Развернуть систему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Развернуть систему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expand the system
Translate
развернуть систему -

  • развернуть знамя - spread a banner

  • развернуть кампанию - launch a campaign

  • Синонимы к развернуть: основать, повернуть, наладить, устроить, установить, проявить, создать, составить, сорганизовать, размотать

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.



Хейес, поставивший компанию на систему, которая никогда не была фактически развернута, не имел никаких новых продуктов в конвейере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes, having bet the company on a system that was never actually deployed, had no new products in the pipeline.

Французская армия развернула эту систему в Южном Ливане в составе миротворческих сил ВСООНЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French army deployed this system in southern Lebanon as part of the UNIFIL peace keeping force.

К 14 декабря конвекция вновь развернулась над Лоу, и впоследствии JTWC оценил систему как достигшую состояния тропического шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By December 14, convection redeveloped over the low and the JTWC subsequently assessed the system to have attained tropical storm status.

США, Япония и Румыния развернули наземную систему ПРО Aegis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S., Japan, and Romania have deployed the land based Aegis BMD.

NMLS планирует развернуть дополнительные государственные учреждения и со временем обновить систему с добавленной функциональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NMLS plans to roll out additional state agencies and update the system with added functionality over time.

Если будет доказано, что эта ракета эффективна против МБР, она может добавить дополнительный уровень защиты, усиливая в настоящее время развернутую систему ГМД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If proven to be effective against an ICBM, this missile could add a layer of protection, augmenting the currently deployed GMD system.

Дюрер также первым ввел в текст идею многогранных сеток, многогранников, развернутых так, чтобы лежать плоско для печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dürer is also the first to introduce in text the idea of polyhedral nets, polyhedra unfolded to lie flat for printing.

Мы должны развернуть лагерь, установить периметр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to set up camp, establish a perimeter.

Отель отлично просматривается из нашей временной штаб-квартиры через систему видеонаблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a clear visual of the hotel from our temp command center via CCTV.

Гарро вдруг показалось, что киборг пытался убежать, а потом развернулся и отказался от этого намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garro had the fleeting impression that the machine-form was trying to escape, but then it turned around and threw any notion of fleeing aside.

Эритрея поставляла военное снаряжение НОАС главным образом через Восточный Судан, где НОАС наряду с другими вооруженными группами НДА развернула свои силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eritrea provided military supplies to SPLA, primarily through eastern Sudan, where SPLA had deployed forces along with other armed NDA groups.

Да никак - просто взяли и развернули Короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They just turned the statue away.

Развернуть Клиент синхронизации OneDrive может администратор Office 365, либо вы можете установить его самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Office 365 Admin can deploy the OneDrive sync client for you, or you can install it yourself.

Соединенные Штаты оказались самыми отстающими в мире, отказавшись подписать Протокол Киото 1997 года или принять какую-либо эффективную внутреннюю систему контроля за выбросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has proved to be the biggest laggard in the world, refusing to sign the 1997 Kyoto Protocol or to adopt any effective domestic emissions controls.

Если в начале торговли не прогнать систему через эту или подобную процедуру, то это может обернуться для трейдера финансовыми рисками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning to trade a system without following this procedure, or some similar, is done at the financial risk of the trader.

Вот почему сегодня на Украине развернулись и борются между собой две повествовательные линии, и борьба эта идет в прессе, социальных сетях и на пресс-конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why two narratives are currently battling each other in Ukraine — across op-eds, social media, and news conferences.

А те политики и руководители, которые вознамерились развернуть глобализацию вспять, могут помешать прогрессу всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And politicians and policymakers intent on turning back globalism can hamper progress for everyone.

Отдав швартовы, он медленно спустил яхту с эллинга и, развернув носом к ветру, поднял грот и кливер; Корсар лег на правый галс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cast off the lines and powered slowly out of the slip. He nosed into the wind to raise the mainsail and jib, and the boat fell off on a starboard tack.

полагающиеся на надежду... и полагающиеся на веру, те, кто видят в мире систему и посвящают себя ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

those who rely on hope... and those who rely on faith, who see a system at work in the world and are devoted to it.

я уничтожу его систему и огневую мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gimlet, I destroyed its system and its fire weapons.

Так вот, самой впечатляющей характеристикой этого организма является то, что он совершенно точно вписывается в систему земной таксономии и классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most impressive characteristic of this organism is that it fits perfectly into our Darwinian system of terrestrial taxonomy and classification.

кажите, что мы устанавливаем международную систему обмена корреспонденцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We set up a system mutual exchange of information.

Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system.

Врач уже снова развернул газету и взялся за свой недоеденный бутерброд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor had sat down again and spread out his newspaper.

Я взломал компьютерную систему фургона и взял пульт дистанционного управления автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hacked into the van's computer system and took remote control of the vehicle.

Доктор Уильямс, думаю нам нужно проверить всю систему от начала до конца, пока не начнём бурение на минимальных оборотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Williams, I think we should have checked the whole system from top to bottom while we had the drill at minimum revs.

Не знаю, какую систему мер ты используешь, но звучит как Митч лучший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what metric system you're using, but sounds like Mitch is the best.

Мы пытаемся развернуть самодельный солнечный парус, чтобы получить энергию, которая позволит нам остаться в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are trying to deploy a makeshift solar sail to generate enough power to keep us alive.

Мой департамент недавно столкнулся с проблемой, связанной с переходом на новую операционную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My department has been crazy lately, with the changeover to the new operating system.

Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App.

Четверо мужчин были обвинены в злонамеренном намерении повредить телефонную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four men were charged with malicious intent to damage the phone system.

На Земле все известные живые существа имеют углеродную структуру и систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, all known living things have a carbon-based structure and system.

К концу 1991 года конфликт высокой интенсивности, развернувшийся на широком фронте, привел к тому, что Хорватия контролировала лишь около двух третей своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1991, a high-intensity conflict fought along a wide front reduced Croatia to control of only about two-thirds of its territory.

Это должен был быть полномасштабный опытный объект, использующий базовую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was to be a full-scale prototype facility using the baseline system.

Для сравнения, в 2011 году в США было развернуто в среднем 177 700 военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison, the US had on average 177,700 troops deployed in 2011.

Поэтому я развернул факты, которые это иллюстрируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I deployed the facts that illustrate that.

Основными побочными продуктами метаболизма являются углекислый газ и вода; углекислый газ выводится через дыхательную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary by-products of metabolism are carbon dioxide and water; carbon dioxide is expelled through the respiratory system.

Общая численность войск, развернутых против оси, составляла 567 000 человек в 38 армейских дивизиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number of troops deployed against the Axis was 567,000 men in 38 army divisions.

Тебе нужно вытащить голову, потому что ты понятия не имеешь, что ты здесь делаешь.. и я не могу войти в систему, чтобы разместить мой настоящий sig, помните, вы запретили мне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The you need to pull your head out, because you don't have a clue what your doing here.. and I can't log in to place my real sig,, remember YOU BANNED ME!

В Ильханате Газан восстановил приходящую в упадок систему ретрансляции на Ближнем Востоке в ограниченных масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Ilkhanate, Ghazan restored the declining relay system in the Middle East on a restricted scale.

В апреле 2013 года военно-морской флот развернул тип бортовой HNLMS De Ruyter для борьбы с пиратством в Аденском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2013, the navy deployed the type onboard HNLMS De Ruyter to fight piracy in the Gulf of Aden.

Этот цветок герани incanum сбросил свои тычинки и развернул кончики своего пестика, не принимая пыльцу из своих собственных пыльников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Geranium incanum flower has shed its stamens, and deployed the tips of its pistil without accepting pollen from its own anthers.

Гарнизонные дивизии были статичными, артиллерийские-тяжелыми подразделениями, развернутыми вдоль береговой линии и границ в районах вероятного нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrison divisions were static, artillery-heavy units deployed along the coastline and borders in areas of likely attack.

Инструмент расширенной упаковки был развернут в Debian 2.1. Количество претендентов было подавляющим, и проект установил новый процесс членства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advanced Packaging Tool was deployed with Debian 2.1. The amount of applicants was overwhelming and the project established the new member process.

Например, немецкая 10-я армия развернула более 23 000 из них в рамках подготовки к обороне во время вторжения союзников в Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the German Tenth Army deployed over 23,000 of them as part of their defense preparation during the Allied invasion of Italy.

Организация может успешно развернуть tarpit, если она способна определить диапазон адресов, протоколов и портов для обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organization can successfully deploy a tarpit if it is able to define the range of addresses, protocols, and ports for deception.

Развернув карту, он увидел Кинжал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While unrolling the map, a dagger was revealed.

Без бригады 1-я воздушно-десантная дивизия развернулась в Норвегии, но по возвращении была расформирована 15 ноября 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the brigade, the 1st Airborne Division deployed to Norway, but on their return were disbanded on 15 November 1945.

В салуне Фрэнк сел за длинный стол, Ричардсон развернулся и сел за тот же столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the saloon, Frank sat down at a long table, Richardson turned around and took a seat at the same table.

9 августа 2004 года МСА успешно развернула два прототипа солнечных парусов с зондирующей ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 August 2004, ISAS successfully deployed two prototype solar sails from a sounding rocket.

Капитан решает развернуться и отправиться домой, но его опережает появление необитаемого левитирующего острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other, less common shotgun cartridges have their own unique uses.

В этом районе были немедленно развернуты шесть барабанных линий, и началось обсуждение возможных будущих мер по отбраковке акул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six drum lines were immediately deployed in the area and discussions of possible future shark culling measures commenced.

На самом деле я думаю, что именно Гордон утверждает, что БКФ Битти, возможно, был одним из худших военно-морских формирований, когда-либо развернутых Британией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact I think it is Gordon who asserts that Beatty's BCF may have been one of the worst naval formations ever deployed by Britain.

Грант развернул Шермана и 50 000 солдат против 31 000 солдат Джонстона в Джексоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant deployed Sherman and 50,000 troops against Johnston's 31,000 in Jackson.

Команды животных НГМП были развернуты для использования в зонах боевых действий, таких как во время Вьетнамской войны и войны в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NMMP animal teams have been deployed for use in combat zones, such as during the Vietnam War and the Iraq War.

Теперь, когда это было поднято, я хотел бы развернуть их более широко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that it's been brought up, I'd like to roll these out more widely.

Были развернуты крупные кампании, призванные побудить женщин вступить на работу и убедить своих мужей в том, что такое поведение является приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major campaigns were launched to encourage women to enter the work force and convince their husbands that this was appropriate behavior.

В сентябре 1943 года батальон был развернут на атлантическом побережье Бордо в Бискайском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1943, the battalion was deployed on the Atlantic coast of Bordeaux on the Bay of Biscay.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развернуть систему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развернуть систему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развернуть, систему . Также, к фразе «развернуть систему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information