Продажа акций сомнительной ценности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продажа акций сомнительной ценности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share pushing
Translate
продажа акций сомнительной ценности -

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization

- акций

of shares



Она добавляет очень мало ценности, ее невозможно прочесть, и она имеет сомнительную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds very little value, is impossible to read, and is of questionable validity.

Вместо стандартного руководства по летной эксплуатации большая часть информации о истребителе была в виде конспектов сомнительной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the standard flight manual, most information about the jet was in a set of self-paced training notebooks of dubious value.

Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A painting by a master, a picture of great value, my benefactor!

Большевистская партия была не самой популярной в то время, и большая часть остальной нации хотела сохранить свои патриархальные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolshevik Party was not the most popular at the time, and much of the rest of the nation wished to hold onto their patriarchal values.

Это раскроет наши истинные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's revealing of our values.

Да, у меня есть ценности, но я внесла их в декларацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I have got some valuables, but I've put them all down in the declaration.

Альберт слышал о питательной ценности продуктов и прочих диетических делах, но новомодных теорий не придерживался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert had heard of nutritional values, and didn't hold with them.

В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood.

Там, где на карту могут быть поставлены важные экологические ценности, решения должны приниматься лишь после получения полных ОЭП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where important environmental values could be at stake, decisions should not be made before complete EIAs are available.

И они совершенно не боятся забыть ценности демократии, чтобы получить эти деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they are in no mean of scare to forget the niceties of democracy in order to get those funds.

Я не знаю, как посмотреть ваши ценности и вашу верность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind to your bravery and loyalty.

Мы можем спорить о научной ценности экспериментов, проводимых нашими коллегами [иностранцами], но у них схемы оборудования и его применения продуманы и организованы намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can argue about the scientific value of experiments conducted by our [non-Russian] colleagues, but their equipment and its deployment is thought out and organized much better.

Сибирь, хоть и занимает большую часть карты, но в основном заселена минимально и представляет мало ценности со стратегической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siberia looms large on a map, but most of it is minimally populated and of little value strategically.

Как это ни парадоксально, чем активнее либеральное общество пытается привить свои убеждения другим, тем больше вероятность того, что оно дискредитирует эти ценности у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, the more a liberal society tries to spread its creed to others, the more likely it is to compromise those values back home.

Если ценность путника выше ценности пули, они уложат его на месте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a traveler is worth ever so little more than the charge of their musket, they shoot him dead.

Наука создаёт ценности материальные, за это её и держат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Science creates material values, that's how it earns its keep.

Знаешь, вот это неуместное подчёркивание гладких мускулистых тел, одержимость молодостью, мнимые ценности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, all the misplaced emphasis on smooth, muscular bodies, The obsession with youth, and the shallow values.

Я вел учет сомнительных действий доктора Вейр, которые хотел бы сейчас детализировать для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been keeping a record of Dr Weir's questionable activities, which I would like to detail for you now.

Светлая полоска кожи там, где было кольцо, говорит что вы какое-то время провели заграницей, где гордо его носили пока вам не сказали о его истинной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ring has gone, but the lightness of the skin where it once sat suggests that you spent some time abroad, wearing it proudly, that is until you were informed of its true and rather modest worth,

Если он попытается учудить что-нибудь сомнительное, знаешь, где найти меня, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he tries anything unsavoury, you know where to find me, right?

Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is Deron- he has a wife, two children, and a taste for unsavory men.

По правде говоря, Бри так сильно верила в свои ценности, что ее всегда шокировало, когда она сталкивалась... с теми, кто не верил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Bree believed so strongly in her values, it was always a shock whenever she was confronted with those who didn't.

Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes?

Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks.

Сомнительный звонок не покроет все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A questionable phone call is not going to stack up to that.

Я сказал, что это сомнительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him it was highly doubtful.

Проповедь - вне сомнения, а вот экю -сомнительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sermon is sure, the crown is doubtful.

ГИДРА ошиблась в ее ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HYDRA was mistaken about its worth.

Я практически вырастила братьев, а у нее была карусель из бойфрендов, и она оставляла нас с довольно сомнительными типами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I basically had to raise my brothers, and there was a revolving door of boyfriends, left us with some pretty unsavory dudes.

Колоды карт или даже одиночные карты также собираются в качестве хобби или для денежной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decks of cards or even single cards are also collected as a hobby or for monetary value.

С точки зрения экзистенциальной ценности, которую человек имеет для своего собственного существования, все существа считаются равными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of the existential value one holds for one's own existence, all beings are said to be equal.

Кроме того, он страдал от артрита, который в какой-то момент был настолько сильным, что было сомнительно, что он сможет играть на гитаре намного дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, he suffered from arthritis which, at one point, was so severe that it was doubtful that he would be able to play guitar for much longer.

Это понятие было глубоко укоренено в эстетической ценности, которую простота имеет для человеческой мысли, и обоснования, представленные для нее, часто заимствованы из теологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This notion was deeply rooted in the aesthetic value that simplicity holds for human thought and the justifications presented for it often drew from theology.

Его цель-сохранение и раскрытие эстетической и исторической ценности памятника и основывается на уважении к оригинальному материалу и подлинным документам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its aim is to preserve and reveal the aesthetic and historic value of the monument and is based on respect for original material and authentic documents.

Самооценка важна, потому что она показывает нам, как мы смотрим на то, как мы есть, и чувство нашей личной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-esteem is important because it shows us how we view the way we are and the sense of our personal value.

Исследования показывают, что иммигранты первого поколения из стран с менее эгалитарными гендерными культурами со временем принимают гендерные ценности, более похожие на местные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research finds that first generation immigrants from countries with less egalitarian gender cultures adopt gender values more similar to natives over time.

Несмотря на великолепный лофт Брайана в Трайбеке и прекрасный дом в Хэмптоне, он жаждет писать произведения большей литературной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Brian's gorgeous Tribeca loft and perfect house in the Hamptons, he longs to write works of greater literary value.

Он не ценил ценности традиции; и где он сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not appreciate the value of tradition; and where is he today?

Чайные рабочие, которые работают в садах, были привезены в 1800-х годах из-за пределов Бенгалии в довольно сомнительных условиях труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea laborers who work in the gardens were brought in the 1800s from outside of Bengal under rather questionable working conditions.

Этот дуалистический феномен, связанный с деньгами и товарами, непосредственно связан с марксовым понятием потребительной стоимости и ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dualistic phenomenon involving money and commodities is directly related to Marx's concept of use-value and value.

Когда этнической группе неточно дается исключительное использование этих названий, это дает им привилегии и преференции неоценимой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an ethnic group is inaccurately given the exclusive use of these names, it gives them a privilege and preferential treatment of inestimable value.

В некоторых развивающихся странах полицейские, пограничники и другие государственные служащие открыто требуют чаевых, подарков и сомнительных гонораров, используя различные местные эвфемизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some developing countries, police officers, border guards, and other civil servants openly solicit tips, gifts and dubious fees using a variety of local euphemisms.

Вы удалили всю эту информацию из нашей Википедии и заменили ее своими предположениями, такими как вероятные, сомнительные, предположительно или несогласованные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have removed all this information from our Wikipage and replaced it with your speculations such as likely, dubious, supposedly or unsourced.

Эффективность этих заманивающих объектов сомнительна, и они были закрыты в 1943 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of the decoy sites is uncertain, and they were closed in 1943.

Это не суждение о чьей-то ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It isn't a judgement of anyone's worth.

В то время эта концепция имела пять основных принципов, разделенных на три ценности и две смены парадигмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept, at that time, had five main principles divided into three values and two paradigm shifts.

Неутомимый работник, он отвечал за проектирование зданий и культовых сооружений большой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tireless worker, he was in charge of designing buildings and religious buildings of great value.

Жизненный выбор в отношении образования, профессии и географии - это другие потенциально эмоционально заряженные темы, отражающие социальные ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life choices regarding education, profession, and geography are other potentially emotionally charged topics that reflect social values.

Позже выяснилось, что ее этические принципы весьма сомнительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is later revealed her ethics are questionable.

В таком образе нет никакой педагогической ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no pedagogic value to such an image.

Что-то вроде мнения о ценности авторских прав было бы лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something like opinions on the value of copyright would be better.

Конфуций видел возможность укрепить в обществе ценности сострадания и традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius saw an opportunity to reinforce values of compassion and tradition into society.

Пока, боюсь, эта статья не представляет особой ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, I'm afraid, this article is of not much value.

Опять же, слишком много древних фотографий из одного и того же ресурса не добавляют никакой дополнительной ценности статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again too many ancient pics from the same resource do not add any additional value to the article.

Согласно утверждению сомнительного авторитета, не подтвержденному Аристотелем, Кратин увеличил число действующих лиц в комедии до трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the statement of a doubtful authority, not borne out by Aristotle, Cratinus increased the number of actors in comedy to three.

Поэтому я с сожалением сообщаю, что эта непродуманная и юридически сомнительная акция теперь отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I regret to announce that this ill-conceived and legally dubious promotion has now been cancelled.

Уважаемое сообщество, я хотел бы добавить информацию о питательной ценности листьев нута в раздел питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear community, I would like to add information about nutritive values of chickpea leaves to the nutrition part.

Кроме того, использование ставок в реальном времени в индустрии мобильной рекламы является высоким и растет из-за его ценности для просмотра веб-страниц на ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Real-time bidding use in the mobile advertising industry is high and rising due to its value for on-the-go web browsing.

Он отчасти защищал азиатские ценности, делая акцент на сотрудничестве, а не на конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He partly defended Asian values by placing emphasis on co-operation over competition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продажа акций сомнительной ценности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продажа акций сомнительной ценности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продажа, акций, сомнительной, ценности . Также, к фразе «продажа акций сомнительной ценности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information