Протокол доступа к инфракрасному каналу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Протокол доступа к инфракрасному каналу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infra red link access protocol
Translate
протокол доступа к инфракрасному каналу -

- протокол [имя существительное]

имя существительное: protocol, minutes, record, minute, proces-verbal

сокращение: rec, proc

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- инфракрасный [имя прилагательное]

имя прилагательное: infrared

сокращение: IR

- канал [имя существительное]

имя существительное: channel, canal, duct, conduit, opening, tract, pass, aqueduct, feeder, watercourse



Стандартный протокол в данной ситуации заключается в нейтрализации агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standard protocol in this situation is to neutralize the asset.

HTTP-это протокол прикладного уровня, разработанный в рамках пакета Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTTP is an application layer protocol designed within the framework of the Internet protocol suite.

Я помню первый раз, когда мы инициировали протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the first time we instigated the protocol.

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest.

После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol.

Инфракрасное - из-за опасности для глаз вы можете использовать его только с невысокой мощностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared - due to eye safety regulations, can be only used with low power.

В настоящее время Франция и Италия проводят исследования, связанные с созданием инфракрасного атмосферного зонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and Italian research is currently being carried out into the definition of the IASI infrared sounder.

Было получено свыше 2500 кадров в видимой и инфракрасной областях спектра для идентификации наземных ориентиров и уточнения параметров высоты и орбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 2,500 frames in both visible and infrared bands for identification of landmarks and altitude and orbit refinement were obtained.

Восприятие инфракрасного хорошо тем, что вы действительноможете определить, есть ли в комнате детекторы движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, perceiving infrared is good because you canactually detect if there's movement detectors in a room.

Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide.

Направьте геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска Xbox Guide или кнопку Start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button or the Start button.

Если протокол SMTP переустановлен или удален, это может сделать недействительными следующие ключи метабазы IIS: /smtpsvc/DsUseCat и /smtpsvc/vsi#/DsUseCat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If SMTP was reinstalled or removed, this may invalidate the following IIS metabase keys: /smtpsvc/DsUseCat and /smtpsvc/vsi#/DsUseCat.

- В Kinect сейчас есть три камеры, одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal.

В короткие промежутки между резкими вопросами Глеткина и своими ответами Рубашов слышал шорох карандаша - стенографистка вела протокол - и потрескивание лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short intervals between the questions shot out by Gletkin and his own answers, Rubashov heard only the scratching of the secretary's pencil and the buzzing of the lamp.

Вы умышленно нарушили протокол отдела, преследуя того, кого не считали убийцей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You consciously violated department policy in pursuit of a man you did not think was a killer?

Мне начихать на протокол и я держу свое слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care about protocol and I am true to my word.

Первые подсказки о настоящей ситуации на Венере пришли не из видимой, ультрафиолетовой или инфракрасной части спектра, а отсюда - из области радиоволн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first hint of the true situation on Venus came not from the visible, ultraviolet or infrared part of the spectrum but from over here in the radio region.

Но существует определённый протокол, которому я обязан следовать, когда встречаюсь с...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, there's a certain protocol that I must follow when coming across a, um...

Он также внес свой вклад в разработку инфракрасного детекторного испытательного оборудования и проектирование Spectronics, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also contributed to the development of infrared detector test equipment and design of the Spectronics, Inc.

Они также имеют применение как сборники солнечной энергии, так и инфракрасные тепловые детекторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have application as solar energy collectors, and infrared thermal detectors.

До 2012 года, вещества, контролируемые протокол сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 2012, MBDC controlled the certification protocol.

Однако Россия ратифицировала протокол ООН о торговле людьми и предприняла шаги по пресечению этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Russia has ratified the UN Trafficking Protocol, and has taken steps to curb this phenomenon.

Пассивные инфракрасные датчики часто проектируются вокруг пироэлектрических материалов, так как тепла человека или животного с расстояния нескольких футов достаточно, чтобы генерировать напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive infrared sensors are often designed around pyroelectric materials, as the heat of a human or animal from several feet away is enough to generate a voltage.

В 2010 году разработан эффективный протокол лабораторного синтеза дибромоиндиго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An efficient protocol for laboratory synthesis of dibromoindigo is developed in 2010.

Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red.

Когда инфракрасный свет этих частот попадает на объект, энергия отражается или передается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When infrared light of these frequencies strikes an object, the energy is reflected or transmitted.

Он стал седьмым в серии телевизионных инфракрасных спутников наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the seventh in a series of Television Infrared Observation Satellites.

К ним относятся камера; стереоскопия; дуалфотография; полноспектральные, ультрафиолетовые и инфракрасные средства массовой информации; фотосъемка светового поля; и другие методы визуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include the camera; stereoscopy; dualphotography; full-spectrum, ultraviolet and infrared media; light field photography; and other imaging techniques.

Дульная вспышка относится к свету, излучаемому дульным взрывом, как видимым светом, так и инфракрасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The muzzle flash refers to the light emitted by the muzzle blast, both visible light and infrared.

В отличие от емкостных сенсорных экранов, инфракрасные сенсорные экраны не требуют нанесения рисунка на стекло, что повышает долговечность и оптическую четкость всей системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike capacitive touchscreens, infrared touchscreens do not require any patterning on the glass which increases durability and optical clarity of the overall system.

Некоторые газы в атмосфере поглощают и излучают инфракрасное излучение, но не взаимодействуют с солнечным светом в видимом спектре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some gases in the atmosphere absorb and emit infrared radiation, but do not interact with sunlight in the visible spectrum.

Это была единственная баржа в шоу с водителем на борту, который использует инфракрасную систему наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the only barge in the show with a driver on board, who uses an infrared guidance system.

Первой непереходящей планетой, масса которой была найдена таким образом, была Тау Боэтис б в 2012 году, когда монооксид углерода был обнаружен в инфракрасной части спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first non-transiting planet to have its mass found this way was Tau Boötis b in 2012 when carbon monoxide was detected in the infra-red part of the spectrum.

Его эффекты также являются важным фактором в инфракрасной астрономии и радиоастрономии в микроволновом или миллиметровом диапазонах волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its effects are also an important consideration in infrared astronomy and radio astronomy in the microwave or millimeter wave bands.

К сожалению, протокол WHOIS не имеет стандарта для определения того, как отличить тонкую модель от толстой модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the WHOIS protocol has no standard for determining how to distinguish the thin model from the thick model.

Инфракрасные наблюдения проводились также с помощью космического телескопа Спитцер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared observations have also been made with the Spitzer Space Telescope.

Шостак показал, что требуется минимум 3n+1, и разработал двухраундовый протокол обмена сообщениями 3n+1, который будет работать для n=1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shostak showed that a minimum of 3n+1 are needed, and devised a two-round 3n+1 messaging protocol that would work for n=1.

Сетевой протокол X основан на примитивах команд X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X's network protocol is based on X command primitives.

Он летал ночью, используя инфракрасное излучение, чтобы уничтожить северо-вьетнамские пути снабжения и конвои в Лаосе и Камбодже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flew missions at night using infrared to destroy North Vietnamese supply routes and convoys in Laos and Cambodia.

SOAP - это протокол на основе XML для обмена сообщениями между запросчиком и поставщиком веб-службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOAP is an XML-based protocol to exchange messages between a requester and a provider of a Web Service.

Инфракрасная спектроскопия исследует поглощение и передачу фотонов в инфракрасном диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared spectroscopy examines absorption and transmission of photons in the infrared range.

Цифровые камеры часто используют инфракрасные блокираторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital cameras often use infrared blockers.

Частоты колебаний большинства молекул соответствуют частотам инфракрасного излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vibrational frequencies of most molecules correspond to the frequencies of infrared light.

Этот протокол основан на стандарте 802.1 X и помогает свести к минимуму первоначальные недостатки безопасности с помощью WEP и сложной системы управления ключами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protocol is based on 802.1X and helps minimize the original security flaws by using WEP and a sophisticated key management system.

Протокол EAP-ttls используется другая альтернатива, сделанные Сертизом и программного обеспечения Функ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EAP-TTLS is another alternative made by Certicom and Funk Software.

Последняя задача может быть достигнута с помощью инфракрасных лазерных импульсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As adults, its shoulders display shades of copper.

В настоящее время считается, что они не чувствительны к инфракрасному свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not currently believed to be sensitive to infrared light.

Большинство пластмасс и многих других материалов лучше всего поглощают инфракрасное излучение в этом диапазоне, что делает керамический нагреватель наиболее подходящим для этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most plastics and many other materials absorb infrared best in this range, which makes the ceramic heater most suited for this task.

Протокол пользовательских дейтаграмм - это более простой протокол без подключения на основе сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User Datagram Protocol is a simpler message-based connectionless protocol.

Другие типичные области применения включают кофеварки, инфракрасные пульты дистанционного управления и охранную сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other typical uses include coffee makers, infrared remote controls, and security alarms.

Absi представляет собой интегральное инфракрасное поглощение образца в этом интервале, а Fi-радиочастотное излучение для этого интервала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absi represents the integrated infrared absorbance of the sample in that interval, and Fi represents the RF for that interval.

Медленно опускаясь, суббоеприпас вращается, сканируя область внизу инфракрасным датчиком и радаром миллиметровой волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While slowly descending, the submunition rotates, scanning the area below with an infra-red sensor and a millimeter wave radar.

Инфракрасный датчик чувствует, если кто-то находится перед микрофоном, и включает микрофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infra-red sensor senses if somebody is in front of the microphone and switches on the microphone.

Протокол проверки подлинности Kerberos включает в себя некоторые контрмеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kerberos authentication protocol includes some countermeasures.

Он не работает как пассивный или активный RFID, и имеет протокол более общий с WiFi и Zigbee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All forms of communications in the form of telephone and telegraph with West Pakistan were also suspended.

Его высокое красное смещение смещает дальний инфракрасный спектр в миллиметровые длины волн, где его можно наблюдать из обсерваторий на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its high redshift shifts the far-infrared spectrum into millimeter wavelengths where it can be observed from observatories on the ground.

К 2010 году большинство дайв-компьютеров имели возможность загружать данные на компьютер или смартфон с помощью кабеля или инфракрасного беспроводного соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2010, most dive computers had the ability to upload the data to a PC or smartphone, by cable or infrared wireless connection.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «протокол доступа к инфракрасному каналу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «протокол доступа к инфракрасному каналу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: протокол, доступа, к, инфракрасному, каналу . Также, к фразе «протокол доступа к инфракрасному каналу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information