Размера частиц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
анализ размера частиц - Particle size analysis
1 колесо размера - 1 wheel size
абразивный круг с завышенными размерами - oversized disk
из-за их размера - owing to their size
оптимально размера - optimally sized
относительно его размера - relative to its size
сопоставимого размера - comparable size
полоса размера малоформатной газеты - tabloid-size page
проблемы размера - size problems
уменьшилась в размерах - diminished in size
Синонимы к размера: размер, габарит, размерность, измерение, величина, рост, номер, величие, масштабность, возвышенность
ускоритель пучка заряженных частиц - charged particles beam accelerator
частицы пыли - dust particles
странная частица - strange particle
диаметр частиц - particle diameter
грубый размер частиц - coarse particle size
Концентрация числа частиц - particle number concentration
ядерные частицы - nuclear particles
необычные эффекты, связанные с размером частиц - unusual particle size effects
посторонние частицы - tramp material
сопутствующая частица - associated particle
Синонимы к частиц: частицы, частички, макрочастиц, частицами, частицах, частичек
Более того, размер границ зерен напрямую зависит от размера частиц. |
Moreover, the size of the grain boundaries scales directly with particle size. |
Твердость увеличивается с уменьшением размера частиц. |
Hardness increases with decreasing particle size. |
Поскольку они не являются метаморфическими минералами, они не имеют поликристаллов, обнаруженных в кремнеземе, и впоследствии не образуют опасных частиц субмикронного размера. |
Since they are not metamorphic minerals, they do not have the polycrystals found in silica, and subsequently do not form hazardous sub-micron sized particles. |
Анализ SEM может обеспечить подсчет частиц для размера частиц до 50 Нм, что обычно соответствует возможностям онлайн-инструментов. |
SEM analysis can provide particle counting for particle size down to 50 nm, which generally is in-line with the capability of online instruments. |
Максимальная концентрация, которую можно получить, зависит от размера частиц. |
The maximum concentration obtainable depends on the particle size. |
Спирали выполняют простое, недорогое и достаточно эффективное разделение материала более тонкого размера на основе плотности и размера частиц. |
Spirals perform a simple, low cost and reasonably efficient separation of finer sized material, based on particle density and size. |
При выборе конкретных мелкодисперсных частиц широко распространено применение стандартов ISO 565 и ISO 3310-1 для выбора размера сетки. |
In the selection of specific small-size particles is common the use of ISO 565 and ISO 3310-1 to the choice of mesh size. |
Содержимое реакционного сосуда находится под давлением и постоянно перемешивается для поддержания суспензии и обеспечения равномерного размера частиц смолы ПВХ. |
The contents of the reaction vessel are pressurized and continually mixed to maintain the suspension and ensure a uniform particle size of the PVC resin. |
На самом деле частицы настолько малы, что в игру вступает эффект размера частиц, и кинетическая растворимость часто больше, чем равновесная растворимость. |
In fact the particles are so small that the particle size effect comes into play and kinetic solubility is often greater than equilibrium solubility. |
Интенсивность рэлеевского рассеянного излучения быстро возрастает по мере увеличения отношения размера частиц к длине волны. |
The intensity of the Rayleigh scattered radiation increases rapidly as the ratio of particle size to wavelength increases. |
Порошок просеивается через вращающиеся грохоты для получения необходимого размера частиц. |
The powder is screened through rotary screens to deliver the required particle size. |
Он содержит переменное количество других ионов, и его внешний вид чувствительно зависит от размера коллоидных частиц. |
It contains variable amounts of other ions and its appearance depends sensitively on the size of the colloidal particles. |
В этой связи она может использоваться в качестве бортовой системы наблюдения за космическим мусором в целях обнаружения частиц небольшого размера и совершения маневров, исключающих столкновения. |
Therefore, it can be used as an on-board space debris observation system for detecting small-size debris and for collision avoidance manoeuvres. |
Уголь ROM может иметь большую изменчивость влажности и максимального размера частиц. |
ROM coal can have a large variability of moisture and maximum particle size. |
Это процесс, который повышает однородность и стабильность эмульсии за счет уменьшения размера частиц жира и масла в Формуле. |
This is a process which increases emulsion uniformity and stability by reducing size of fat and oil particles in the formula. |
Полученная вязкость зависит от времени, температуры, концентрации, рН, скорости перемешивания и размера частиц используемой порошкообразной Камеди. |
The viscosity attained is dependent on time, temperature, concentration, pH, rate of agitation and particle size of the powdered gum used. |
Добавление более сильных восстановителей к реакции часто используется для синтеза частиц более однородного размера и формы. |
The addition of stronger reducing agents to the reaction is often used to synthesize particles of a more uniform size and shape. |
Объемные свойства коллоидного кристалла зависят от состава, размера частиц, расположения упаковки и степени регулярности. |
Bulk properties of a colloidal crystal depend on composition, particle size, packing arrangement, and degree of regularity. |
В зависимости от размера частиц и водных потоков шлейфы могли распространяться на обширные территории. |
Depending on the size of the particles and water currents the plumes could spread over vast areas. |
Зола измельчается до мелкого размера частиц. |
The ash is milled to a fine particle size. |
Предъявляемые в данном случае требования к руде касаются размера частиц. |
The ore requirements to be met related to the particle size. |
Производительность наночастиц зависит от размера и функциональных свойств поверхности частиц. |
The performance of the nanoparticles depends on the size and surface functionalities in the particles. |
This is basically a particle size effect. |
|
Интенсивность свечения зависит от размера частиц; как правило, чем больше частиц, тем лучше свечение. |
The glow intensity depends on the particle size; generally, the bigger the particles, the better the glow. |
В то время как уменьшение размера частиц и стимулирование роста растений были заявлены, такие системы не удаляют минералы из самой воды. |
While particle size reduction and plant growth promotion have been claimed, such systems do not remove minerals from the water itself. |
В зависимости от размера частиц и водных потоков шлейфы могли распространяться на обширные территории. |
Depending on the size of the particles and water currents the plumes could spread over vast areas. |
Более того, размер границ зерен напрямую зависит от размера частиц. |
Moreover, the size of the grain boundaries scales directly with particle size. |
Метастабильность кристаллов может также привести к очевидным различиям в количестве химического вещества, которое растворяется в зависимости от его кристаллической формы или размера частиц. |
Metastability of crystals can also lead to apparent differences in the amount of a chemical that dissolves depending on its crystalline form or particle size. |
Существует несколько методов измерения размера частиц и их распределения по размерам. |
There are several methods for measuring particle size and particle size distribution. |
Эта проблема была преодолена путем уменьшения размера частиц, покрытия частиц LiFePO4 проводящими материалами, такими как углеродные нанотрубки, или обоими. |
This problem was overcome by reducing the particle size, coating the LiFePO4 particles with conductive materials such as carbon nanotubes, or both. |
Время горения частиц алюминия в горячем газе горения варьируется в зависимости от размера и формы частиц алюминия. |
The combustion time of the aluminum particles in the hot combustion gas varies depending on aluminum particle size and shape. |
Скорость окисления Бора зависит от его кристалличности, размера частиц, чистоты и температуры. |
The rate of oxidation of boron depends on the crystallinity, particle size, purity and temperature. |
Приведенное выше количественное определение размера частиц не может быть применено к несферическим частицам. |
The above quantitative definition of particle size cannot be applied to non-spherical particles. |
Компания производит технологии для анализа материалов; в основном это приборы, предназначенные для измерения размера, формы и заряда частиц. |
The company produces technology for materials analysis; principally instruments designed to measure the size, shape and charge of particles. |
Вследствие меньшего числа крупных объектов мусора вероятность столкновения резко снижается с увеличением размера частиц мусора. |
Because of the smaller population of large debris objects, the likelihood of collision decreases rapidly as the size of the debris increases. |
После обжига кремневая галька измельчалась до мелкого размера частиц. |
After calcination the flint pebbles were milled to a fine particle size. |
Урановые руды обычно перерабатываются путем измельчения рудных материалов до однородного размера частиц и последующей обработки руды для извлечения урана химическим выщелачиванием. |
Uranium ores are normally processed by grinding the ore materials to a uniform particle size and then treating the ore to extract the uranium by chemical leaching. |
Вследствие небольшого размера частиц свинца неорганический свинец легко поглощается телом человека. |
Due to the small size of the lead particles, inorganic lead is easily absorbed by the body. |
Дробилки используются для уменьшения размера частиц достаточно, чтобы материал мог быть обработан в более мелкие частицы в дробилке. |
Crushers are used to reduce particle size enough so that the material can be processed into finer particles in a grinder. |
Из-за размера частиц они могут проникать в самую глубокую часть легких. |
Because of the size of the particles, they can penetrate the deepest part of the lungs. |
Цвет этого свечения может быть зеленым, желтым или красным в зависимости от размера частиц. |
The color of this luminescence can be green, yellow or red depending on the particle size. |
Кроме того, проводились наземные испытания для корреляции величины и вида повреждений использованных в экспериментах образцов и вероятных размеров и скоростей частиц. |
Furthermore, ground testing has been used to correlate the size and type of damage experimented in the specimens with probable particle size and velocity. |
Подобно тому, как большой адронный коллайдер ищет признаки новых субатомных частиц, открытия в рамках проекта BICEP2 могут подтвердить существование таких элементарных частиц, которые мы никогда прежде не наблюдали. |
Just as the LHC is searching for signs of new subatomic particles, the BICEP2 findings could confirm the existence of particles that have never before been seen. |
Если битва за естественность проиграна, то нет никаких оснований для появления в ближайшие годы новых частиц. |
If the battle for naturalness is lost, then there is no reason why new particles must appear in the next few years. |
Well, there's no castoff. |
|
То есть в обычной, нормального размера кровати. |
I mean, my normal, man-sized bed. |
Если бы он у меня был, то я бы носила футболку на два размера меньше... чтобы подчеркнуть его. |
If I had one, I'd wear a T-shirt two sizes too small... to accentuate it. |
Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение. |
Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions. |
Из-за маленького размера и невысокой плотности, сила тяжести на Плутоне намного меньше, чем на Земле. |
And because of its small size And low density, Gravity on Pluto's surface Is far weaker than on Earth. |
Это подобно температуре, поскольку она также увеличивает кинетическую энергию частиц и разрушает Порядок магнитных моментов и магнетизма. |
This is similar to temperature as it also increases the kinetic energy of particles and destroys the order of magnetic moments and magnetism. |
Они были сокращены до подходящего размера, исправлены вручную, а затем скопированы. |
These were cut down to a suitable size, corrected by hand, and then copied. |
Агрегат должен быть хорошего качества, не содержать пыли и других твердых частиц и быть сухим. |
The aggregate must be of good quality, free of dust and other debris, and dry. |
Мацерация твердых частиц может быть достигнута с помощью измельчающего насоса для передачи исходного сырья в герметичный варочный котел, где происходит анаэробная обработка. |
The maceration of solids can be achieved by using a chopper pump to transfer the feedstock material into the airtight digester, where anaerobic treatment takes place. |
Теория рассеяния ми не имеет верхнего ограничения по размерам и сходится к пределу геометрической оптики для крупных частиц. |
Mie scattering theory has no upper size limitation, and converges to the limit of geometric optics for large particles. |
Для небольшого числа тел задача о n-телах может быть решена с помощью прямых методов, также называемых методами частиц-частиц. |
For a small number of bodies, an n-body problem can be solved using direct methods, also called particle–particle methods. |
Это делает поток более медленным вблизи хоаноцитов и, таким образом, облегчает им улавливание частиц пищи. |
This makes the flow slower near the choanocytes and thus makes it easier for them to trap food particles. |
Золь - это коллоид, состоящий из очень мелких твердых частиц в непрерывной жидкой среде. |
A sol is a colloid made out of very small solid particles in a continuous liquid medium. |
Феррожидкости - это жидкости, содержащие суспензию коллоидных ферромагнитных частиц внутри жидкости-носителя. |
Ferrofluids are liquids that contain a suspension of colloidal ferromagnetic particles within a carrier liquid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «размера частиц».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «размера частиц» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: размера, частиц . Также, к фразе «размера частиц» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.