Продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roll over claims on insolvent debtors
Translate
продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков -

- продлевать [глагол]

глагол: prolong, extend, elongate, prolongate, spread

- сроки

lay terms

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Ни охлаждение, ни пастеризация не требуются, хотя эти процедуры продлевают срок хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither refrigeration nor pasteurization is required, although these treatments prolong storage life.

Светильники представляют собой освещение 7 звезд, и их освещение, как полагают, освобождает от грехов, продлевая жизнь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lamps represent the illumination of the 7 stars, and lighting them are believed to absolve sins while prolonging one's lifespan.

С возрастом развивающиеся дети способны сохранять импульсивность, но также обретают контроль над своими непосредственными желаниями и все более способны продлевать удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With age, developing children are able to retain impulsivity but also gain control over their immediate desires and are increasingly able to prolong gratification.

Это делает тростник суше, что помогает держать инструмент в тонусе, а также значительно продлевает срок службы тростника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This keeps the reeds drier, which helps keep the instrument in tune, as well as greatly extending the life of a reed.

Повторное использование-это альтернативный вариант утилизации, поскольку он продлевает срок службы устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reuse is an alternative option to recycling because it extends the lifespan of a device.

Дальнейший анализ ссылочного документа секунду будет означать, что Apple не сталкивается с проблемой неплатежеспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further analysis of the referenced SEC document will indicate that Apple was not facing insolvency.

Разрешения на ношение охотничьих ружей должны продлеваться каждые 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rifle permits for hunting rifles have to be renewed every 10 years.

В соответствии с этим законопроектом государство выступает в Чешской Республике гарантом в случае неплатежеспособности работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the proposed law the State is the guaranteeing institution in the Czech Republic in case of employer insolvency.

Бюджета и реформ правительства Яценюка, на которых настаивает Международный валютный фонд, недостаточно, чтобы предотвратить дефолт или какой-либо сценарий с неплатежеспособностью Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yats’ budget and the reforms pushed on Ukraine by the International Monetary Fund are not enough to prevent a default, or some sort of insolvency scenario by the end of this year.

ДНЯО истекал в 2010 году, и многие боялись, что неядерные страны откажутся его продлевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NPT was scheduled to expire in 2010, and there was considerable concern that the non-nuclear states would refuse to renew it.

Государственный пакет для супружеских пар и родителей предоставляет до 15.000 долларов на ребенка, продлевает отпуска по беременности и родам и обеспечивает налоговые льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A government package for marriages and parents grants up to USD 15,000 per child, extends maternity leave and distributes tax benefits.

Неплатежеспособное государство нуждается в помощи для проведения реструктуризации, как в финансовом секторе, так и далеко за его пределами, чтобы они могли разработать пути выхода из кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insolvent states need help with restructuring, both in the financial sector and well beyond it, so that they can work their way out of crisis.

Что ж, хорошо, если они продлевают гонку, ты должна остаться, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well... if they extend the run, you gotta stay, right?

По всей видимости, вам так или иначе следует временно объявить себя неплатежеспособным; не исключено, что впоследствии вам будет дана возможность возобновить свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feel that you'd better announce a temporary suspension, anyhow; and if they want to let you resume later they can do so.

И ваш кредитный менеджер уговорит меня не продлевать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your loan officer has assured me no extension will be granted.

И что тибетские ламы могут продлевать это время до 60 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that Tibetan lamas... can extend that time to 60 minutes

Видя как каждое ваше слово продлевает моё местонахождение в этой выгребной яме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing as our every word only prolongs my stay in this cesspool.

Я продлеваю свой визит в Израиль ещё на один день. Так что, возможно, мне понадобится ваша зубная паста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've extended my stay in Israel for another day, so I may need to borrow some toothpaste.

Технически, она была изъята на неплатеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was repossessed, technically.

Где ордер об изъятии за неплатёж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the repossession order?

На тебя выдан исполнителыный лист за неплатеж налогов и еще один - в полызу Куно Бенова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A writ of execution has been issued against you for delinquent taxes. And another one on behalf of Kuno Benov.

Можно сказать, что Империя продлевает мое время, возможно, даже произойдут какие-то сдвиги к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be said that the Empire will last my time; it might even show signs of improvement in my time.

Я продлеваю срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm definitely extending.

Они оба имеют год 365 дней, который продлевается до 366 раз в четыре года, без исключения, поэтому имеют средний год 365,25 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both have a year of 365 days, which is extended to 366 once every four years, without exception, so have a mean year of 365.25 days.

19 марта 2019 года клуб объявил, что не будет продлевать контракт с Марко Курцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 19, 2019, the club announced they would not be renewing Marco Kurz' contract.

Позже Гамбург решил не продлевать контракт с Ван дер Ваартом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamburg later decided not to give van der Vaart a contract extension.

Отец Прасада имел все большие долги и объявил себя неплатежеспособным, после чего Прасад решил сделать карьеру в кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prasad's father had mounting debts and declared insolvency, at which point Prasad looked to a cinema career.

Этот вариант многократно продлевался на протяжении многих лет, в то время как добыча угля в зоне государственной аренды оставалась финансово нецелесообразной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The option was extended multiple times through years while coal mining in the state lease area remained financially impractical.

Сифирст оказался под угрозой ареста федеральным правительством после того, как стал неплатежеспособным из-за серии плохих кредитов нефтяной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seafirst was at risk of seizure by the federal government after becoming insolvent due to a series of bad loans to the oil industry.

Си-би-эс не стала продлевать серию на второй сезон Discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBS did not renew the series for season 2 of Discovery.

Прием маои перед испарением или инъекцией ДМТ продлевает и усиливает эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a MAOI prior to vaporizing or injecting DMT prolongs and potentiates the effects.

Выведение хлорамфеникола продлевается парацетамолом в пять раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elimination of chloramphenicol is prolonged five-fold by paracetamol.

В результате Бланка также считается одним из трех зачинщиков, но, в отличие от Реда и Марии, ее срок не продлевается по причинам, которые пока не ясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Blanca is also held as one of the three instigators, but unlike Red and Maria, her sentence is not extended, for reasons that are not yet clear.

От тебя зависит часть нашего времени, чье отсутствие продлевает жизнь, чье присутствие заканчивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On thee, the portion of our time depends, whose absence lengthens life, whose presence ends.

Лица, имеющие лицензии на огнестрельное оружие, должны продлевать их и проходить курс стрельбы каждые три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those holding firearms licenses must renew them and pass a shooting course every three years.

Другие препараты препятствуют деактивации нейротрансмиттера после его высвобождения, тем самым продлевая действие нейротрансмиттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other drugs interfere with the deactivation of a neurotransmitter after it has been released, thereby prolonging the action of a neurotransmitter.

Чтобы финансировать медицинское обслуживание, законопроект продлевает более высокие сборы за гарантии ипотечного кредита VA до 1 октября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fund the medical care, the bill extends higher fees for VA home loan guarantees to October 1, 2017.

Если для исполнения обязательства установлен определенный срок, то должник является неплатежеспособным, если он не может исполнить обязательство в течение этого срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for the performance of an obligation a time limit has been fixed, the debtor is in default when he is unable to meet the obligation within this time limit.

Когда носитель использует мем, его жизнь продлевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a host uses a meme, the meme's life is extended.

Считается, что практика культивирования не только помогает лечить болезни, но и фактически продлевает жизнь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to providing disease-curing benefits, it is believed that cultivation practice will actually prolong one’s life.

В октябре 2014 года Кьелльберг начал намекать на возможность того, что он не будет продлевать свой контракт с Maker Studios по его истечении в декабре 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, Kjellberg began hinting at the possibility that he would not renew his contract with Maker Studios upon its expiration in December 2014.

Неплатежеспособное физическое лицо или товарищество становится банкротом как в BrE, так и в AmE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An insolvent individual or partnership goes bankrupt in both BrE and AmE.

Морфий продлевает срок пребывания сверчков на нагретой поверхности конфорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morphine extends the period that crickets remain on the heated surface of a hotplate.

Позже его вдова сообщила суду, что в момент своей смерти он был по уши в долгах и практически неплатежеспособен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His widow later reported to a court that, at his death, he was heavily in debt and virtually insolvent.

Предотвращая заболевания и создавая общее благополучие, продлевает продолжительность жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventing disease and creating overall well-being, prolongs life expectancy.

Скотт не стал продлевать свой пятилетний контракт; Хауб нанял Джеймса Вуда на должность председателя правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott did not renew his five-year contract; Haub hired James Wood to become chairman.

22 сентября НАСА объявило, что продлевает срок службы марсоходов еще на шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA announced on September 22 that it was extending the mission life of the rovers for another six months.

Моряки получают новые учетные данные, когда они подают заявку на новый документ или продлевают свой текущий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mariners receive the new credential when they apply for a new document or renew their current one.

Джон не стал продлевать ее контракт с Top Rank в 2001 году, став ее собственным менеджером и промоутером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John did not renew her contract with Top Rank in 2001, becoming her own manager and promoter.

Кофе и кофеин временно блокируют действие аденозина, продлевают латентность сна и снижают общее время и качество сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf hired Mike Holmgren as head coach and traded a first-round draft pick to the Atlanta Falcons for quarterback Brett Favre.

Главное бухгалтерское управление также установило, что на долю 135 коммерческих колледжей приходится 54% всех неплатежей по студенческим кредитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Accounting Office also found that 135 for-profit colleges contributed to 54% of all student loan defaults.

Ее домовладелец в конце концов отказался продлевать ее аренду, что побудило Лика уехать из этого района и эмигрировать в Соединенные Штаты Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her landlord eventually refused to renew her lease, prompting Leek to move away from the area and emigrate to the United States of America.

Исследователи суммировали, что приятные ощущения продлеваются после положительной ситуации, если люди не уверены в этой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have summarized that pleasant feelings are prolonged after a positive situation if people are uncertain about the situation.

В 2019 году соглашение больше не продлевалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019 the agreement was not extended again.

Дополнительные ограничения распространяются на бухгалтеров, осуществляющих работу по неплатежеспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further restrictions apply to accountants who carry out insolvency work.

Неплатежи выросли до 17,5 миллионов человек с серьезной задолженностью, и центральное правительство начало считать коммунальные платежи невыполнимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-payment rose to 17.5 million people in serious arrears, and central government began to consider the community charge unworkable.

Лицензии на радио и телевидение, о которых идет речь, необходимо ежегодно продлевать в почтовых отделениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio and television licences in question needed to be renewed at the post offices yearly.

Само наказание часто обостряет и продлевает споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punishment itself often exacerbates and prolongs disputes.

Приговоры были длительными, до 25 лет, и часто продлевались на неопределенный срок без суда и консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentences were long, up to 25 years, and frequently extended indefinitely without trial or consultation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продлевать, сроки, кредитов, для, неплатёжеспособных, заёмщиков . Также, к фразе «продлевать сроки кредитов для неплатёжеспособных заёмщиков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information