Развитие передовой практики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth
преждевременное развитие - premature development
развитие отрасли - branch development
исследование развитие детской речи - research on the development of children's speech
альтернативное развитие - alternative development
вакансии развитие - job development
взрывчатое развитие - explosive development
всякое развитие - every development
новая энергия и промышленная технология развитие организация - new energy and industrial technology development organization
развитие жилищного - shelter development
процедурное развитие - procedural development
Синонимы к развитие: развитие, разработка, рост, совершенствование, усовершенствование, улучшение, эволюция, маневр, постепенное изменение, выведение
Значение развитие: Процесс перехода из одного состояния в другое, более совершенное, переход от старого качественного состояния к новому качественному состоянию, от простого к сложному, от низшего к высшему.
имя прилагательное: advanced, innovative, forward, progressive, leading, foremost, new, headmost, front-rank, far-out
передовой район - forward area
передовая идея - advanced idea
передовые мыслители - advanced thinkers
группа передового эшелона штаба - forward headquarters element
наиболее передовой из всех доступных - most advanced available
распространение передового опыта - disseminate best practices
опирается на передовой практике - builds on best practices
передовая практика реализуется - good practices implemented
мир самый передовой - world's most advanced
передовое машинное обучение - advanced machine learning
Синонимы к передовой: прогрессивный, авангардный, головной, новаторский, краевой, ударный, ударнический, ведущий, сознательный, передний
Значение передовой: Движущийся или находящийся впереди.
установленная практика - established practice
практика борьбы - practice of the struggle
как показывает практика - as practice shows
живая практика - living practice
долго стоять практика - a long standing practice
налаженный бизнес практика - established business practice
практика полигамии - practices of polygamy
эта практика может - this practice can
судостроительная практика - shipbuilding practice
набор лучших практик - a set of best practices
Синонимы к практики: стажировки, тренинги
В болотах и впадинах, где сточные воды имеют тенденцию концентрироваться, реголит обычно более глубоко выветривается, и развитие почвенного профиля более продвинуто. |
In swales and depressions where runoff water tends to concentrate, the regolith is usually more deeply weathered and soil profile development is more advanced. |
По-видимому, он хлопотал об инвестициях на развитие земель Гонолулу, которых никогда не существовало. |
Apparently, he was soliciting investments on a Honolulu land development that never existed. |
В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей. |
In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields. |
Information technology and change management support team. |
|
Никто не несет большую ответственность за развитие Африки, чем сами народы Африки, равно как их государства и учреждения. |
No one is more responsible for Africa's development than the African people themselves, as well as their States and institutions. |
Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта. |
This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports. |
Начато производство MS сеялки, специальной пневматической сеялки для овощных культур. Развитие рассадопосадочных машин продолжается с введения модели UL, специально разработанной для посадки лука-порея. |
A new mechanical planter for pelleted sugarbeet is introduced - the MECA 2000. |
Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие». |
The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway. |
В национальные законы были внесены поправки, поощряющие развитие частного предпринимательства, банковского и страхового дела, торговли и привлечение иностранных инвестиций. |
Laws were modified to encourage private business, banking, insurance, trade and foreign investments. |
Peace and development remain the main theme of our time. |
|
Инвестиции в развитие здоровых детей остаются приоритетным направлением деятельности правительства. |
The focus of investing in healthy child development continues to be a government priority. |
Четкая нацеленность на развитие должна быть присуща в первую очередь международным финансовым учреждениям. |
International financial institutions in particular must have a clear development orientation. |
Во-вторых, задачи, стоящие перед странами новой или возрожденной демократии, очень отличаются друг от друга, однако важнейшая задача - это развитие в универсальном смысле. |
Secondly, the challenges that the new and restored democracies face differ greatly, but the biggest challenge is development in its universal sense. |
Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие. |
Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development. |
Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы. |
In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme. |
Колониальная администрация поощряла раздельное экономическое развитие разных общин Фиджи. Фиджийцам мешали заниматься коммерческим производством сельскохозяйственной продукции, так как колониалисты опирались на индийских работников. |
The colonial administration encouraged the separate economic development of Fiji's different communities. |
То есть в конечном счете речь идет об инвестировании в развитие человеческого потенциала. |
The objective is thus to invest in human beings. |
Багровый Тайфун, Черная Альфа, вы на передовой линии в бухте. |
Crimson typhoon, cherno alpha, I want you to frontline the harbor. |
Это удивительно передовое снаряжение для сил правопорядка. |
It's an amazingly futuristic piece of law enforcement equipment. |
Людей не хватает даже на передовой. |
Even at the Nakdong River front, there is a severe shortage. |
Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование. |
We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week. |
And to think it could be you on the cutting edge of science. |
|
Вы находитесь на передовой радио-развлечения. |
You're on the cutting edge of radio entertainment. |
И тогда будущее Г алактики будет предопределено. Ее ждет процветание и дальнейшее развитие! |
Then, in a twinkling of history, the Galaxy will exist under a New Order that will render it stable and happy for eons. |
Мультфильм повторяет развитие фильма, похожим образом эволюционирует. |
Animation replicated existing live-action films and by following the same path, evolved into movies. |
Чтобы определить развитие метастазов определим, какой орган был заражён первым. |
Surround it... in an attempt to establish the progress of the metastasis. Determining what organs were infected first. |
Поэтому я полагаю, естественное развитие отношений... |
So I imagine that the natural progression of this relationship... |
Так как столица, Багдад, был в самом центре обширной передовой империи... он стал средоточием процветания всех видов культуры. |
'As the capital Baghdad sat in the centre of a vast successful empire, 'it became home to an extraordinary flourishing of all kinds of culture. |
Моя компания на передовой линии в предупреждении. |
My company is the front line in prevention. |
Ты был на передовой линии. |
Hey, you were on the front line. |
Sam, I could sure use someone like you on the front line. |
|
Вы же на передовой. |
You're on the front lines. |
And then communication with the... the FOB broke down. |
|
В передовой статье я в общих чертах излагаю наши принципы и указываю путь новым министрам. |
I am writing a leader, a simple declaration of our principles, pointing out the line to be followed by the Ministry. |
Мировые лидеры объявили, что спасение планеты - это передовой организационный принцип для человечества, провозгласив его новой религией. |
World leaders announced that saving the Earth was the new - organizing principle for humanity, and hailed it as a new religion. |
Это личностное развитие отнимает столько сил. |
And all this personal growth stuff is so stressful. |
Армейская группа Центр ведет упорные бои. Мой муж на передовой. |
The Central Army Group is fully engaged.'And my husband is in the very front line. |
Случилось неожиданное развитие действий, и мы решили отменить. |
There was an unexpected development and we were forced to cancel. |
За свою жизнь Аллен вложил более 2 миллиардов долларов в развитие науки, техники, образования, охраны дикой природы, искусства и общественных услуг. |
Allen gave more than $2 billion towards the advancement of science, technology, education, wildlife conservation, the arts, and community services in his lifetime. |
Нельсон, Кэмпбелл и Мишель изучали младенцев и выясняли, коррелирует ли развитие рук в младенчестве с языковыми способностями у малышей. |
Nelson, Campbell, and Michel studied infants and whether developing handedness during infancy correlated with language abilities in toddlers. |
Таким образом, они оказали непосредственное влияние на развитие моды. |
Thus, they had a direct influence on the development of fashion. |
Апогамическое развитие может также происходить в природе у различных видов миксомицетов. |
Apogamic development can also occur in nature in various species of myxomycetes. |
Современные критики отметили бы, что автор показывает большое развитие в способности фута создавать персонажей и поддерживать сюжет. |
Modern critics would point out that The Author shows great development in Foote's ability in creating characters and sustaining plot. |
Основными задачами регионов являются региональное планирование и развитие предпринимательства и образования. |
The main tasks of the regions are regional planning and development of enterprise and education. |
Развитие судебно-медицинской экспертизы и возможность теперь получить генетическое соответствие на мельчайших образцах крови, кожи, слюны или волос привели к пересмотру многих дел. |
The development of forensic science and the ability to now obtain genetic matching on minute samples of blood, skin, saliva, or hair has led to re-examining many cases. |
После вступления в XXI век, быстрое развитие интернета и технологии Web 2.0 значительно реформирует модели использования медиа. |
After entering the 21st century, the rapid development of the Internet and Web 2.0 technology is greatly reforming media use patterns. |
Развитие человеческого организма - это процесс роста до зрелости. |
Development of the human body is the process of growth to maturity. |
Сперматогенез происходит в семенниках, мужском специфическом органе, который также вырабатывает гормоны, запускающие развитие вторичных половых признаков. |
Spermatogenesis occurs in the testes, a male specific organ that is also produces hormones that trigger the development of secondary sex characteristics. |
Развитие цифровых инструментов редактирования позволило редакторам переписывать, архивировать и обрабатывать документы гораздо быстрее, чем раньше. |
The development of digital editing tools has allowed editors to transcribe, archive and process documents much faster than before. |
Быстрое развитие механического самолета уменьшило интерес к воздушным змеям. |
The rapid development of mechanically powered aircraft diminished interest in kites. |
Развитие и расширение происходило в течение четырех этапов. |
Development and expansion has taken place over four phases. |
После победы над Хельви и его столицей Альбой произошло крупное экономическое развитие. |
After winning over the Helvie and its capital Alba there was major economic development. |
Устойчивое развитие связывает заботу о несущей способности природных систем с социальными, политическими и экономическими проблемами, с которыми сталкивается человечество. |
Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social, political, and economic challenges faced by humanity. |
Считается, что нарушения в эндокринной системе, приводящие к увеличению соотношения эстрогенов/андрогенов, ответственны за развитие гинекомастии. |
Disturbances in the endocrine system that lead to an increase in the ratio of estrogens/androgens are thought to be responsible for the development of gynecomastia. |
Многие из них задерживали когнитивное развитие, и многие не знали, как прокормить себя. |
Many had delayed cognitive development, and many did not know how to feed themselves. |
Называемая месмеризмом или животным магнетизмом, она оказала бы сильное влияние на развитие динамической психологии и психиатрии, а также теорий гипноза. |
Called Mesmerism or animal magnetism, it would have a strong influence on the rise of dynamic psychology and psychiatry as well as theories about hypnosis. |
Эта медаль является высшей наградой, присуждаемой человеку, внесшему значительный вклад в развитие германо-американских отношений. |
The medal is the highest honor granted to an individual who has contributed significantly to the development of German-American relations. |
Анархистские идеи предопределили развитие махновщины, что неизбежно привело ее к конфликту с советской властью. |
Anarchist ideas predetermined the development of Makhnovism, which inevitably led it to conflict with Soviet power. |
Развитие зубов - это сложный процесс, при котором зубы формируются из эмбриональных клеток, растут и прорастают в рот. |
Tooth development is the complex process by which teeth form from embryonic cells, grow, and erupt into the mouth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «развитие передовой практики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «развитие передовой практики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: развитие, передовой, практики . Также, к фразе «развитие передовой практики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.