Распространение коррупции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Распространение коррупции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corruption spread
Translate
распространение коррупции -

- распространение [имя существительное]

имя существительное: propagation, extension, spread, spreading, distribution, dispersion, dissemination, proliferation, circulation, diffusion

- коррупция [имя существительное]

имя существительное: corruption, venal practices



В 1517 году Мартин Лютер обвиняет Католическую Церковь в широко распространенной коррупции, включая продажу индульгенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1517, Martin Luther accuses the Catholic Church of widespread corruption, including selling of indulgences.

Международное исследование Gallup показало, что 90% литовцев считают, что коррупция широко распространена в правительстве Литвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international Gallup study found that 90% of Lithuanians believe that corruption is widespread in Lithuania's government.

При Кениатте коррупция получила широкое распространение в правительстве, на государственной службе и в деловых кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Kenyatta, corruption became widespread throughout the government, civil service, and business community.

Обвинения в коррупции были широко распространены, особенно со стороны Nation, надежного журнала, который преследовал многих членов кабинета Гранта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charges of corruption were rife, particularly from The Nation, a reliable journal that was going after many of Grant's cabinet members.

Такая коррупция, заявила Линдси, распространена и в других странах Аргентины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such corruption, stated Lindsey, is common elsewhere in Argentina.

Широко распространенная политическая коррупция со стороны государственных чиновников и политиков пополнила список проблем страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread political corruption by government officials and politicians added to the country's list of problems.

Как внутри страны, так и за ее пределами принято считать, что коррупция широко распространена в России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is accepted in both inside and outside the country that corruption is widespread in Russia.

На фоне арабской весны 2011 года на востоке Ливии вспыхнули протесты против широко распространенной коррупции и безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amid the 2011 Arab Spring, protests against widespread corruption and unemployment broke out in eastern Libya.

Коррупция среди вновь назначенных чиновников была необузданной и широко распространенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption among the newly appointed officials was rampant and widespread.

Взяточничество и коррупция широко распространены, но в некоторых областях, как правило, возникает больше проблем, чем в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribery and corruption are pervasive, but some areas tend to more issues than others.

Некоторые комментаторы утверждали, что закон Хоббса вообще не следует толковать как распространяющийся на публичную коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commentators have argued that the Hobbs Act should not be interpreted to reach public corruption at all.

Парламент провел расследование и пришел к выводу, что имело место широко распространенное мошенничество со стороны директоров компаний и коррупция в Кабинете Министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliament investigated and concluded that there had been widespread fraud by the company directors and corruption in the Cabinet.

Наиболее распространенные виды коррупции были связаны с выставлением счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common types of corruption were billing related.

Официальная жестокость, поддерживающая вымогательство и коррупцию, возможно,также стала более распространенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official cruelty, supporting extortion and corruption, may also have become more commonplace.

Кроме того, хотя коррупция и неравенство были широко распространены при Батисте, заработная плата кубинских промышленных рабочих значительно возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, although corruption and inequality were rife under Batista, Cuban industrial workers' wages rose significantly.

Коррупция наиболее распространена в клептократиях, олигархиях, наркогосударствах и мафиозных государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption is most commonplace in kleptocracies, oligarchies, narco-states and mafia states.

Однако коррупция была широко распространена в османской администрации в Йемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, corruption was widespread in the Ottoman administration in Yemen.

Этому препятствуют плохая налоговая база, возросшие военные расходы и широко распространенная коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hampered by a poor taxation base, increased military spending and widespread corruption.

Коррупция в высшем образовании получила широкое распространение и требует немедленного вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption in higher education has been prevalent and calls for immediate intervention.

Уровень коррупции в Венесуэле высок по мировым стандартам и широко распространен во многих слоях венесуэльского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of corruption in Venezuela is high by world standards and is prevalent throughout many levels of Venezuelan society.

Коррупция, хотя и была широко распространена, во времена Первой Республики сохранялась на приемлемом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption, though prevalent, was kept at manageable levels during the First Republic.

Коррупция в Пакистане широко распространена, особенно в правительстве и на более низких уровнях полицейских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption in Pakistan is widespread, particularly in the government and lower levels of police forces.

Но МВФ не может игнорировать распространенное мнение о необходимости более решительной борьбы с коррупцией на Украине и работы над восстановлением социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the IMF cannot ignore broad domestic and international opinion calling for severe measures against corruption and for social justice in Ukraine.

Анализируются такие распространенные формы политической коррупции и практики, как взяточничество, вымогательство, кумовство, кумовство, покровительство, растрата и взяточничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyzes how prevalent are forms of political corruption and practices such as bribery, extortion, nepotism, cronyism, patronage, embezzlement, and graft.

Коррупция считалась широко распространенной во время правления Шеху Шагари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption was deemed pervasive during the administration of Shehu Shagari.

Наш руководитель указал Медведеву на все те недостатки, которые, на его взгляд, существуют в России: это ее отсталая экономика, несправедливая судебная система и повсеместно распространенная коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our leader pointed out to President Medvedev all of what he perceived to be Russia’s shortcomings: its lagging economy, its unjust judicial system, and its rampant corruption.

В случае иностранных физических и юридических лиц закон распространяется на их деяния, если они находятся в США в момент совершения коррупционного деяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of foreign natural and legal persons, the Act covers their deeds if they are in the U.S. at the time of the corrupt conduct.

Дворяне воспользовались своим новым положением и распространили более систематическую коррупцию, чем прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentry took advantage of their new positions and a more systematic corruption than before spread.

В Китае широко распространена как структурная, так и неструктурная коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both structural and non-structural corruption has been prevalent in China.

Широко распространенное чаепитие, основанное на слабо определенных обычаях и почти незаметном переходе во взяточничество, считается главным фактором, способствующим коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread tipping based on loosely defined customs and an almost imperceptible transition into bribery is considered a main factor contributing to corruption.

Ранее на этой неделе Нафтогаз лишился двух своих независимых членов совета директоров, оба они заявили, что причиной освобождения кресел стала широко распространенная и неискоренимая коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this week, Naftogaz lost its two remaining independent board members, who both cited rampant and persistent corruption as the reason for vacating the posts.

Они распространяют по дворцу, как миазмы коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're spreading through the palace like a miasma of corruption.

Я должна выяснить, насколько широко распространилась коррупция среди командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to find out how far up the chain of command this corruption goes.

Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials.

Еще одной областью, в которой широко распространена коррупция в Аргентине, является политическое финансирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another area in which there is extensive corruption in Argentina is political financing.

Стандарты во многих его назначениях были низкими, и обвинения в коррупции были широко распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standards in many of his appointments were low, and charges of corruption were widespread.

Такое отсутствие прозрачности способствует распространению этой формы коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lack of transparency contributes to the proliferation of this form of corruption.

Из-за широко распространенной коррупции и, несмотря на профицит бюджета, национальное богатство не смогло перетечь к народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of prevalent corruption, and despite a budget surplus, the national wealth has failed to flow down to the people.

Контрабанда, административный контроль, широко распространенная коррупция и другие ограничительные факторы подрывают рост частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contraband, administrative controls, widespread corruption, and other restrictive factors undermine private sector-led growth.

Коррупция широко распространена в секторе государственных услуг Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption is common in Italy's public services sector.

Опрос Гэллапа 2014 года показал, что 75% венесуэльцев считают, что коррупция широко распространена во всем венесуэльском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 Gallup poll found that 75% of Venezuelans believed that corruption was widespread throughout the Venezuelan government.

Аргентина уже давно страдает от широко распространенной и повсеместной коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina has long suffered from widespread and endemic corruption.

Коррупция была широко распространенной проблемой в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption has been a pervasive problem in India.

В разных государствах существует разная практика в отношении лиц, на которых распространяется обязанность сообщать о коррупционных деяниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were divergent practices among States regarding the persons to whom reporting obligations apply.

Согласно некоторым источникам, коррупция в Венесуэле включает в себя широко распространенную коррупцию в полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some sources Venezuela's corruption includes widespread corruption in the police force.

В сфере отправления правосудия по-прежнему широко распространены институционализированная коррупция, чрезмерно продолжительные сроки содержания под стражей до суда и нарушение процессуальных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutionalized corruption, lengthy pretrial detention and due process violations are still prevalent in the justice sector.

Как полиция, так и местные жители говорили о повсеместной коррупции, распространенной в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both police and residents spoke of the endemic corruption that was rife within the city.

Теперь гражданская война окончена, но распри продолжаюттерзать нас изнутри, распространяя коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the civil war is over, but the factions continue to devour us from within, spreading corruption!

Вместе с тем широко распространялись обвинения как в поощрении, так и в поддержке коррупции в стране, находящейся под его управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were, however, widespread accusations of both the encouragement and endorsement of corruption in the country under his rule.

Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor was there much evidence of personal enrichment or widespread corruption.

Тем не менее проблема коррупции в регионе по-прежнему носит серьезный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the problem of corruption in the region continues to be serious.

Он имеет очень ограниченное распространение в районе Боамби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a very limited distribution in the Boambee area.

Род имеет широкое распространение, особенно в тропических регионах, и насчитывает около 80 видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genus has a widespread distribution, especially in tropical regions, and contains about 80 species.

В 1969 году Энди Уорхол выпустил Blue Movie, первый взрослый художественный фильм, изображающий откровенный секс, получивший широкое театральное распространение в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, Andy Warhol released Blue Movie, the first adult art film depicting explicit sex to receive wide theatrical release in the United States.

Кроме того, бесплатное распространение, даже несанкционированное, может быть выгодно небольшим или новым поставщикам контента, распространяя и популяризируя контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, free distribution, even if unauthorized, can be beneficial to small or new content providers by spreading and popularizing content.

После перевода на английский язык Чарльзом Истлейком в 1840 году его теория получила широкое распространение в мире искусства, в частности Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being translated into English by Charles Eastlake in 1840, his theory became widely adopted by the art world, most notably J. M. W.

Целью вартислава было не только расширение его герцогства, но и распространение христианской веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartislaw's aim was not only the expansion of his duchy, but also the spread of the Christian faith.

Вскоре после этого был принят закон о коррупции и закон о вознаграждении рабочих, который поддержал Уилсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corrupt practices law and a workmen's compensation statute that Wilson supported won passage shortly thereafter.

144-часовая политика была распространена на города Шэньян и Далянь в провинции Ляонин с 1 января 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 144-hour policy was expanded to the cities of Shenyang and Dalian in Liaoning Province on 1 January 2018.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «распространение коррупции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «распространение коррупции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: распространение, коррупции . Также, к фразе «распространение коррупции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information