free time alone and reading from the Bible.

Комиссия по культурным связям USAC проводит фестиваль JazzReggae, двухдневный концерт в выходные дни в День памяти, который привлекает более 20 000 посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USAC Cultural Affairs Commission hosts the JazzReggae Festival, a two-day concert on Memorial Day weekend that attracts more than 20,000 attendees.

Пара проводит свои дни, выпивая, шутя и заводя романы с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair pass their days drinking, jesting, and having affairs with women.

Затем он опускается на одно колено и проводит рукой, повернутой пальцами вверх, ловко под камнем, пока она не соприкоснется с хвостом рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then kneels on one knee and passes his hand, turned with fingers up, deftly under the rock until it comes in contact with the fish's tail.

Ричард едет в Лос-Анджелес на встречу, а Мари проводит время, болтая с миссис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard drives into Los Angeles for a meeting, and Marie spends time chatting with Mrs.

После откладывания яйца самка засовывает внутрь ошейник из смолы и проводит несколько часов, покрывая клетку грязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After laying the egg, the female pushes the resin collar in and spends a few hours covering the cell with mud.

Операции и измерения, которые ученый проводит в лаборатории, - это не данность опыта, а скорее собранное с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The operations and measurements that a scientist undertakes in the laboratory are not ‘the given’ of experience but rather ‘the collected with difficulty.

Кроме того, в результате CMA проводит итерационный анализ главных компонентов успешных шагов поиска, сохраняя при этом все главные оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in consequence, the CMA conducts an iterated principal components analysis of successful search steps while retaining all principal axes.

Она проводит с ним ночь, а на следующий день огорчается, узнав, что Билли умер во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spends the night with him and the next day is upset to learn that Billie has died in his sleep.

Спасательный клуб Middle Yeo Surf Life Saving Club проводит ежегодный новогодний заплыв в Клеведоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Middle Yeo Surf Life Saving Club hold the annual New Year's Day swim in Clevedon.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приятно проводить время». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приятно проводить время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приятно, проводить, время . Также, к фразе «приятно проводить время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information