Разыгрывать по ролям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разыгрывать лорда - lord it
разыгрывать трагедию - play tragedy
разыгрывать из себя - act out oneself
разыгрывать в лотерее - raffle off
разыгрывать очко - play out point
разыгрывать сцену - put on act
разыгрывать из себя божество - pretend deity
разыгрывать роль - play a role
играть (или разыгрывать) роль или - play (or play) the role or
разыгрывать мяч - play the ball
Синонимы к разыгрывать: пудрить мозги, накалывать, обманывать, исполнять, представлять, прикалываться, перекрашиваться, вводить в обман, надевать маску, носить маску
судопроизводство по морским делам - admiralty trial
нарезать по диагонали - diagonally cut
разрешающая способность по пеленгу - bearing discrimination
данные по - data on
товарищ по работе - coworker
человек, ездящий по дорогам - man riding on the roads
комитет по контролю за экспортом оружия - Committee on Arms Export Controls
договор об оказании услуг по транспортировке газа - gas transportation agreement
глава министерства по муниципальным вопросам и градостроительству - Minister of Municipal Affairs and Urban Planning
замглавы министерства по делам Северного Кавказа Российской Федерации - Deputy Minister of North Caucasus Affairs of the Russian Federation
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Защитник пытается побить атакующую карту, разыгрывая более высокую защитную карту из своей руки. |
The defender attempts to beat the attack card by playing a higher-ranking defending card from their hand. |
Эта боевая система позволяет игрокам приостановить игру, назначить места и приказы членам партии, а затем возобновить игру, чтобы увидеть, как она разыгрывается. |
This combat system allows players to pause the game, assign locations and orders to the party members and then resume the game to see it played out. |
Всего было шесть основных сценариев, каждый из которых разыгрывался в различной ситуации. |
There were six basic scenarios, all of which could be played out in various environments. |
Если ты такой же плохой ассистент, как и разыгрывающий я тебя сожру. |
If you're as bad an assistant as you were a point guard, I'll eat you. |
Он когда-то был разыгрывающим. |
He was a point guard back in the day. |
Неопровержимым является тот факт, что эта игра, которая разыгрывается официальными кругами Греции, будет еще более националистической по своему характеру, нежели прежде. |
It is an undeniable fact that after the game is played official Greece will emerge more nationalistic than it was before. |
Мне нравится, когда ты перечисляешь невысоких разыгрывающих защитников НБА. |
I love it when you talk diminutive NBA point guards. |
Жалкий, омерзительный фарс, который разыгрывали вдвоем. |
The shabby, sordid farce we played together. |
Существуют натуры, постоянно создающие для себя коллизии и кульминации в драмах, которые никто не собирается с ними разыгрывать. |
There are characters which are continually creating collisions and nodes for themselves in dramas which nobody is prepared to act with them. |
He just likes reenacting scenes from movies. |
|
Разыгрывать их ссору в круизе и инсценировать кончину твоей матери? |
Staging their run-in on the cruise and orchestrating your mother's demise? |
Этот водевиль разыгрывают ежедневно отборнейшие молодые люди. |
This sort of farce is played every day in Paris, and by young men of the highest fashion. |
Нашел время разыгрывать простофилю! |
Come, come, don't play the simpleton. |
Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали. |
It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me. |
Вы, конечно, разыгрываете неведение под тем предлогом, что все это касается судебной аристократии, - сказал Бошан, вставляя в глаз монокль и стараясь удержать его. |
Oh, yes; do you pretend that all this has been unobserved at the minister's? said Beauchamp, placing his eye-glass in his eye, where he tried to make it remain. |
Разговоры о разыгрывании пьесы тут же прекратились, едва лишь только солидное и вполне реальное содержимое корзины было выгружено на стол. |
There was no more talk of play-acting once the very real and solid contents of the basket had been tumbled out on the table. |
Размышления на эту тему слишком увлекли администратора Экстрома. Он даже не заметил, что буря за стенами хабисферы разыгрывалась все сильнее. |
Administrator Ekstrom was too preoccupied with this new information to notice that the storm outside the habisphere was raging harder now. |
Что за карту вы разыгрываете? |
That's really the card you're playing? |
Do you play out your life with her in your head? |
|
I was wondering how long you could play out this little charade. |
|
Так, Хейли, я бы рада весь день играть в подружек, заплетать косички, разыгрывать по телефону перкуссионистов, все дела, но правда в том, что про Де-Мойн решать не тебе. |
Look, Hailey, I'd like to play BFF with you all day long... braid each other's hair, prank phone call the percussionists, the works... but the truth is, Des Moines isn't your choice to make. |
Sure he's not just winding you up? |
|
Если ты снова будешь разыгрывать сцену из Уилларда, я ухожу. |
Hey, if you start acting out scenes from Willard again, I'm leaving. |
Он подумал, что этот человек всю жизнь разыгрывал роль и теперь боится сбросить личину даже на несколько мгновений. |
It struck him that the man's whole life was playing a part, and that he felt it to be dangerous to drop his assumed personality even for a moment. |
Why should you put on an act for me? |
|
Разыгрываешь роль безутешной вдовы, затем украдкой встречаешься с утешителем. |
Playing the part of the grieving widow, then sneaking off to meet your toy boy. |
К тому же и страсть к Эстер очень помогала ему разыгрывать роль серьезного человека. |
His passion for Esther had, in fact, helped him greatly to play his part of a serious man. |
I don't have time to play 20 questions. |
|
How dare you play the bard card? |
|
Don't play the lady card. |
|
Вот почему поедешь ты, Джон, разыгрывать карту гражданских свобод. |
That's why I'm sending you, John. Play the civil liberties card. |
В воздухе по нескольку раз в день разыгрываются бои, которые неизменно привлекают любителей этих зрелищ. |
There are countless fights for us to watch every day. |
Просто мы с Чендлером друг друга разыгрывали, но уже перестали. |
It was just a practical joke between Chandler and me, but it's over, okay? |
Если я узнаю, что они разыгрывают меня... |
You know, if I find these guys are playing a joke on me... |
Да, но они оплачивают всё это, так что иногда приходится разыгрывать пай-девочку. |
I do, but they pay for all this, So I have to play nice once in a while. |
You talk better than you fool. |
|
Я немного заржавела по сравнению с деньками Северо-Восточного Прибрежного Административного Округа, но, знаете, я начинаю разыгрываться. |
I'm a little rusty from my Eastern Northern Seaboard County District days, but, you know, it's coming back to me. |
Разыгрываю тут психоаналитика для Короля ада. |
Here i am playing dr. Phil to the king of hell. |
О, видимо, Крис и Мег на недельку поменялись ролями с Питером и Лоис. |
Oh, apparently, Chris and Meg are switching places with Peter and Lois for the week. |
Но как бы там ни было, фантазия не очень-то разыгрывается в Чесни-Уолде. |
Be this as it may, there is not much fancy otherwise stirring at Chesney Wold. |
И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт. |
And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out. |
Игроки поочередно разыгрывают карты Земли, разыгрывают заклинания и атакуют противников, пока общее количество жизней всех игроков, кроме одного, не уменьшится до 0. |
Players alternate turns playing land cards, casting spells, and attacking opponents until all but one player's life total is reduced to 0. |
Лондонский округ включает в себя множество подразделений со значительными церемониальными ролями. |
London District includes many units with significant ceremonial roles. |
Исследование, проведенное в 1982 году, показало, что 60% детей, ставших свидетелями жестокого обращения между своими родителями, впоследствии разыгрывали сцену со своими братьями и сестрами. |
A 1982 study found that of 60 per cent of children who witnessed abuse between their parents later acted out the scene with their siblings. |
Джонсон ссылался на Библию для своих убеждений, и он видел, что ученые разыгрывают мистификацию, которая заменит религию наукой. |
Johnson cited the Bible for his beliefs, and he saw scientists as pulling a hoax which would replace religion with science. |
В профессиональных соревнованиях прямой пул обычно разыгрывается до 125 очков. |
In professional competition, straight pool is usually played to 125 points. |
Он-один из лучших разыгрывающих в Канагаве и сила, с которой нужно считаться. |
He is one of the top point guards in Kanagawa and a force to be reckoned with. |
Этот конфликт разыгрывался на протяжении более чем ста лет. |
This conflict played out over the course of more than one hundred years. |
В то время как бедственное положение Артемиса Фаула разыгрывается на поверхности, у полиции низших элементов волшебного царства есть свои собственные проблемы. |
While Artemis Fowl's plight plays out above ground, the Lower Elements Police of the fairy realm are having their own problems. |
Шин стал более известен как актер экрана с 2000-х годов, в частности, благодаря своим ролям в различных биографических фильмах. |
Sheen has become better known as a screen actor since the 2000s, in particular through his roles in various biographical films. |
В старом многоквартирном доме на улице Хуасян несколько семей живут вместе и каждый день разыгрывают свои жизненные роли. |
In an old tenement house at Huaxiang Street, several families live together and play out the acts in life every day. |
Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание. |
It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness. |
Роль курандеро может также включать в себя роли психиатра наряду с ролями врача и целителя. |
The role of a curandero can also incorporate the roles of psychiatrist along with that of doctor and healer. |
Одинокий волк довольно застенчиво объяснил, что он разыгрывал преступление заново, а молодая леди фотографировала его. |
Lone Wolf explained rather sheepishly that he had been re-enacting the crime and the young lady was taking pictures of him. |
Семерки традиционно разыгрываются в формате двухдневного турнира. |
Sevens is traditionally played in a two-day tournament format. |
Sheridan is best known for her roles on television. |
|
В 1773 году в Дублине разыгрывалась трагедия Доббса Король-Патриот, или ирландский вождь. |
In 1773 Dobbs's tragedy, The Patriot King, or the Irish Chief was played in Dublin. |
Еще один известный Парси - американский актер индийского происхождения Эрик Авари, наиболее известный своими ролями в научно-фантастических фильмах и на телевидении. |
Another famous Parsi is the Indian-born American actor Erick Avari, best known for his roles in science-fiction films and television. |
Он перешел к часто запоминающимся гостевым ролям в таких сериалах, как о Отец! |
He went on to often-memorable guest roles on such series as Oh Father! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разыгрывать по ролям».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разыгрывать по ролям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разыгрывать, по, ролям . Также, к фразе «разыгрывать по ролям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.