Работа по ряду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работа по ряду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
work on a number
Translate
работа по ряду -

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- ряду

a number of



Работа подверглась целому ряду реставраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work has undergone a number of restorations.

Эта работа положила начало взаимному ряду фетв между Барелвисом и Деобандисом, длящемуся до настоящего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work initiated a reciprocal series of fatwas between Barelvis and Deobandis lasting to the present.

Администратор подвел гостью к ряду столов, из которых лишь один был занят: за ним сидел человек, погрузившись в работу на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administrator led Rachel toward a series of tables where a lone man sat at a computer work station.

Привез меня обратно к усадьбе Эрпов, и сказал, что моя работа не закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drove me back to the Earp Homestead and said that my job wasn't done.

Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing.

Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for.

Эту задачу решить непросто, но для этого необходимо приложить активные усилия по целому ряду направлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways.

Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach.

Работа над предложением в отношении положений по электрической безопасности для включения в гтп, касающиеся ТСВТЭ, будет завершена к декабрю 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal for the electric safety provisions section for the gtr of HFCV will be completed by December 2009.

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space - it's all very dangerous jobs.

Настроить офицера разведки против собственной страны - пожалуй, наиболее деликатная и сомнительная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning an intelligence officer against his own country- well, that's the most delicate and uncertain work there is.

Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job.

Супер тонкая работа довела их до потрясающего блеска и ясности кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superior craftsmanship bring out stunning brilliance and the clarity of crystal.

Как продвигается Ваша работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the work progressing?

Не, извините, просто мне кажется, что эта работа вам не подойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm sorry, I just don't think you're wristband material.

Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your performance is unsatisfactory, there will be consequences.

Видишь ли, Прейри, любая великая работа... важная работа, имеет свою цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Prairie, all great work... important work, comes at great cost.

Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic.

Знаешь, эти хорошие поступки, ожидаемые от нас... как благотворительная работа, факультативные... которые мы можем записать в заявление в колледж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know those good deeds we're supposed to be doing... like charity work, extracurricular... so we can put it down on our college applications?

Такая работа с металлом требовало больших усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of metallurgy took a lot of work.

Ты просто находишь то, что тебе нужно, будь это работа или парень вроде Трента, у которого костюм подогнан так, что начинают рушиться абсолютно все твои мечты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just... you find something you want, whether it be a job or a guy like Trent who wears a suit so tailored it makes you derail every single one of your dreams...

Вас не удовлетворяет наша работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you unsatisfied with our work?

Но я прошу лишь позволить первому ряду ополчения сделать завтра два выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all I'm asking is that you let the front line of the militia fire two shots tomorrow.

Так что вопрос для меня состоял не в том, была ли это работа одного человека, а в том, могу ли я как-то соединить между собой настолько разные преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the question for me wasn't, is this the work of one person, but only, could I reconcile such differing crimes?

Работа мистера Старка сделала бы все невидимые волны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Stark's process would make all invisible wavelengths...

Кажется, работа фотографа не окупается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm guessing the photo jobs are not pouring in.

— Непременно. — Сайлас следил за тем, как она поднимается по ступенькам. Потом отвернулся и опустился на колени в первом ряду, чувствуя, как впиваются в плоть шипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be sure of it. Silas watched her climb out of sight. Then he turned and knelt in the front pew, feeling the cilice cut into his leg.

Канистры с бензином у нас здесь, в двенадцатом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We keep the gas cans back here on Aisle 12.

Она очень важна по ряду причин, но самое главное, что она была хитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important for a number of reasons, but the most important thing is that it was a hit.

Всегда сидела на заднем ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always the kid in the back row.

9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral.

Количество отверстий в каждом ряду составляют простое число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of locks in each row adds up to a prime number.

В первом ряду прямо послышалось сопенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a snuffling sound from the first row.

Я впечатлен твоей грустной историей, но эта работа предстанет перед аудиторией уже через неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am thrilled to hear your oh-so-sad story, but this workshop goes up in front of an audience in a week.

Спасение мира-довольно грязная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saving the world is a messy business.

Обстановка не простая, по ряду причин которых мы касаться не будем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitive for a variety of reasons we don't want to get into now.

Работа учителя заключается в том, чтобы привить ученику хорошие привычки, и помочь избавиться от плохих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teacher's job is to bring out good habits in the pupil and to get rid of bad habits.

Недаром говорят, что помощь людям.... это самая трудная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, not for nothing, helping people is just... Just about the hardest job there is.

Хорошая, честная работа, как называл ее мой отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, honest work my father called it.

Я думал, что у студентов-практикантов закончилась работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the student teaching gig was up.

Трейси направилась к десятому ряду и уселась на двадцатое место. Мужчина, занимавший двадцать первое место, обернулся к ней. — Какие-нибудь проблемы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy counted her way up to the tenth tier and moved in twenty seats. The man in the twenty-first seat turned to her. Any problem?

Простите, - не сдавалась девица в первом ряду, -я регулярно хожу в церковь и не вижу, чтобы там поклонялись солнцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me? the girl in front said. I go to church all the time, and I don't see much sun worshiping going on!

Но, хотя Филип и заставлял себя каждый день ходить в контору, он не мог даже сделать вид, будто работа его интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But though Philip could force himself to go to the office every day he could not even pretend to show any interest in the work.

Моя работа - произведение чисто физиологическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My work treats of physiology pure and simple.

Это лишь работа под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a little undercover work.

Как-никак, а все-таки работа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gave him something to do.

Версия 2.0 бенчмарка, выпущенная Вайкером и Ричардсоном в марте 1988 года, содержала ряд изменений, призванных помешать ряду методов компиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Version 2.0 of the benchmark, released by Weicker and Richardson in March 1988, had a number of changes intended to foil a range of compiler techniques.

Город был разделен по этническому признаку, в результате чего имел место ряд наступательных операций, приведших к ряду тупиковых ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was divided along ethnic lines, with a number of offensives taking place, resulting in a series of stalemates.

Гегелевскую мысль действительно иногда называют диалектическим идеализмом, а самого Гегеля причисляют к ряду других философов, известных как немецкие идеалисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hegel's thought is in fact sometimes called dialectical idealism, and Hegel himself is counted among a number of other philosophers known as the German idealists.

Однако внутренние распри внутри династии и сильный локализм различных феодов и политико-религиозных группировок привели к длительному ряду внутренних конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, internal strife within the dynasty and the strong localism of the various fiefs and political-religious factions led to a long series of internal conflicts.

Люк понимает, что Лига Теней планирует промыть мозги ряду мировых лидеров на техническом саммите, который проводит Брюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke realizes that the League of Shadows are planning to brainwash a number of world leaders at a tech summit held by Bruce.

Норвегия также присоединилась к Шенгенскому соглашению и ряду других межправительственных соглашений между государствами-членами ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has also acceded to the Schengen Agreement and several other intergovernmental agreements among the EU member states.

То же самое относится и к ряду других расстройств личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same also applied to a number of other personality disorders.

То, что в следующий понедельник женщина идет по рынку, только добавляет к ряду наблюдений, но это не доказывает, что она будет ходить по рынку каждый понедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That next Monday the woman walks by the market merely adds to the series of observations, it does not prove she will walk by the market every Monday.

Центр оказал поддержку ряду монографий, редактируемых томов и рецензируемых журналов, включая журнал бельгийской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre has supported a range of monographs, edited volumes and peer-reviewed journals including the Journal of Belgian History.

С 1926 года Ducati принадлежит целому ряду групп и компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1926, Ducati has been owned by a number of groups and companies.

При аресте Ла Вуазена ее горничная Марго заявила, что арест означал бы конец целому ряду людей во всех слоях общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the arrest of La Voisin, her maid Margot stated that the arrest would mean the end of a number of people in all levels of society.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работа по ряду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работа по ряду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работа, по, ряду . Также, к фразе «работа по ряду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information