Профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prevention and treatment of sexually transmitted
Translate
профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем -

- и [частица]

союз: and

- лечение [имя существительное]

имя существительное: treatment, therapy, medication, cure, healing, curing

- инфекций

infections

- путем [наречие]

предлог: by means of, by dint of



В 2000 году был принят закон О безопасности и профилактике игл, а также стандарт на патогенные микроорганизмы, передаваемые через кровь, 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the Needlestick Safety and Prevention Act was passed, along with the 2001 Bloodborne Pathogens Standard.

Современные программы профилактики и вмешательства оказались успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern prevention and intervention programmes have proven successful.

Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions.

Большая часть общины перенимает как старые, так и новые социальные и культурные традиции и ценности, передаваемые из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the community take on both old and new social and cultural traditions and values passed on from generation to generation.

Основное управление дыхательными путями можно разделить на лечение и профилактику обструкции дыхательных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic airway management can be divided into treatment and prevention of an obstruction in the airway.

Количество возбудителей болезней, передаваемое при рукопожатии, ошеломляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of pathogens passed during a handshake is staggering.

Изобретение относится к области медицины и предназначено для применения в качестве лечебно-профилактического средства в оторингологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the field of medicine and is intended for use as a preventive means in otorhinolaryngology.

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

Опасность возгорания под воздействием электростатического разряда в автотранспортных средствах - частотность, обнаружение и профилактика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrostatic ignition hazards in motor cars - occurrence, detection and avoidance.

В случае смены собственника или оператора в течение срока службы цистерны файл цистерны должен передаваться новому собственнику или оператору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should a change of owner or operator occur during the life of the tank the tank record shall be transferred to the new owner or operator.

«Кому они нужны, если единственная функция правительства сегодня - это брать деньги у Международного валютного фонда, а затем передавать их в оплату за российский газ?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who needs them when the government's sole function these days is to take money from the International Monetary Fund and pass them on in payment for Russian gas?

Кстати, об Эйбе, если ты увидишь его на том свете, передавай привет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of Abe... if you should see him in the afterlife... give him my regards.

Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys.

Мы должны были включать его каждые пять дней в одно и то же время, чтобы оно передавало зашифрованное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message.

И что мы собираемся передавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we going to hand over?

Он кустарный, может передавать сообщения только азбукой Морзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was crude, only able to send messages in Morse code.

Передавали тоже, что он одну зиму слушал лекции в одном немецком университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reported too that he had spent one winter attending lectures in a German university.

С тех пор, как мы начали передавать, мы получаем отклики от половины внешних колоний, все еще преданных Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since we started broadcasting we've gotten reports back from half of the outer colonies still aligned with Earth.

Это самое главное в профилактике драк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most important part of fight prevention.

Нам позволили регулярно проведывать его там... И передавать ему письма и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he was allowed to have regular visits... to exchange letters, and to receive books.

По расписанию Центр по контролю и профилактике заболеваний должен забрать его на следующей недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's scheduled to be picked up by the CDC next week.

Мастерство надо передавать по наследству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to pass those skills along.

Четыре часа оба ваших телефона передавали сигнал через одну и ту же вышку между 60-й и Лекс на всем пути к Кони-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four hours, both your phones pinged off the exact same tower from 60th and Lex all the way to Coney Island.

Антибиотики широко используются в CAFOs как для лечения, так и для профилактики заболеваний как отдельных животных, так и групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotics are used heavily in CAFOs to both treat and prevent illness in individual animals as well as groups.

В компьютерных сетях ограничение скорости используется для управления скоростью трафика, передаваемого или принимаемого контроллером сетевого интерфейса, и используется для предотвращения DoS-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer networks, rate limiting is used to control the rate of traffic sent or received by a network interface controller and is used to prevent DoS attacks.

Профилактика может быть достигнута путем ежедневного выполнения 30 минут умеренной физической нагрузки или выполнения 150 минут упражнений умеренной интенсивности в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention can come about by a person undertaking 30 minutes of moderate exercise daily or by doing 150 minutes of moderate intensity exercise a week.

Диета Южного пляжа-это план диеты, созданный в середине 1990-х годов кардиологом-профилактом доктором Артуром Агатстоном при содействии зарегистрированного диетолога Мари Алмон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Beach Diet is a diet plan created in the mid-1990s by preventive cardiologist Dr. Arthur Agatston with the assistance of registered dietitian Marie Almon.

С 1950-х годов стало более распространенным использование ушных меток для идентификации скота, поскольку цветные метки способны передавать больше информации, чем ушные метки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1950s it has been more common to use ear tags to identify livestock because coloured tags are capable of conveying more information than earmarks.

Внешний протокол маршрутизации шлюза BGP обычно никогда не сходится, потому что Интернет слишком велик, чтобы изменения передавались достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exterior Gateway Routing Protocol BGP typically never converges because the Internet is too big for changes to be communicated fast enough.

Предоперационные стратегии профилактики чрезвычайно важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-operative prevention strategies are extremely important.

Использование также может быть в качестве профилактической медицины, которая имеет будущие преимущества, но не лечит какие-либо существующие или ранее существовавшие заболевания или симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use may also be as preventive medicine that has future benefits but does not treat any existing or pre-existing diseases or symptoms.

Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening.

Зоны высокой эндемичности часто находятся в географически изолированных районах, что значительно затрудняет лечение и профилактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of high endemicity are often in geographically isolated areas, making treatment and prevention much more difficult.

В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended.

Остается неясным, имеет ли пищевое потребление n-3 жирных кислот явную профилактическую или терапевтическую роль, или же потребление N-6 жирных кислот способствует развитию атопических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains unclear if the nutritional intake of n-3 fatty acids has a clear preventive or therapeutic role, or if n-6 fatty acids consumption promotes atopic diseases.

В 1970-х годах в Соединенных Штатах Америки были разработаны программы профилактики сексуального насилия над детьми, которые первоначально предназначались для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child sexual abuse prevention programmes were developed in the United States of America during the 1970s and originally delivered to children.

Профилактические меры включают пить достаточное количество жидкости и избегать чрезмерного тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preventive measures include drinking sufficient fluids and avoiding excessive heat.

В Скандинавских странах программы вакцинации против стригущего лишая используются в качестве профилактической меры для улучшения качества шкур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Scandinavian countries vaccination programmes against ringworm are used as a preventive measure to improve the hide quality.

Он также передавал информацию о вражеских методах секретной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also passed information on enemy methods of secret communication.

Целью хорошего пренатального ухода является профилактика, раннее выявление и лечение любых медицинских осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of good prenatal care is prevention, early identification, and treatment of any medical complications.

Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures.

Смит также указывает на исключение женщин из исследований по СПИДу в центрах по контролю и профилактике заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith also points to the exclusion of women from AIDS research at the Centers for Disease Control and Prevention.

Это передавало данные на материк по радиосвязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relayed data to the mainland via a radio link.

В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions.

Если собака укушена, профилактика сердечного червя берет верх при введении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a dog is bitten, the heartworm preventive takes over when administered.

В результате, в отличие от фамилий, отчества не будут передаваться через многие поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, unlike surnames, patronymics will not pass down through many generations.

Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His concepts influenced applications outside manufacturing and supply management, including the field of sales process engineering.

Существует целый ряд организаций и политических мер, которые являются актуальными при обсуждении экономики профилактических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of organizations and policy actions that are relevant when discussing the economics of preventive care services.

Целевая группа профилактических служб США опубликовала обновленное заявление о рекомендациях по скринингу колоректального рака в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Preventive Services Task Force published an updated colorectal cancer screening recommendation statement in 2016.

Элвуд начал крупномасштабное исследование аспирина как профилактического препарата от сердечных приступов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elwood began a large-scale trial of aspirin as a preventive drug for heart attacks.

Эти родословные первоначально передавались через устную традицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pedigrees were originally transmitted via an oral tradition.

Сывороточные Белки В Профилактике Рака Bounous G., Batist G., Gold P. Cancer Lett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whey Proteins In Cancer Prevention Bounous G., Batist G., Gold P. Cancer Lett.

Профилактика с помощью соответствующего кормления и других методов лечения является более эффективной, чем лечение поздних стадий токсикоза беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention through appropriate feeding and other management is more effective than treatment of advanced stages of pregnancy toxemia.

Эти бактерии переносятся блохами, которые могут передаваться человеку при контакте с крысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bacteria are carried by fleas, which can be transferred to humans through contact with rats.

Однако это ненароком передавало младенцу определенные вампирские ферменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this inadvertently passed along certain vampire enzymes to the infant.

Дефицит не развивается, если диетическое потребление витамина В12 является адекватным или назначается профилактическая добавка В12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficiency does not develop if dietary intake of vitamin B12 is adequate or prophylactic B12 supplementation is given.

Его основное внимание уделяется профилактике, которая в первую очередь является экономически эффективной деятельностью по защите целостности сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main focus is prevention which is primarily a cost-effective activity to protect the integrity of data collection.

Проведенный в 2017 году обзор показал, что психолого-педагогические вмешательства имеют небольшое преимущество для профилактики тревожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 review found that psychological and educational interventions had a small benefit for the prevention of anxiety.

Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профилактика, и, лечение, инфекций,, передаваемых, половым, путем . Также, к фразе «профилактика и лечение инфекций, передаваемых половым путем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information