Проблемы, с которыми она сталкивается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проблемы, с которыми она сталкивается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
challenges that it faces
Translate
проблемы, с которыми она сталкивается -

- проблемы [имя существительное]

имя существительное: woe

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Это затрудняет диагностику основной неврологической причины физических симптомов-проблемы, с которой сталкиваются во всех областях неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it difficult to diagnose the root neurological cause of physical symptoms, a problem experienced across the field of neuroscience.

Такие данные могли бы помочь выявлять проблемы, с которыми сталкиваются женщины, пытающиеся получить доступ к правосудию, а также препятствия, которые возникают на различных этапах в процессе рассмотрения жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such data could help to identify problems with women's access to justice and at what stage in the complaint process any such problems arose.

Правозащитные группы мужчин рассматривают проблемы здоровья, с которыми сталкиваются мужчины, и их более короткую продолжительность жизни по сравнению с женщинами во всем мире как свидетельство дискриминации и угнетения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's rights groups view the health issues faced by men and their shorter life spans compared to women globally, as evidence of discrimination and oppression.

Сегодня проблемы страны начинают нагнаиваться у всех на виду, из-за чего режим сталкивается с трудным выбором: начать либерализацию или ужесточить репрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the country's problems are beginning to fester in plain view, giving the regime a tough choice: Start liberalizing or go for harsh repression.

Эти проблемы могут быть проблемами, которые вы преодолели, или проблемами, с которыми вы все еще сталкиваетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These challenges can be issues that you have overcome or issues that you are still facing.

Художники верят, что мы поступим правильно по отношению к ним, а мои коллеги верят, что, несмотря на мои контакты, я могу помочь решить любые проблемы, с которыми они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artists trust that we'll do right by them and my colleagues trust that, though my contacts, I can help solve whatever problems they encounter.

Проще говоря, дилемма заключается в том, что проблемы, с которыми мы сталкиваемся, все в большей степени приобретают глобальный характер, а имеющиеся в нашем распоряжении учреждения по-прежнему являются в основном национальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the dilemma is this: the challenges we face are increasingly global while the institutions at our disposal are still primarily national.

Различные проблемы, с которыми сталкиваются операторы связи, обсуждаются несколькими авторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various challenges encountered by call operators are discussed by several authors.

Курс также охватывает этические проблемы, с которыми сталкиваются работники здравоохранения на рабочем месте, а также надлежащее поведение и этикет, которые должны регулировать их практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course also covers the ethical issues that health-care workers face in the workplace and the proper behavior and etiquette that should govern their practice.

В то время как группы пытаются продвигать лесбийские проблемы и проблемы, они также сталкиваются с женоненавистническими взглядами со стороны геев и гомофобными взглядами со стороны гетеросексуальных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While groups try to promote lesbian issues and concerns, they also face misogynistic attitudes from gay men and homophobic views from heterosexual women.

Проблемы, с которыми сталкиваются толстые женщины в обществе, были центральной темой движения за принятие жира с момента его создания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issues faced by fat women in society have been a central theme of the fat acceptance movement since its inception.

Некоторые проблемы, с которыми потенциально сталкиваются покупатели, включают кражу личных данных, дефектные продукты и накопление шпионских программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few problems that shoppers potentially face include identity theft, faulty products, and the accumulation of spyware.

Люди с избыточным весом также сталкиваются с проблемами, вызванными увеличением веса, такими как снижение продолжительности жизни, проблемы с суставами и одышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overweight individuals also find themselves facing issues caused by increased weight such as decreased lifespan, joint problems, and shortness of breath.

Другие проблемы, с которыми сталкивается жизнь в абиссальной зоне, - это давление и темнота, вызванные глубиной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other challenges faced by life in the abyssal zone are the pressure and darkness caused by the zone’s depth.

Один из главных аргументов против антижировой предвзятости заключается в том, что она не лечит основные причины ожирения, особенно эмоциональные проблемы, с которыми сталкиваются дети с избыточным весом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One prominent argument against anti-fat bias is that it doesn't treat the underlying causes of obesity, especially the emotional issues faced by overweight children.

Это обсуждение выявило проблемы, с которыми сталкивается Организации Объединенных Наций ввиду беспрецедентного возрастания потребности в поддержании мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This debate has crystallized the challenges the United Nations is facing due to the unprecedented surge in demand for peacekeeping.

Искусственный интеллект позволяет ему решать любые проблемы, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its artificial intelligence enables it to solve any problem it's confronted with.

Все эти проблемы связаны с неравномерным сексуальным насилием, с которым сталкиваются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these issues relate to the uneven sexual violence that women face.

Студенты имеют возможность придумать решение проблемы, с которой сталкивается их государство, например, безопасность, кампусная переноска и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students have the opportunity to come up with a solution to an issue their state is facing, i.e. security, campus carry, etc.

Психическое заболевание, сказал он, - это всего лишь метафора, описывающая проблемы, с которыми люди сталкиваются в своей повседневной жизни, обозначенные как медицинские заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental illness, he said was only a metaphor that described problems that people faced in their daily lives, labeled as if they were medical diseases.

Кровотечения, инфекции, закупорка кишечника и перфорация органов-вот основные проблемы, с которыми они сталкиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bleeding, infections, bowel obstructions and organ perforations are the main problems they deal with.

Эти организации решают различные проблемы, связанные с конкретными проблемами, с которыми сталкиваются ЛГБТ в пенитенциарной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organizations address the various needs surrounding specific issues that LGBT persons in the prison system face.

Free Basics помогает решить три проблемы, с которыми сталкиваются люди при работе в Интернете: цена подключения, доступ и информированность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By providing people with access to these services for free, Free Basics addresses three barriers that prevent people from coming online: affordability, access, and awareness.

Цели игрока и проблемы, с которыми он сталкивается, обычно следуют теме комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player's goals and challenges they encounter usually follow the theme of the room.

Одной из основных проблем, с которыми сталкиваются проблемы насилия в семье в Нигерии, является тенденция к снижению зарегистрированных показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major issue facing the domestic violence issues in Nigeria are the tendency for low reported rates.

Проблемы с которыми сталкиваются дети развивающихся стран представляют собой уникальное и сложное сочетание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the issues facing children in developing nations present a unique and complicated problem set.

Г-н Пакер затронул проблемы, с которыми сталкиваются дети в плане их доступа к высококачественному медицинскому обслуживанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Packer referred to the challenges faced by children in their access to high-quality care.

Нет простых решений для экономики Еврозоны, для Греции, для Украины или какой-либо другой значительной проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no easy solution for the eurozone economy, for Greece, for Ukraine, or for any of the other major challenges we face today.

Проблемы, с которыми сталкиваются студенты, относятся к категории образовательных проблем, а не аморальных поступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problems that the students are facing are put into the category of educational problems, not immoral acts.

Хотя я и оптимист, я не закрываю глаза на проблемы, с которыми мы сталкиваемся, или препятствия, которые нам необходимо преодолеть, чтобы в ближайшие 15 лет ускорить этот прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I am an optimist, I am not blind to the problems that we face, or to the challenges that we must overcome to accelerate progress in the next 15 years.

Британский нейробиолог Сьюзен Гринфилд заступилась за проблемы, с которыми дети сталкиваются на сайтах социальных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British neuroscientist Susan Greenfield stuck up for the issues that children encounter on social media sites.

Вопросы нацелены на навыки интервьюируемого в решении проблем и, вероятно, показывают его способность решать проблемы, с которыми он сталкивается на работе, с помощью творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questions aim at the interviewee's problem-solving skills and likely show their ability in solving the challenges faced in the job through creativity.

Проблемы, с которыми приходится сталкиваться при попытках повышения тарифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges faced in attempting to increase tariffs.

Однако есть некоторые современные проблемы, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are some modern day issues it faces.

Как я уже говорил ранее, половина проблемы, с которой мы здесь сталкиваемся, заключается в том, что этот разговор слишком узконаправлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have said before, half of the problem we are having here is that this conversation is too narrowly focused.

Любые вопросы или проблемы, с которыми сталкиваются пользователи, собираются в виде полевых заметок, и эти заметки используются для внесения изменений в дизайн и повторения этапа тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any issues or problems faced by the users are collected as field notes and these notes are used to make changes in the design and reiterate the testing phase.

Хотя в обоих случаях история начинается с того, что Софи оказывается в плену своих обстоятельств и социальных норм, проблемы, с которыми она сталкивается, немного отличаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although in both cases the story begins with Sophie being a prisoner of her circumstances and of social norms, the challenges she faces are slightly different.

Благоприятное для пожилых людей внутреннее пространство может уменьшить проблемы, с которыми сталкиваются пожилые люди из-за нескольких эффектов старения, включая мобильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly friendly interior space can reduce the issues faced by elderly due to several effects of ageing including mobility.

В статье, опубликованной в ноябрьском номере журнала социальные проблемы за 1998 год, подробно описывается конфликт, связанный с расовым доминированием, и выявляются сложности, с которыми сталкиваются афроамериканцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article found in the November 1998 issue of Social Problems details the conflict involving racial domination by identifying the complexity African-Americans face.

Некоторые проблемы проектирования, с которыми сталкиваются инженеры, перечислены ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some design issues faced by engineers are listed below.

Две проблемы дизайна, с которыми сталкиваются производители бюстгальтеров в настоящее время, кажутся парадоксальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two design challenges that bra manufacturers face at present seem paradoxical.

В докладе были рассмотрены основные проблемы, с которыми сталкиваются организации развития, оказывающие поддержку LCPSs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report examined the main challenges encountered by development organizations which support LCPSs.

Все эти проблемы связаны с неравномерным сексуальным насилием, с которым сталкиваются женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metals less expensive than lithium can be used and provide greater energy density than lithium cells.

В докладе также были определены конкурентные проблемы, с которыми сталкивается Индия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also identified the competitive challenges faced by India.

Учитывая проблемы, с которыми сейчас сталкивается Москва, понятно, почему Путин не хочет передавать бразды правления преемнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the problems facing Russia, it is understandable why Putin might not feel comfortable handing over the reins of power to a successor next year.

Это время было проведено с другими людьми, которые имели подобный опыт и могли понять проблемы, с которыми сталкиваются другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time was spent with others who had had similar experiences and could understand the problems faced by others.

И суть проблемы в том, что многие наши дети сталкиваются с такими проблемами не только в своих семьях и в своём окружении, но и в странах, где они живут и растут, их встречает непонимание и равнодушие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the problem with this is that not only are so many of our kids facing these problems within their families and within their families' communities, but they're also meeting misunderstandings and apathy in the countries that they grow up in.

Ветераны Chicago-Mac racers сталкивались с подобными условиями во время предыдущих гонок и понимают, что справиться с суровой погодой-это часть проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veteran Chicago-Mac racers have encountered similar conditions during previous races and understand that coping with severe weather is part of the challenge.

Благодаря таким инициативам становится ясно, насколько похожи те проблемы, с которыми сталкиваются Соединенные Штаты и Россия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through such initiatives, it becomes clear just how many similar problems the United States and Russia face.

Это далеко не первый случай, когда США сталкиваются с массовыми убийствами, которые совершают люди, чьи психиатрические проблемы, в том числе наркозависимость, остаются без присмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is far from the first time the US has experienced a mass murder by someone whose mental-health issues, including addiction, had been overlooked.

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

На Конференции был предложен ряд эффективных мер по предупреждению этой проблемы и поддержке жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference has put forth a number of effective measures to prevent the problem and support the victims.

Его легко избежать с помощью иностранных банковских центров, подчёркивали другие, будто бы с данной проблемой не сталкиваются финансовые нормы всех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can easily be evaded by relying on offshore banking centers, some pointed out, as if not all financial regulations face that very same challenge.

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

Когда миры сталкиваются-это научно-фантастический роман 1932 года Филипа Уайли и Эдвина Балмера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Worlds Collide is a 1932 science fiction novel by Philip Wylie and Edwin Balmer.

Отчет документирует, как геи и трансгендеры сталкиваются с избиениями, грабежами, полицейскими преследованиями и угрозой убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report documents how gay men and transgender people face beatings, robberies, police harassment, and the threat of murder.

Затем наступает неловкий момент, когда Глория Вандербильт сталкивается со своим первым мужем и не узнает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An awkward moment then occurs when Gloria Vanderbilt has a run-in with her first husband and fails to recognize him.

В финальной сцене Абра сталкивается с призраком гниющей женщины из Оверлука и готовится запереть призрака, как это сделал Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, Abra is confronted by the ghost of the rotting woman from the Overlook and prepares to lock the ghost up just as Danny did.

Никс сначала намеревается извлечь Шифти, но вскоре они снова сталкиваются с камнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyx at first intends to extract Shifty, but they encounter Stone again soon after.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проблемы, с которыми она сталкивается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проблемы, с которыми она сталкивается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проблемы,, с, которыми, она, сталкивается . Также, к фразе «проблемы, с которыми она сталкивается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information